11 (Часть 1)

11

Днем жители городка редко выходили на улицу, но Чэнь Цзячэн все равно немного беспокоился, что их увидят.

Понимая, что доводами ее не убедить, он смиренно извинился:

— Прости, я не должен был стричь твои волосы без твоего согласия.

Ку Лоу сдержанно вздернула подбородок.

— Ты еще вчера на меня ругался, хотя я хорошо помылась, и велел мне «стоять ровно».

Она скорчила серьезное лицо, повысила голос и нахмурила брови, подражая ему очень похоже.

Чэнь Цзячэн сохранял спокойствие:

— Извини, в следующий раз я так не буду.

— А еще ты… — бла-бла-бла, Ку Лоу решила ковать железо, пока горячо, и принялась ворошить прошлое, припоминая все старые обиды.

Говоря и говоря, она вдруг почувствовала что-то неладное. Опустив голову, она увидела, что лицо Чэнь Цзячэна стало чернее дна котла.

Ку Лоу всегда побаивалась хмурого лица Чэнь Цзячэна, поэтому ее голос невольно стал тише, а боевой настрой ослаб.

— За это… ты тоже должен извиниться… — Эту фразу она смогла произнести так тихо, что расслышала ее только сама.

— За месяц ты четыре раза разгромила мой магазин, порвала пять или шесть комплектов постельного белья, сгрызла семь или восемь суповых мисок и съела два моих мешка риса, — Чэнь Цзячэн тоже начал серьезно подсчитывать убытки.

С каждым названным пунктом Ку Лоу все глубже пряталась в листве. Когда Чэнь Цзячэн закончил говорить, снаружи остался виден только один ее глаз, робко выглядывающий из-за листьев.

Внезапно поняв, как можно воздействовать на Ку Лоу, и быстро составив в уме новый план, Чэнь Цзячэн сделал вид, что говорит холодно:

— Тебе и на Древе Жизни будет хорошо. Эльфам ведь достаточно питаться росой.

Ку Лоу, словно ее укололи иголкой, быстро высунула голову:

— Не хочу! — и тут же снова спряталась, наблюдая за реакцией Чэнь Цзячэна.

Чэнь Цзячэн… Чэнь Цзячэн фыркнул точно так же, как раньше фыркала Ку Лоу.

Ку Лоу: «…» Почему так?

— Раз уж некоторые эльфы не хотят жить со мной в комнате и считают, что на дереве лучше, тогда я один пойду спать на ту большую кровать.

Ку Лоу всегда презирала раскладушку, которую он поставил в кабинете, потому что она была узкой, ей не хватало места барахтаться, и она легко ломалась.

— Нельзя! — Ку Лоу чуть не затопала ногами на дереве. — Нельзя, нельзя!

Ей так нравилась большая кровать в спальне.

Чэнь Цзячэн заложил руки за спину и, как старый дедушка, медленно побрел к магазину.

— Чэнь Цзячэн, — обиженно позвала Ку Лоу.

Чэнь Цзячэн сделал вид, что не слышит.

Когда Ку Лоу позвала его два-три раза, на его спину внезапно упало что-то тяжелое. От удара он чуть не задохнулся.

Он покачнулся на месте. Вся эльфийка повисла на нем.

Две тонкие руки крепко обхватили его шею, ноги сжали талию. Длинные и короткие серебристые пряди упали на шею Чэнь Цзячэна, касаясь его щеки.

Тихое дыхание коснулось его затылка, и Чэнь Цзячэн услышал, как эльфийка прошептала:

— Я хочу домой.

Уголки губ Чэнь Цзячэна едва заметно дрогнули. Его вечно нахмуренные брови разгладились, и он очень нежно улыбнулся.

С этой улыбкой он холодно спросил:

— Признаешь свою ошибку?

— У-у… признаю, — девушка изо всех сил уткнулась пушистой головой ему в плечо.

— В чем ошиблась?

— В чем ошиблась? — растерялась Ку Лоу.

— М?

— У-у… во всем ошиблась.

Сегодня победа снова осталась за человеком-родителем.

.

Позже, поразмыслив, Ку Лоу все больше чувствовала, что что-то не так.

Она посмотрела в маленькое зеркальце на свои волосы, будто собака погрызла, вспомнила прежние гладкие, длинные и красивые серебристые пряди и поняла, что, как ни крути, права должна была быть она.

Хмф!

Чэнь Цзячэн такой противный!

Она швырнула зеркало в сторону, снова окончательно определив для себя сущность Чэнь Цзячэна.

Зарывшись в одеяло, она поворочалась, но не прошло и нескольких мгновений, как она снова босиком тихонько спустилась вниз.

Подняв с пола осколки зеркала, она сложила их вместе, надула губы и восстановила его.

На этот раз обошлось без большого скандала, но Ку Лоу все же в одностороннем порядке объявила Чэнь Цзячэну холодную войну.

Самым прямым проявлением этого стало то, что на обед она съела целых две кастрюли риса!

— Ты еще хочешь есть? — нахмурился Чэнь Цзячэн, не очень желая снова возиться.

Это уже намного превышало количество еды, необходимое для пропитания одного эльфа.

Изумрудные глаза Ку Лоу уставились на Чэнь Цзячэна, словно говоря: «А что, нельзя?»

Чэнь Цзячэн сдался.

После школы в магазин один за другим ввалились двое кругленьких близнецов.

— Мама сказала… — один мальчик протянул десять юаней.

— Купить два пакета соли, — другой мальчик протянул еще десять юаней.

— И еще…

— Бутылку уксуса.

— Мм…

— Четыре леденца на палочке! — сказали близнецы хором, переглянувшись.

Чэнь Цзячэн отвел их к полкам. Близнецы, как маленькие взрослые, выбрали марку, затем каждый взял по леденцу и помахал Чэнь Цзячэну на прощание.

— А почему сегодня…

— Не видно сестрички? — внезапно спросили близнецы уже у самого выхода.

Взгляд Чэнь Цзячэна скользнул по их одежде и обуви и остановился на их гладко выбритых круглых головах.

— Можете мне помочь? — спросил он с улыбкой, не отвечая на вопрос.

Близнецы посмотрели друг на друга.

.

Чэнь Цзячэн положил телефон на прилавок, постоянно прислушиваясь к звонкам.

Мужчина, пришедший за вином, держал под мышкой пакет подгузников и жаловался, что его маленький сорванец с голой попкой дома совсем не дает спать по ночам.

Закончив свое длинное повествование, мужчина спросил:

— Сяо Чэнь, ведь так?

Чэнь Цзячэн очнулся от своих мыслей.

Он заметил нескрываемую улыбку в уголках глаз мужчины и понял, что все эти жалобы на самом деле были лишь завуалированным хвастовством.

Не поддакивая мужчине, он произнес нейтральную фразу:

— Дети, они такие.

Нескольких сухих слов Чэнь Цзячэна и легкой улыбки оказалось достаточно, чтобы мужчина остался доволен.

Наполовину радостно, наполовину поддразнивая, он похлопал Чэнь Цзячэна по плечу:

— Эх ты, парень, через несколько лет поймешь.

Чэнь Цзячэн, конечно, тут же подумал о маленьком дьяволе у себя дома.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение