Информация о произведении

Попаданка в роман о восьмидесятых: Держись за покровителя [Восьмидесятые]

Автор: Митао Чжусюэ

Аннотация:

Линь Чжао переместилась во времени. Она попала в роман об эпохе восьмидесятых и стала матерью главного злодея.

Жители деревни боялись её, семья мужа презирала, и даже ребёнок, которого она вынашивала десять месяцев, не слушался её и стал известным деревенским задирой.

Линь Чжао попала в этот мир как раз в день свадьбы своей предшественницы.

Зная сюжет оригинальной книги...

...она знала, что её новоиспечённый муж, который сейчас пьяный лежит без сознания на кровати, в будущем станет самым известным военным врачом в госпитале военного округа.

Линь Чжао приняла решение: она не собирается оставаться в деревне и жить как вдова при живом муже. Она будет держаться за своего влиятельного мужа, последует за ним в жилой комплекс для семей военнослужащих и начнёт новую жизнь.

Хань Сюань был младшим сыном в семье Хань, и на него обращали меньше всего внимания.

Его старший брат и невестка боялись, что он будет претендовать на семейное имущество, поэтому тайно и явно строили ему козни, желая выгнать его из дома ни с чем.

Чтобы не видеть этого и не расстраиваться, он пошёл в армию, решив не обращать внимания на эти неприятности.

Когда он приехал домой в отпуск, семья Хань, желая привязать его к себе ради денег, которые он присылал каждый месяц, устроила ему брак и заставила жениться на "дурочке".

Он думал, что женился на глупой девушке, но не ожидал, что эта "дурочка" внезапно перестанет быть "глупой" и будет настаивать на том, чтобы поехать с ним в жилой комплекс для семей военнослужащих.

Что же ему оставалось делать?

Свою жену остаётся только баловать.

После свадьбы Линь Чжао жители деревни не верили в её брак с младшим сыном семьи Хань и ждали, когда смогут над ней посмеяться.

Но они не ожидали, что повода для смеха так и не дождутся.

А жизнь Линь Чжао становилась всё лучше и лучше.

Теги: Единственная любовь, Сладкий роман, Попадание в книгу, Роман об эпохе.

Ключевые слова: Главная героиня: Линь Чжао ┃ Второстепенный персонаж: Хань Сюань ┃ Другое: Роман об эпохе, Роман о сельской жизни, Роман с "пощечинами", Крутой роман, Восьмидесятые, Сладкий роман, Роман о баловстве.

В двух словах: Притворно серьёзный.

Идея: Позитивный настрой, добиваться лучшей жизни своим трудом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Информация о произведении

Настройки


Сообщение