Ло Инь недоуменно посмотрела на мужчину. Неужели он принял ее за кого-то другого?
Разгуливать ночью в старинном одеянии… Скорее всего, у него не все дома. Пока она размышляла, мужчина сделал шаг в ее сторону. Ло Инь настороженно отступила назад, и эти несколько шагов стали роковыми.
Забыв, что позади обрыв, она неожиданно для себя сорвалась с высокой городской стены, сжимая в руке нефритовый веер.
Ло Инь думала, что ей конец, но, очнувшись, обнаружила себя в этом странном месте.
Три дня назад, когда она открыла глаза, рядом с кроватью сидела Мэйгу. Ло Инь с удивлением разглядывала старинную обстановку комнаты и женщину лет сорока с яркими украшениями в волосах и в красном платье. Ло Инь решила, что ей снится еще один сумасшедший.
Мэйгу, увидев, что Ло Инь очнулась, радостно взяла ее за руку и рассказала, что та упала в обморок во время танца и пробыла без сознания почти трое суток. Приглашенный лекарь осмотрел ее и сказал, что опасности нет. Ло Инь, насмотревшись сериалов и начитавшись книг про путешествия во времени, решила притвориться, что потеряла память.
Лекарь выписал ей лекарства и сказал, что скоро все будет хорошо. Мэйгу поверила ему и терпеливо отвечала на все вопросы Ло Инь. Так Ло Инь узнала, что является самой известной «тощей лошадкой» в столице Ланъян. Однако о семье Ло Мэйгу говорить не хотела, упомянув лишь, что старый господин Ло — богатый купец, который купил ее и воспитал как «тощую лошадку». Больше она ничего не знала.
Мэйгу, легонько стукнув Ло Инь по лбу, сказала: — Лучше подумай, как угодить Чу Лань-вану! — и принесла ей книги с советами о любовных утехах. Ло Инь, смущенная и раздраженная, дождавшись, когда Мэйгу выйдет, забросила книги в дальний угол.
Все эти дни Ло Инь пыталась найти способ вернуться в свое время, но, вспомнив, как в сериалах герои умирали от удара молнии или болезни, решила не рисковать.
В конце концов, Ло Инь решила сходить в чайную послушать рассказчика. Пусть истории, которые он рассказывает, — смесь правды и вымысла, но так она сможет узнать больше об этом мире и людях, а потом придумать, как сбежать от Чу Лань-вана.
Приняв решение, Ло Инь отправилась в ванну. После нее она почувствовала такую усталость, что, едва коснувшись подушки, уснула.
Еще до рассвета, под пение птиц, Ло Инь повернулась во сне и почувствовала рядом чье-то присутствие. Открыв глаза, она мгновенно проснулась и села на кровати.
— Чу Лань-ван, что вы здесь делаете так рано? — с натянутой улыбкой спросила она, вспомнив, что легла спать в одной тонкой рубашке. Взгляд ее упал на открытую шею и грудь. Ло Инь быстро прикрылась одеялом.
— Инь, зачем же так соблазнять меня с утра пораньше? Я этого не вынесу, — произнес Янь Чусяо с непроницаемым лицом и лукавой искрой в глазах.
— Это вы без спроса забрались ко мне в постель ни свет ни заря! — возмутилась Ло Инь.
— Хотел сделать тебе сюрприз. Соскучилась по мне? — он сел на кровати, складывая веер.
Ло Инь закатила глаза. Какой же это сюрприз?
— Принесите завтрак, — громко сказал Янь Чусяо, обращаясь к слугам за дверью.
Послышались торопливые шаги, а затем снова стало тихо.
— Вставай, умывайся и завтракай, — Янь Чусяо нежно погладил Ло Инь по щеке.
Ло Инь так разозлилась, что ей захотелось ударить его по руке, но она не посмела. Вместо этого она со злостью помахала кулаком у него за спиной.
Янь Чусяо резко обернулся и перехватил ее руку. — Что ты делаешь? — холодно спросил он.
Ло Инь подумала, что он невероятно силен, раз почувствовал ее движение, хотя она даже не коснулась его.
— Тут какой-то жучок летает, я пыталась его прогнать, — соврала она.
Янь Чусяо посмотрел на нее странным взглядом, словно лед и пламень смешались в его глазах. — Застегни платье на груди, — сказал он.
Ло Инь вспыхнула и, прикрывая грудь рукой, бросилась к шкафу, чтобы переодеться. Янь Чусяо, усмехнувшись, схватил ее за руку, не давая встать с кровати, и прошептал на ухо: — Если еще раз увижу твои проделки у меня за спиной, сегодня же сделаю тебя своей.
У Ло Инь запылали уши. Наверное, ее лицо сейчас цветом напоминало помидор. Янь Чусяо, довольный произведенным эффектом, отпустил ее руку и вышел в гостиную.
Переодевшись, Ло Инь подошла к столу. Янь Чусяо накладывал ей кашу. Она немного смутилась, но все же взяла чашку и начала есть.
— Раньше ты плакала от умиления, когда я накладывал тебе кашу, — сказал Янь Чусяо, наблюдая за ней.
Ло Инь чуть не поперхнулась. Она закашлялась, и Янь Чусяо похлопал ее по спине. — Что же ты так неосторожна? Зачем так торопиться?
Она схватила чашку с чаем и сделала несколько больших глотков. Полегчало. Ло Инь махнула рукой, показывая, что с ней все в порядке.
Янь Чусяо перестал хлопать ее по спине и снова наполнил ее чашку кашей.
— А что вы будете делать, если я так и не вспомню прошлое? — спросила Ло Инь после недолгого раздумья.
— Не вспомнишь — и не надо, — коротко ответил он, протягивая ей чашку.
— А если я не смогу полюбить вас? — продолжала она.
— Инь, ты моя, — холодно и твердо сказал он.
Опасаясь снова вызвать его гнев, Ло Инь молча продолжила завтракать.
После завтрака Чу Лань-ван остановил ее, когда она хотела убрать со стола. — Пусть слуги этим занимаются. Твои нежные руки не созданы для такой грубой работы.
Ло Инь кивнула. Вспомнив о своей привычке все делать самой, она задумалась о родителях и почувствовала, как на глаза наворачиваются слезы.
— Что такое? Я всего на несколько дней уехал, а ты уже скучаешь? — нежно спросил Янь Чусяо. То ли он не понял причину ее грусти, то ли нарочно поддразнивал. Ло Инь не знала, что ответить.
— Ваше высочество, министры уже собрались. Дела ждут, — напомнил слуга за дверью.
— Не волнуйся, я скоро вернусь, — Янь Чусяо обнял Ло Инь и, не оборачиваясь, вышел из комнаты.
Глядя на пустой дверной проем, Ло Инь подумала, что сейчас не время для сантиментов. Если есть способ вернуться в XXI век, нужно его найти. А если нет, то нужно решить, куда податься. Взбодрившись, она переоделась в мужское платье, предупредила Мэйгу и, взяв с собой слугу, отправилась в чайную.
В чайной стоял шум и гам. Ло Инь нашла уединенное место на втором этаже. Как раз в этот момент на сцену вышел рассказчик, и в зале воцарилась тишина.
Она внимательно слушала истории о прошлом и настоящем, пока слуга рядом с ней клевал носом.
За несколько дней Ло Инь узнала, что находится на континенте Цанъюй, разделенном на пять независимых государств. Помимо процветающей Илань, ее заинтересовали два государства: могущественная Тяньци и богатая Цзичжу. Она решила, что сможет найти убежище в одном из них.
Ваньюэ и Тяньци были врагами еще со времен их предков. Ваньюэ пыталась завоевать Тяньци, и за несколько десятилетий между ними произошло не меньше десяти войн. Однако Ваньюэ постепенно истощила свои ресурсы, в то время как Тяньци, под управлением мудрых правителей, становилась все сильнее. Нынешний император Янь Цзинь Хуан слыл справедливым правителем и пользовался всеобщим уважением.
Император Ваньюэ Хуа Ли Хуан был одержим женщинами и не занимался государственными делами, так что его страна, вероятно, скоро падет. Поэтому в Ваньюэ ехать точно не стоило.
Была еще одна страна — Сюман. Ее правители славились тем, что выращивали элитных убийц, так что ехать туда — верная смерть.
Ло Инь хотела отправиться в Тяньци не только потому, что это могущественная страна, но и из-за принца Лин Сюань-вана, известного своей мудростью, храбростью и красотой. Он был словно сошедший с небес бог.
Когда рассказчик говорил о Лин Сюань-ване, он так оживлялся, что брызгал слюной.
Это еще больше раззадорило любопытство Ло Инь. Ей захотелось увидеть этого прекрасного принца.
Однако она задумалась: станет ли Чу Лань-ван искать ее, если она сбежит? Она всего лишь «тощая лошадка», и на ее место найдутся тысячи других красавиц. Скорее всего, он забудет о ней через пару дней. Бежать в другую страну — слишком радикально. Проще скрыться в каком-нибудь тихом городке под чужим именем.
Ло Инь открыла окно. Персиковые деревья цвели под ярким солнцем. Какой прекрасный день.
Сегодня в чайной рассказывали о любовных похождениях императора Ваньюэ Хуа Ли Хуана. Похоже, он был весьма щедр, раз позволил всем обсуждать свои интимные подробности. Что ж, разделить радость с другими — благородное дело!
Ло Инь уже несколько раз была в этой чайной и хорошо знала дорогу, поэтому решила пойти одна, не беря с собой слугу.
Сегодня в чайной было не протолкнуться. Похоже, пикантные истории пользовались большой популярностью. Ло Инь заранее забронировала столик, и слуга проводил ее в отдельную комнату на втором этаже.
Рассказчик был уже на середине своей истории, когда в комнату вошел слуга и, извиняясь, произнес: — Прошу прощения, господин, но сегодня так много посетителей, что свободных мест почти не осталось. Не могли бы вы разделить комнату с другим гостем?
Ло Инь подумала, что ничего страшного в этом нет, и согласилась.
Слуга радостно пригласил гостя, принес новую порцию чая и вышел.
Ло Инь украдкой взглянула на незнакомца. Он был в черном одеянии, в шляпе с вуалью, так что лица почти не было видно. Мужчина положил на стол нефритовый веер и снял шляпу.
Ло Инь наливала себе чай и, взглянув на него, застыла на месте.
Брови, словно нарисованные тушью, глаза, сияющие, как звезды, губы, подобные драгоценным камням. Длинные, черные, как смоль, волосы свободно рассыпались по плечам, перехваченные на лбу темно-синей лентой. Каждое его движение было изящным, словно весенний ветер, ласкающий иву, или падающие лепестки.
Какой невероятно красивый мужчина!
Ло Инь завороженно смотрела на него. — Господин, ваша чашка переполнена, — мягко произнес он, посмотрев на нее.
Ло Инь очнулась. Она продолжала наливать чай, и он уже разливался по столу. Смутившись, она резко остановила руку и, сделав вид, что ничего не произошло, посмотрела на сцену. «Какой стыд! Я же сейчас в мужском обличье! Краснеть, глядя на другого мужчину… Какой позор!» — подумала она.
Незнакомец ничего не сказал, лишь попросил слугу вытереть стол и принести еще чаю.
Ло Инь уже не могла сосредоточиться на пикантных историях императора Ваньюэ. Все ее внимание было приковано к незнакомцу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|