Хайланьчжу небрежно облокотилась на колонну, лениво сорвала цветок и, вдыхая его аромат, начала обрывать лепестки один за другим.
Да Юйэр, наблюдая за ней, вздохнула про себя. Как же беззаботна сейчас ее сестра!
Кто бы мог подумать, что эта девушка, которая когда-то голодала и мерзла в Хорчине, которую все презирали и которая выживала лишь благодаря ее подачкам, теперь стала Великой Фуцзинь, любимицей Да Ханя.
Теперь все изменилось. Казалось, их судьбы поменялись местами.
Похоже, Эджи была права: она и Хайланьчжу не могли процветать одновременно, лишь одна из них могла купаться в роскоши и славе.
Отбросив эти мысли, Да Юйэр лучезарно улыбнулась: — Сестра, ты была великолепна в Циннин Гун! Ты так всех отчитала, что Намучжун и остальные просто потеряли дар речи.
Хайланьчжу молча слушала.
Да Юйэр, видя это, подмигнула: — Сестра, ты видела, как Намучжун и Батэма Цзао действовали заодно? Нам с тетушкой нужно держаться вместе против них, чтобы показать всем мощь рода Борджигит из Хорчина. Но, возможно, тебе, сестра, стоило бы быть немного сдержаннее, ведь ты здесь недавно?
Хайланьчжу слегка улыбнулась и с ноткой самоиронии ответила: — Жизнь так коротка, какой смысл прожить ее, постоянно сдерживая себя? Раньше, в степи, я была слишком послушной и робкой, боялась бороться за свое место. Мне приходилось полагаться на твою доброту, сестра, чтобы хоть как-то выжить.
— Пережив столько испытаний, я поняла, что лучше быть смелой и отстаивать свои интересы. Теперь, когда Да Хань оказывает мне такую честь, зачем терпеть насмешки? Если кто-то пытается меня задеть, я не обязана отвечать любезностью.
Да Юйэр, помедлив, произнесла: — Раньше ты была такой хрупкой, сестра, а теперь в тебе столько силы. Это замечательно.
Да, это все благодаря поддержке Да Ханя. Высокий титул Великой Фуцзинь, пышная свадьба, безграничная любовь — все это сделало сестру такой уверенной в себе.
В глазах Да Юйэр мелькнула тень обиды, но она быстро исчезла: — Теперь, когда у меня есть такая надежная опора, как ты, сестра, я могу спокойно жить в Юнфу Гун со своими дочерьми, Яту и Ату. Я хочу только их благополучия.
— Ответственность за род Борджигит из Хорчина теперь лежит на тебе, сестра. Если у тебя будут какие-то трудности, ты всегда можешь поделиться ими со мной.
С этими словами Да Юйэр достала из-за пазухи светло-голубой мешочек-амулет, расшитый двумя драконами, играющими с жемчужиной. Узор был очень изящным.
— Вчера, сестра, ты была так занята, что я не успела тебе его передать. Это мешочек-амулет, который я вышила сама. Внутри лепестки твоих любимых эфемерий. Их аромат успокаивает и помогает уснуть. Если ты не побрезгуешь моей скромной работой, прими этот подарок.
Хайланьчжу, улыбаясь, взяла амулет: — Спасибо, сестра. Ты помнишь, как я люблю эфемерии.
— Кстати, наша первая встреча с Да Ханем тоже была связана с этими цветами.
— Вот как удачно получилось. Если ты будешь носить этот амулет, Да Хань, увидев его, поймет, как ты ценишь ваши отношения, и будет очень тронут.
Хайланьчжу, прикрыв глаза, прошептала: — Да, как удачно…
В этот момент появился Хуан Тайцзи. Довольный собой, он уверенно направился к Хайланьчжу.
— Ланьэр, я искал тебя в Гуаньцзюй Гун, а ты, оказывается, отдыхаешь здесь.
Хайланьчжу, сияя, ответила: — Это все ты виноват, Да Хань. Не разбудил меня, и я опоздала в Циннин Гун.
— Не беда, ты — Великая Фуцзинь, все должны тебя ждать. К тому же, Чжэчжэ — твоя тетушка, она не станет придираться к тебе из-за каких-то правил.
Они тихо переговаривались.
Да Юйэр, чувствуя себя неловко, сказала: — Да Хань, прошу меня извинить, я пойду. Сестра, если будет время, загляни в Юнфу Гун, Ату и Яту очень скучают по тебе.
С этими словами Да Юйэр удалилась.
Хуан Тайцзи подошел к Хайланьчжу, обнял ее и ласково прошептал: — Ланьэр, не сердись, это все моя вина. Только что привезли новую парчу из Цзяннаня — гладкую, блестящую и очень нежную. Она тебе идеально подойдет.
— Эта парча только для меня или для всех?
Хуан Тайцзи нежно поцеловал ее в лоб.
— Моя маленькая ревнивица, вся парча — твоя. Отныне все, что тебе понравится, будет твоим, никто другой к этому не прикоснется.
Хайланьчжу, услышав это, расплылась в улыбке и, прильнув к Хуан Тайцзи, игриво спросила: — А Айсинь Гиоро Хуан Тайцзи? Ты тоже только мой?
— Да.
— И всегда будешь моим? Нельзя ходить к другим? Даже к тетушке и Юйэр?
— Хорошо, как скажешь.
Хайланьчжу не могла сдержать улыбки. Видя ее счастливой, Хуан Тайцзи чувствовал себя на седьмом небе. В его взгляде читались любовь и безумство.
Ланьэр, если ты будешь всегда со мной и полюбишь меня, я отдам тебе все, что у меня есть.
Иначе он не знал, на что способен…
(Нет комментариев)
|
|
|
|