— Так быстро добрались? — Ду Дань, которая радовалась всего пару секунд, снова нахмурилась.
Куда же увезли дедушку?
Метод, который Ду Дань использовала на предыдущем перекрестке, можно применять только один раз за короткий промежуток времени. Иначе это приведет к сильному истощению и одержимости злыми духами.
Сейчас она могла быть уверена только в одном: Дай Цянькунь жив.
У Ду Дань и Дай Цянькуня были талисманы с записанными на них Восемью иероглифами рождения друг друга. Если бы с кем-то из них что-то случилось, талисман обязательно самовозгорелся бы.
Сейчас талисман спокойно лежал в кармане Ду Дань.
— Я поеду по этой дороге, — Бай Фэйфэй указала прямо, показывая, что ей нужно ехать прямо.
— Вы уверены, что хотите ехать? — Ду Дань не могла перестать волноваться.
Эта женщина перед ней не слушала советов и все равно собиралась подписывать какой-то контракт.
Похоже, поговорка «большая грудь, нет мозгов» верна.
— Этот проект очень важен для меня. Если все действительно так, как вы говорите, я буду угрожать ему самоубийством, — взгляд Бай Фэйфэй был решительным, у нее было свое мнение.
— Вы просто не понимаете, что такое психопат… Ладно, если вы решили, я ничего не могу поделать. Можете ехать, — Ду Дань с сожалением вышла из машины.
Такая хорошая женщина, и ее снова ждут неприятности.
— Эй, как вас зовут? Меня зовут Бай Фэйфэй. Бай как в «белый», Фэйфэй как в «неправильно», — Бай Фэйфэй улыбнулась Ду Дань, обнажив ровный ряд зубов.
Улыбка Бай Фэйфэй тоже была очень красивой.
Неудивительно, что ее ждала такая беда.
Ду Дань подумала про себя, что если бы она была мужчиной, то наверняка тоже влюбилась бы в такую женщину.
— Дай Ду Дань, — немного покраснев, назвала свое имя Ду Дань и отошла на несколько шагов вдоль дороги.
— Хорошо, Яичко, до свидания, — Бай Фэйфэй помахала Ду Дань, и окно машины поднялось.
Ду Дань смотрела, как машина постепенно удаляется, и вздыхала, что у каждого своя судьба.
Даже такая прекрасная женщина, как Бай Фэйфэй, столкнулась с такой бедой.
А если подумать о себе… Небеса дали ей такое лицо, да еще и предсказали большое несчастье. Как ни посмотри, это несправедливо.
Ду Дань посмотрела на несколько торговцев фруктами у перекрестка и крикнула им:
— Гадание по судьбе, если не сбудется — деньги верну!
Те несколько человек с любопытством посмотрели на нее, но потом даже глаз не подняли.
Ду Дань села под большим деревом, достала из сумки сухой паек и с трудом начала его жевать.
Эти люди, наверное, не знают, что скоро здесь случится большое несчастье.
Это место с ровной дорогой и зеленой травой было когда-то благодатным, но из-за тонкого деревца, выросшего на востоке, его удача испортилась.
Когда дерево достигнет двух метров в высоту, наступит день беды.
В любом случае, она их предупредила, а если они не захотели слушать, Ду Дань ничего не могла поделать.
У каждого своя судьба.
Ду Дань выпила немного воды, убрала сухой паек и остатки воды обратно в сумку и беспомощно посмотрела на этих людей.
— Эх, почему я стала такой доброй? Мне как-то не по себе, что я им не сказала.
— Я говорю… — только Ду Дань хотела заговорить, как снова зазвонил телефон.
Незнакомый номер.
— Алло? — осторожно спросила Ду Дань.
Ответив на звонок, она почувствовала что-то знакомое.
Не могла понять, что именно.
— Это… Ду Дань? — раздался интеллигентный голос.
Ду Дань скривила губы.
— Дод, зачем ты опять мне звонишь? — в голосе Ду Дань слышалась нотка гнева.
Честно говоря, Ду Дань не была злопамятной женщиной.
Но тот случай не давал ей покоя, и при воспоминании о нем ей становилось неприятно.
Особенно из-за того, что сделал Дод.
— Ду Дань, сейчас нужно срочно кое-что сказать… — голос Дода тут же стал взволнованным, когда он услышал голос Ду Дань.
— Мы с тобой никак не связаны, почему меня должно волновать твоя срочность? — Ду Дань еще больше удивилась. Этот Дод постоянно вел себя так, будто они очень близки.
Неужели она ударила его, и теперь должна нести за него ответственность?
— Это касается твоего дедушки. Ду Дань, послушай меня, твоего дедушку похитили! — поспешно сказал Дод.
— …Ты знаешь, где мой дедушка? — Ду Дань сжала телефон.
— Да, твоего дедушку похитил бизнес-магнат Бэй Цзиньби. Говорят, он хочет, чтобы твой дедушка вернул душу его наложнице…
— Что ты ей говоришь? Что эта девчонка может сделать?
В разговор вмешался голос Ван Лаосяня.
— Где Бэй Цзиньби? — спросила Ду Дань, чеканя каждое слово.
— Ду Дань, я отправлю тебе геолокацию, поезжай туда скорее. Я… — Дод, похоже, колебался и замолчал.
— Что ты? — Ду Дань почувствовала, что Дод, кажется, хочет ей помочь.
— Я тоже сразу же туда поеду… Но дедушка сказал, что если мы хотим тебе помочь, ты должна завязать с шаманизмом. Ду Дань, ты… — Дод не осмелился продолжить.
— Дод, ты можешь сначала приехать и помочь мне? Это мой дедушка, у тебя тоже есть дедушка, ты должен понимать, каково это — испытывать такое мучение, — голос Ду Дань дрожал от слез.
— Ладно, хватит, отправь мне геолокацию скорее.
Дод, глядя на Ван Лаосяня, повесил трубку.
— Раз она не согласна, не нужно ей ничего отправлять, — Ван Лаосянь неторопливо обмахивался бородой, потягивая свежезаваренный чай Лунцзин, и выглядел очень довольным.
— Но дедушка…
— Я тебе говорю, не перечь мне, иначе ты не научишься ничему из моих умений. Иди поиграй, мне нужно побыть в тишине, — улыбка на губах Ван Лаосяня была едва скрываемой.
Дод знал, что Ван Лаосянь ждал этого дня очень долго.
Он молча вышел из дома и сел обратно в машину.
Геолокацию Дод отправил еще до звонка, просто Ду Дань не получила ее, потому что говорила по телефону.
Дод посмотрел на скромное жилище Ван Лаосяня, завел двигатель и поехал прочь.
А Ду Дань, получив геолокацию, уже стояла на дороге, пытаясь остановить машину, размахивая стодолларовой купюрой.
Перед отъездом Ду Дань добродушно предупредила нескольких торговцев, чтобы они не приходили сюда в ближайшие дни.
Но они смотрели на нее равнодушно, словно Ду Дань хотела им навредить.
Ду Дань с холодным лицом села в машину, которую остановила за деньги.
У каждого своя судьба.
Разве у нее самой не было предсказано большое несчастье?
Зачем ей волноваться о других?
Некоторые люди не верили ей, и она ничего не могла с этим поделать.
Ду Дань вздохнула про себя, что она слишком любит совать нос не в свои дела.
Если она будет рассказывать каждому встречному о таких вещах, то как она будет зарабатывать деньги?
— Мисс, до места, куда вы едете, больше ста юаней, — с улыбкой сказал ей водитель, когда Ду Дань села в машину.
Ду Дань подняла глаза и посмотрела на него. У него было жадное лицо.
— Сто пятьдесят. Если больше, я выхожу, — Ду Дань не хотела больше говорить.
Сейчас ему было бесполезно давать больше денег.
Ду Дань видела, что у этого человека лицо синеватое, взгляд потухший — признак потери богатства.
— Эх, вы… раз вы едете на территорию Бэй Цзиньби, вы, наверное, не обычный человек, верно? Зачем вы придираетесь к нам, простым людям? — водитель явно не был доволен ста пятьюдесятью юанями.
— Вы знаете Бэй Цзиньби? — удивленно спросила Ду Дань.
Неожиданно, этот Бэй Цзиньби оказался знаменитостью.
— Ну конечно, я с ним очень хорошо знаком…
(Нет комментариев)
|
|
|
|