— Знай, ты моя.
— Если ты считаешь, что начало следующего месяца — это слишком поспешно, можно и через месяц, — добавил он.
— Я не соглашусь ни в каком месяце, — хотя голос Ичжэнь смягчился, она не уступала ни на йоту.
Юй Чэнь помрачнел и, рассердившись, ущипнул ее за щеку:
— Раз ты не хочешь выходить за меня замуж по-честному и решила стать моей любовницей, мне придется согласиться и на это!
Проспорив всю ночь, Ичжэнь проснулась на следующий день и увидела, что лежит в кровати, укрытая одеялом, а он спит, прислонившись к краю кровати. Мысли в ее голове путались, и она мысленно выругала его за умение притворяться!
Стоило ей пошевелиться, как Юй Чэнь тоже проснулся. Ичжэнь поспешно закрыла глаза. Он подумал, что она просто переворачивается, поправил ей одеяло, привел в порядок свою одежду и вышел.
Услышав, как он вышел, Фэн Ичжэнь медленно открыла глаза. В голове царил полный хаос.
Сколько бы она ни вспоминала, она не могла найти ни малейшего намека на то, что произошло.
Дни, проведенные ими втроем в прошлом, все еще стояли перед глазами, свежие, как будто это было вчера.
Можно сказать, что они выросли вместе, и даже что она наблюдала, как он рос.
Когда матери Фэн Ичжэнь, младшей госпоже Хо, было восемнадцать лет, ее выдали замуж за Фэн Тайюаня, которому было уже за двадцать и который недавно овдовел. Семьи Хо и Фэн связывали давние дружеские отношения. У младшей госпожи Хо была родная старшая сестра, госпожа Хо-старшая, которая была на два года старше и позже вышла замуж в семью Юй.
Семья Хо не имела глубоких корней, но глава семьи Хо получил ученую степень на государственных экзаменах, его жена также была образованной женщиной, и дочери, которых они воспитали, были начитанны и воспитаны. Обе сестры были хороши собой, но у них был один недостаток — слабое здоровье.
После замужества младшая госпожа Хо родила Фэн Ичжэнь, и после этого много лет у нее не было детей. Старшая госпожа Хо так и не смогла родить ни сына, ни дочь.
Младшая госпожа Хо относилась к этому спокойно. Заботясь о дочери Ичжэнь, она не обращала внимания на Фэн Тайюаня. В конце концов, это был второй брак, а Фэн Тайюань по натуре был ветреным, и особой привязанности между ними не было.
Старшая госпожа Хо, не имея собственных детей, очень переживала, видя, как другие наложницы в доме рожают. Она не хотела воспитывать чужих детей, поэтому отдала свою служанку мужу. Через год та родила Юй Чэня.
С самого рождения Юй Чэня старшая госпожа Хо очень полюбила его, держала при себе и относилась как к родному сыну. Поскольку обе семьи, Фэн и Юй, жили в Цзиньлине, а сестры с детства были близки, они, естественно, часто виделись.
Поэтому и дети росли практически вместе.
Ичжэнь была старше Юй Чэня почти на пять лет. С детства она была послушной и разумной, и очень любила младшего брата из дома тети. Когда Юй Чэню было чуть больше двух лет, у Ичжэнь родился родной младший брат Юнин.
Хотя сестры Хо не были особенно близки со своими мужьями, их дети были умными и милыми, что служило им утешением.
Однако здоровье обеих сестер ухудшалось. Когда Юй Чэню было пять лет, старшая госпожа Хо умерла. Отец Юй Чэня немедленно женился во второй раз на молодой и красивой женщине. Но эта новая жена оказалась очень коварной и властной. Она видела в Юй Чэне, единственном мальчике в доме, бельмо на глазу и совершенно не терпела его. Хотя она не смела открыто причинить ему вред, она тайно издевалась над ним.
Юй Чэнь все-таки не был родным сыном старшей госпожи Хо. Из-за некоторых непристойных поступков отца Юй Чэня, Юй Тина, совершенных во время болезни старшей госпожи Хо, младшая госпожа Хо разорвала отношения с их семьей и, естественно, перестала навещать Юй Чэня.
Но Юй Чэнь был еще мал и не понимал взрослых раздоров. Он внезапно потерял мать и подвергался жестокому обращению. Тетя и двоюродная сестра, которые раньше его любили, больше не появлялись, и он был в ужасе.
Однажды, после особенно жестокого обращения, он подумал, что если умрет, то больше никогда не увидит своих единственных оставшихся родственниц — тетю и сестру. Ночью, когда никто не видел, он тайком выбрался через заднюю дверь и, полагаясь на память, шел всю ночь, пока не нашел поместье Фэн.
Слуги семьи Фэн узнали его. На рассвете они увидели спящего у задней двери молодого господина Юй и поспешили сообщить младшей госпоже Хо. Младшая госпожа Хо тоже болела, и Ичжэнь ухаживала за ней в комнате. Услышав новость, она первой прибежала.
Раньше Ичжэнь часто виделась с Юй Чэнем. После смерти старшей госпожи Хо связь с семьей Юй прервалась. Хотя Ичжэнь скучала по двоюродному брату, она знала о разногласиях между взрослыми и понимала, что видеться им больше не следует. Но она и представить не могла, как жилось Юй Чэню после смерти тети.
Ичжэнь увидела его, маленького, сидящего у ворот. Хотя одежда на нем была прежней, хорошей, он выглядел измученным, лицо было бледным с синеватым оттенком — было ясно, что ему пришлось очень тяжело.
Ичжэнь привела его домой и заметила, что он не только плохо жил, но, похоже, подвергался жестокому обращению. Поскольку он был еще ребенком, она, не стесняясь, сняла с него одежду и только тогда увидела, что под одеждой на его маленьком теле не было живого места. Сердце ее сжалось от боли, и она заплакала, но не посмела рассказать матери.
Она послала за лекарем, чтобы тот осмотрел его, и нашла предлог оставить его у себя. Вскоре младшая госпожа Хо все же узнала правду. Она горько плакала от стыда и раскаяния. Время шло, семья Юй не приезжала за ним, и она все поняла. Она оставила его у себя и воспитывала вместе со своими детьми. К счастью, Фэн Тайюань, хоть и был расчетливым и бесчувственным, но не был скуп. Он не возражал против того, чтобы младшая госпожа Хо воспитывала еще одного ребенка.
Госпожа Хо прожила с тремя детьми несколько спокойных лет, но ее здоровье тоже ухудшилось.
Когда Ичжэнь исполнилось пятнадцать лет, младшая госпожа Хо почувствовала себя хуже и поспешила договориться о помолвке Ичжэнь с Вэй Цзя Саньланом, третьим сыном семьи Вэй. Она думала, что через год-два они поженятся, чтобы после ее смерти Фэн Тайюань не отдал Ичжэнь замуж ради выгоды.
Однако, едва договорившись на словах перед Новым годом, после Нового года она уже не могла встать с постели. Не прошло и месяца, как она была при смерти. Вэй Цзя Саньлан был старше Ичжэнь, и семья Вэй не хотела ждать три года траура. Они прислали людей спросить, не согласится ли Ичжэнь выйти замуж немедленно. Но Ичжэнь знала, что Фэн Тайюань бесчувственен, и неизвестно, какой будет мачеха. Если она бросит двух младших братьев и выйдет замуж, а мачеха окажется еще безжалостнее, чем мачеха Юй Чэня, как она сможет терпеть двух младших братьев? Поэтому Ичжэнь решительно отказала семье Вэй.
Время шло, Ичжэнь закончила соблюдать траур, ей исполнилось восемнадцать лет. У Фэн Тайюаня от первой жены была дочь от наложницы, старшая сестра Ичжэнь, которую выдали замуж за одного из его учеников. Этот ученик когда-то был беден, но теперь добился успеха. Однако старшая сестра Ичжэнь умерла. Как только Ичжэнь вышла из траура, Фэн Тайюань и его новая жена позвали ее и велели выйти замуж за этого человека.
Ичжэнь не хотела заменять сестру и становиться новой женой зятя. Фэн Тайюань хотел заставить ее силой, но Ичжэнь не уступала. Мачеха, боясь, что если с Ичжэнь что-то случится, обвинят ее, уговорила Фэн Тайюаня. Она сказала, что выдать Ичжэнь замуж за другую семью — это тоже породниться, зачем цепляться за одну эту семью.
Фэн Тайюань увидел, что Ичжэнь, хоть и не юна, но действительно красива и обладает хорошим характером, и решил, что мачеха права. Заставлять ее до смерти было бы убыточно.
Спустя некоторое время тетя Фэн Ичжэнь по отцу, вышедшая замуж в семью Чжоу (мать Чжоу), внезапно пригласила семью Фэн на пир. Во время застолья она напоила отца Фэн Ичжэнь, Фэн Тайюаня, до беспамятства, и тот согласился выдать Ичжэнь замуж за ее сына, Чжоу Иньнаня.
Семья Чжоу жила скромнее, чем семья Фэн. Чжоу Иньнань был ветреным и не стремился к успехам. Мать Чжоу, при этом, дорожила своим непутевым сыном как сокровищем и была очень высокого мнения о себе, презирая семьи с более низким статусом.
Ичжэнь всячески отказывалась выходить замуж, но Фэн Тайюань очень дорожил своей репутацией. Мать Чжоу была его родной сестрой, как он мог отказаться от своего слова? Поэтому он, не обращая внимания на протесты Ичжэнь, использовал ее брачную карту и обручил ее с Чжоу Иньнанем.
Фэн Ичжэнь, ее двоюродный брат Юй Чэнь и родной брат Юнин выросли вместе. Теперь они жили, полагаясь друг на друга, и их связь была крепче, чем у обычных братьев и сестер.
Хотя Ичжэнь была ненамного старше их, она любила их, заботилась о них во всем и считала самыми близкими людьми. На самом деле, она была готова остаться незамужней всю жизнь, лишь бы быть рядом с ними. Но Фэн Тайюань не потерпел бы этого, а у нее, как у дочери, не было права на протест.
Но как же Юй Чэнь, который формально был ее двоюродным братом, мог обидеться на нее из-за помолвки?
Когда приблизилась дата их свадьбы, семья Чжоу внезапно была осуждена. Однако преступление было невелико, их лишь перевели на службу в Сянчжоу. Хотя Ичжэнь еще не вышла замуж, мать Чжоу настояла на том, чтобы взять ее с собой в Сянчжоу. Поскольку помолвка была заключена, Ичжэнь не могла уклониться.
За полмесяца до отъезда мать Чжоу силой забрала Фэн Ичжэнь к себе домой, сказав, что нужно заранее устроиться и подготовиться к совместной поездке в Сянчжоу. Фэн Ичжэнь не смогла сопротивляться и согласилась. Мать Чжоу, боясь, что люди не узнают, что Фэн Ичжэнь выходит замуж в ее семью, заранее устроила пышную помолвочную церемонию, обставив все так, будто это уже проводы невесты.
Фэн Тайюань, этот недалекий и легкомысленный человек, даже согласился на это и таким образом выпроводил Фэн Ичжэнь из дома.
Юй Чэнь с детства был умен, в двенадцать или тринадцать лет уже сдал экзамены на первую ученую степень. Он был горд и собирался в том году сдавать провинциальные экзамены.
Однако перед отъездом Ичжэнь услышала, что Юй Чэнь заболел. Она забеспокоилась и поспешила его навестить.
Но Юй Чэнь, увидев ее, не захотел отпускать.
Как Ичжэнь могла остаться? Она пыталась его утешить, но тут пришел Чжоу Иньнань, чтобы забрать Фэн Ичжэнь к себе домой для подготовки к отъезду. Увидев эту сцену, он насмешливо сказал:
— Твоя двоюродная сестра не лекарь, какой толк от того, что она останется?
Ичжэнь не хотела, чтобы он вел себя здесь неподобающе, и собралась уйти с ним, чтобы не мешать Юй Чэню отдыхать. Но Юй Чэнь по-прежнему не отпускал ее, настаивая, чтобы она осталась.
Ичжэнь, конечно, не могла этого сделать. Как она ни уговаривала его, он не слушал. Чжоу Иньнаню тоже надоело ждать, и он начал ругаться и торопить ее снаружи.
Ичжэнь была в отчаянии. Утешив его еще несколькими словами, она собралась уходить. Но Юй Чэнь спросил ее:
— Ты так его слушаешься?
Сердце Ичжэнь сжалось от боли, и она, не выбирая слов, жестоко ответила:
— А что, если я его не слушаюсь? Вот когда у тебя будет сила, тогда и заставишь меня слушать тебя!
Сказав это, Ичжэнь повернулась и ушла. Она не знала, что это будут последние слова, которые они скажут друг другу перед разлукой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|