11 (Часть 2)

Любит притворно плакать, не капризная, но ужасно озорная, и язычок у нее подвешен отлично.

Обычно ведет себя как щенок, но разозлится — свирепеет как медведь.

Готова разнести все вокруг, хотя потом ей приходится понуро все собирать обратно.

Ему казалось, что он что-то понял, но что именно — он не знал.

Когда мужчина с вином и сигаретой в зубах, шлепая тапками, удалился, Чэнь Цзячэн взглянул на часы — девять вечера.

Ку Лоу ушла с мамой близнецов больше трех часов назад.

Неужели на стрижку и покупку пары комплектов одежды нужно столько времени?

Он, никогда не ходивший по магазинам с женщинами, немного забеспокоился.

В полдесятого он закрыл магазин и решил заглянуть к семье близнецов.

— Добро пожаловать, — дверь открыл интеллигентный мужчина в очках и фартуке. Он улыбнулся. — Проходите.

Мужчина в очках, Чжан Мо, был учителем в местной средней школе. Рука, привыкшая держать мел, сейчас сжимала мокрую кухонную перчатку.

Худощавый, в цветастом фартуке, он выглядел на удивление гармонично.

— Вы ищете ту девочку? Она с моей женой еще не вернулась, — Чэнь Цзячэна усадили на диван, но не успел он посидеть и минуты, как Чжан Мо, сняв перчатки и фартук, принес две чашки чая.

— Да, — кивнул Чэнь Цзячэн. — Мне, мужчине, неудобно, поэтому я попросил тётушку Лю помочь.

Чжан Мо улыбнулся:

— Ей нравится эта девочка, это не в тягость.

Через некоторое время он добавил:

— Не волнуйтесь, походы по магазинам у них всегда занимают некоторое время.

Чэнь Цзячэн поблагодарил.

Вдруг до его ушей донесся странный звук, негромкий, но отчетливый, немного похожий на похрюкивание поросенка.

Стоило ему обратить внимание, как этот звук заполнил все вокруг, его не могла заглушить даже реклама по телевизору.

— Это Туань Туань и Туань Юань, — Чжан Мо потер переносицу и беспомощно сказал: — Только что уложил их спать.

Он выглядел немного обеспокоенным, но в голосе слышалось и что-то еще, трудноописуемое:

— Они спят беспокойно, в неудобной позе, вот и дышат тяжелее.

Чэнь Цзячэн растерянно кивнул, у него не было такого опыта.

Затем он увидел, как Чжан Мо встал, на цыпочках вошел в спальню и вышел оттуда — храп прекратился.

Чжан Мо был очень разговорчивым человеком, но говорил неторопливо, спокойно беседуя с Чэнь Цзячэном.

Когда в замке повернулся ключ, Чэнь Цзячэн как раз слушал рассказ Чжан Мо о том, как он познакомился со своей женой.

В дверную щель просунулись две головы.

Лю Юнь преувеличенно прошептала:

— Туань Юань спит?

Девушка пониже, подражая ей, спросила:

— Малыши спят?

Чжан Мо и Чэнь Цзячэн одновременно встали и подошли к двери, забирая у них большие и маленькие пакеты.

— Спасибо, тётушка Лю, — Чэнь Цзячэн удержал Ку Лоу, которая уже собиралась куда-то бежать. — Сегодня я вас так затруднил.

— Никаких затруднений, никаких, — Лю Юнь ущипнула Ку Лоу за щечку. — Она мне нравится.

Ку Лоу послушно стояла, не уворачиваясь, и качала головой:

— Не затруднила, не затруднила, я нравлюсь сестрице.

Сказав это, обе расцвели улыбками.

— Уже поздно, девочка ждет не дождется показать тебе новую одежду, — Лю Юнь подмигнула Ку Лоу. — Провожать вас не буду.

Чэнь Цзячэн еще раз поблагодарил и, потянув за собой Ку Лоу, которая явно не хотела уходить, вышел.

Отойдя довольно далеко от дома, он вдруг вспомнил улыбку на лице Чжан Мо — спокойную и счастливую.

Оказывается, Чжан Мо целый час хвастался ему своим семейным счастьем.

.

Ку Лоу подстригли под послушную стрижку паж с прямой челкой. Короткие волосы доходили до мочек ушей. Короткая юбка, гольфы, маленькие кожаные туфельки — она стала еще больше похожа на куклу.

Всю дорогу она без умолку щебетала, рассказывая Чэнь Цзячэну о своих впечатлениях, прыгая и скача так, что он едва мог удержать ее за руку.

Хозяйственный магазин.

— Смотри, моя юбочка! — Чэнь Цзячэн уже покупал Ку Лоу платье — прямое, от груди до щиколоток. Именно в нем она сегодня ушла, а вернулась уже в совершенно новом наряде.

Она достала из пакета еще одну упаковку:

— Смотри. Юбочка!

Это звяканье и шуршание продолжалось две-три минуты, словно звуковые эффекты в игре.

Ку Лоу разбросала пакеты по всей комнате и достала одну красиво упакованную коробку.

В два счета разорвав ленточку, она взволнованно вытащила оттуда кусок ткани и протянула Чэнь Цзячэну.

— Смотри! Мое ниж—

Чэнь Цзячэн молниеносно среагировал, прижав ее руку, и, словно обжегшись, быстро натянул на коробку большой пакет.

Его шея и лицо залились краской, казалось, жар пылал на его щеках.

— Кхм, я понял.

Не смея встретиться с растерянным взглядом Ку Лоу, он строго сказал:

— Одиннадцать часов, пора спать.

И, словно спасаясь бегством, выскочил за дверь.

Ку Лоу счастливо откинулась назад, утопая в куче новой одежды. Она пробормотала:

— Странный какой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение