Глава 7. Подноготная

История начинается с Ван Лаосяня.

В молодости Ван Лаосянь предсказывал судьбу и менял ее слишком многим людям. Хотя какое-то время его называли «великим провидцем», он сам понимал, что, меняя судьбы других, он подрывает основы своего рода. Каждое изменение судьбы ослабляло судьбы его потомков.

Поэтому Ван Лаосянь не позволил своим детям заниматься этим ремеслом. Сначала он отправил сына учиться за город, а затем велел ему найти себе «чистую» жену. У них родился крепкий и здоровый внук.

Однако, как оказалось, этот внук родился под несчастливой звездой. При рождении у него была очень низкая температура тела, он был на волосок от смерти.

К счастью, Дод оказался живучим и выжил. Но его мать умерла от послеродового кровотечения.

Так Дод остался без матери. Ван Лаосянь решил, что на этом небесная кара закончилась, и спокойно воспитывал Дода.

Но со временем Ван Лаосянь заметил одну странность. Все, кто слишком сближался с Додом, так или иначе, попадали в беду. Это очень пугало маленького Дода.

Ван Лаосянь долго размышлял и в конце концов решил отправить Дода за границу. Возможно, другая атмосфера поможет развеять его «злую звезду».

Но Дод был еще слишком мал, чтобы покидать родных и уезжать в чужую страну. Ни его умственное развитие, ни способности не позволяли Ван Лаосяню сделать это.

Поэтому Ван Лаосянь постоянно напоминал Доду, чтобы тот не сближался с людьми, и тратил огромные деньги на обучение внука иностранным языкам.

Так продолжалось довольно долго. Ван Лаосянь думал, что сможет отправить Дода за границу только после окончания школы, но Дод сам попросил об этом в середине обучения в средней школе.

Ван Лаосянь много раз спрашивал о причине, но Дод молчал. Раз уж Дод хотел уехать, Ван Лаосянь не стал возражать, оформил все необходимые документы и отправил его за границу.

Дод не забывал о Ван Лаосяне и каждые пару лет приезжал навестить его. Позже, с развитием технологий и распространением смартфонов, Дод стал регулярно звонить дедушке.

Ван Лаосянь, видя, что после отъезда за границу Дод перестал приносить несчастья, немного успокоился и полностью посвятил себя своим ученикам. Школа предсказателей не должна была исчезнуть из-за него.

У Ван Лаосяня был свой план. Даже если его род не продолжит его дело, он найдет талантливого ученика, который станет его преемником.

Он думал, что все так и будет, но вдруг внук позвонил и сказал, что хочет вернуться и продолжить семейное дело. Это поставило Ван Лаосяня в затруднительное положение. Во-первых, он боялся, что с возвращением Дода снова начнутся несчастья. Во-вторых, он не знал, как объяснить Доду, который никогда не занимался гаданием, все тонкости этого ремесла.

Но Дод был непреклонен. Ван Лаосянь решил, что нужно дать ему возможность самому понять, насколько это сложно, и вспомнил о споре и условии «завязать с прошлым».

Он рассказал Доду все в общих чертах, и тот, все поняв, заявил, что обязательно справится. И вот сегодня он привел Ду Дань.

— Так значит, твоя цель — стать предсказателем? — Ду Дань посмотрела на Дода, как на дурачка.

Дод честно кивнул.

— Прости, что обманул тебя, — в глазах Дода читалось искреннее раскаяние, и Ду Дань не стала больше над ним смеяться.

— Такова судьба. Если Диди действительно хочет заняться этим делом, я, как дедушка, не могу ему запретить. Видишь ли, если ты завяжешь с шаманизмом, все от этого только выиграют. Так почему бы и нет? — Ван Лаосянь был отличным переговорщиком. Он умел представить дело так, что, согласившись с ним, ты обязательно получишь огромную выгоду.

— Мне все равно, выиграете вы или нет. Все это только ваши слова и ваши решения. Откуда мне знать, что из этого правда, а что — ложь? Мне нужны доказательства, — Ду Дань никогда не верила обещаниям на словах. В конце концов, она сама была шаманкой. Она и сама раздавала обещания направо и налево, и если бы она выполняла каждое из них, ее бы уже не было в живых.

— Хочешь доказательств? Вот они, — Ван Лаосянь бросил старую книгу перед Ду Дань. — А если ты не умеешь читать, я могу показать тебе вот это.

Ван Лаосянь снова наклонился и достал из шкафа что-то похожее на пенал. Ду Дань присмотрелась. Боже мой, это же тубус для гадальных палочек ее дедушки! Как он оказался здесь?

— Когда он вам его отдал? — спросила Ду Дань.

— Тринадцать лет назад. Когда мы заключили пари, мы обменялись личными вещами в качестве залога. У твоего дедушки остался мой компас, — Ван Лаосянь протянул Ду Дань тубус, предлагая ей рассмотреть его повнимательнее.

Ду Дань потрогала тубус, сделанный из ценного дерева, и поняла, что это действительно тот самый, который всегда носил с собой ее дедушка. Она помнила, как однажды дедушка сменил тубус, сказав, что старый сломался. Ду Дань тогда была маленькой и поверила ему. Она и представить себе не могла, что дедушка скрывал от нее такую важную вещь.

— Теперь ты веришь, что я говорю правду? Диди, принеси, — Ван Лаосянь указал на угол комнаты, веля Доду подойти.

Ду Дань смотрела, как Дод осторожно несет золотой таз и ставит его перед ней. Они действительно серьезно к ней отнеслись, раз уж принесли золотой таз. Ду Дань сжала в руке тубус для гадальных палочек. Стоит ли ей омывать руки в этом тазу? Она договорилась с Додом только разыграть этот ритуал, но сейчас все выглядело так официально. Какие последствия могут быть, если она действительно это сделает?

— Давай же, последняя шаманка клана Дай. Омой свои руки, — Ван Лаосянь торжественно встал слева от Ду Дань с серьезным выражением лица.

Ду Дань закусила губу и прошептала: «Небеса, это не считается, не считается!», медленно опуская руку в таз. Но как только ее пальцы коснулись воды, резкий визг тормозов заставил ее отдернуть руку и прижать ее к груди.

Ван Лаосянь, словно взъерошенный хаски, в ярости бросился к выходу. А Дод схватил руку Ду Дань и попытался опустить ее в таз. Ду Дань была упрямой: чем больше ее заставляли, тем сильнее она сопротивлялась. Как оказалось, Дод действительно был слабым книжником, он не мог справиться с силой Ду Дань.

— Дод, ты мерзавец! — Ду Дань вырвала руку и тоже выбежала наружу, оставив Дода в полном недоумении.

Ду Дань не ожидала, что из подъехавшего спортивного автомобиля выйдет Поби с загипсованной шеей. Вместе с ним были двое мужчин в черном, которые тут же вступили в схватку с теми, кто привел ее сюда.

— Поби! — Ду Дань радостно бросилась к нему. Она знала, что Поби — ее счастливая звезда. Она верила в это с тех пор, как он стал ее первым другом.

— Не подходи! — Ван Лаосянь схватил Ду Дань за руку и заломил ее за спину.

— Старик, отпусти ее! — с трудом поворачивая шею, сказал Поби.

Ду Дань была тронута, но не могла не заметить: — Ты выглядишь немного нелепо…

— Ду Дань, не бойся, я пришел спасти тебя, — проигнорировав ее слова, Поби достал из кармана что-то и направил на Ван Лаосяня.

Ван Лаосянь вздрогнул и отпустил Ду Дань. Она вырвалась и спряталась за Поби, хотя и понимала, что он тоже в опасности, ведь в его руке был пистолет.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение