Глава 1 (Часть 2)

— К тому же, они ориентируются на внутренний рынок, им нужны китайские модели.

— Выбор ограничен, поэтому я так пристально слежу за этим.

— Сегодня вечером увижу Тан Цисяо, надеюсь произвести хорошее впечатление.

— Ты его видела?

— Нет ещё. Тан Цисяо — человек непубличный, редко появляется на людях.

— Но его брат очень общительный, учился за границей, я видела его несколько раз, и он довольно симпатичный.

— Думаю, если не получится соблазнить Тан Цисяо, то соблазнить его брата — тоже неплохо, — Шу Шу была откровенной и всегда говорила то, что думает, любя поболтать.

Какая жалость, — подумала Ли Ли, — вот бы она знала, как выглядит Тан Цисяо. К сожалению, она видела лишь его спину, десять лет назад.

Ли Ли помолчала немного, затем спросила Шу Шу:

— Во сколько ты ушла? О́лтмен у тёти Чэнь внизу?

Шу Шу ответила полусонно:

— Ушла в двенадцать. А О́лтмен... не знаю.

О́лтмен дома?

В душе она винила Шу Шу за то, что та не сказала ей раньше, но ведь и сама она не была хорошей матерью, что уж говорить о Шу Шу?

Ли Ли встала и приоткрыла дверь в комнату О́лтмена.

О́лтмен всегда был послушным и спокойным, редко сбрасывал одеяло, спал крепко.

Ли Ли присела у его кровати и поцеловала его в белый гладкий лоб.

У О́лтмена большая голова — Ли Ли говорила, что это признак ума; у О́лтмена маленькие глаза — Ли Ли говорила, что это признак сообразительности; у О́лтмена оттопыренные уши — Ли Ли говорила, что это символ проницательности и быстроты реакции... В общем, О́лтмен был просто идеальным ребёнком, которого Ли Ли обожала до безумия.

О́лтмен почувствовал поцелуй на лбу, пошевелился и открыл глаза.

— Ли Ли.

— Доброе утро.

— Доброе утро. Который час?

— Почти семь. Будешь вставать?

О́лтмен промычал «угу», но остался лежать в постели, хлопая глазами, и спросил:

— Куда ты вчера ходила?

— Ездила за город навестить одного друга.

— Того самого, которого ты навещаешь каждый год?

Ли Ли на мгновение замерла, потом кивнула:

— Да, того самого друга. Я навещаю его каждый год.

— С ним всё в порядке?

— Всё хорошо.

— Это мужчина?

— ...Да.

— Он знает обо мне?

Сердце Ли Ли сжалось, голос стал хриплым:

— О тебе?

— Скажи ему, что у тебя есть сын, который вырастет и будет тебя защищать, он [тот друг] не нужен.

— Он знает. У меня есть сын, О́лтмен.

О́лтмен протянул пухлую ручку и обнял Ли Ли за шею.

— Мама, я так скучал по тебе.

— Я тоже по тебе скучала, — О́лтмен прижался к плечу Ли Ли, и его тихое дыхание вызывало у неё щемящее чувство в груди.

В тот момент, когда её глаза покраснели, О́лтмен вдруг вскрикнул и выпрямился.

Следом в комнату ввалилась Шу Шу с тёмными кругами под глазами, в одном нижнем белье, и всем своим крупным телом навалилась на О́лтмена:

— Красавчик, я тоже хочу с тобой обниматься!

О́лтмен, придавленный Шу Шу, раскинул руки и позвал Ли Ли.

Ли Ли подняла О́лтмена, сбросила тапочки и пнула Шу Шу ногой по заднице. Шу Шу, как мёртвая свинья, даже не пошевелилась.

— Вставай, умойся. Ты весь свой тональный крем на простыню размазала.

Шу Шу что-то промычала, перевернулась и села. Обернувшись, увидела попку О́лтмена и игриво шлёпнула его. О́лтмен вскрикнул и соскользнул с рук Ли Ли.

— Я купила соевое молоко и ютьяо, — сказала Ли Ли О́лтмену.

О́лтмен кивнул и пошёл в угол гардеробной одеваться.

Маленький мальчик, встав на стульчик, с серьёзным видом доставал сложенную рубашку.

Шу Шу перестала дурачиться, откинулась на кровати и, глядя на покрасневшие глаза Ли Ли, серьёзно спросила:

— Как он?

Ли Ли на мгновение задумалась и ответила:

— Всё по-старому. Благодарил и благодарил. Кроме благодарностей, ничего сказать не может.

— Его могут освободить досрочно?

— Он пробыл там столько лет, эти несколько месяцев уже не имеют значения, — она нащупала ногой тапочки на полу, снова надела их и медленно добавила: — Он просто скучает по сыну.

Обе замолчали. Через некоторое время Ли Ли пошла в гостиную завтракать.

За спиной она услышала крик Шу Шу:

— О́лтмен мой! Никому не отдам!

О́лтмен даже не обернулся на неё. Жуя ютьяо, он очень круто заметил:

— Сумасшедшая Шу Шу.

О́лтмен пошёл в первый класс. В первый учебный день он выглядел очень стильно: белая рубашка, шорты и туфли.

Перед тем как сесть в школьный автобус, он совершенно серьёзно наставлял Ли Ли:

— Береги себя, береги Шу Шу, не балуйся, хорошо работай!

Ли Ли послушно кивнула и проводила его взглядом.

Когда она вернулась домой, Шу Шу уже спала. Ли Ли убрала посуду, полила цветы из лейки, а потом застыла на месте.

Куст белого чая дал бутоны. Прозрачные капельки воды собирались на бутоне, стекая тонкими струйками по зелёной чашечке, скапливались на бледно-зелёном кончике и падали вниз.

Кап, кап.

Она смотрела на это несколько минут, затем поставила лейку и вернулась в комнату.

Открыла компьютер. Всплыло имя наставника.

— С галереей договорилась?

— Договорилась, выставка готовится.

— Сразу после выставки возвращайся в Сицзин.

— Нет.

— Почему?

— Хочу остаться подольше.

— Насколько?

— На полгода.

— Слишком долго.

— Прошу, пойди навстречу.

— Твоё заявление на учёбу за границей скоро будет одобрено, лучше вернуться.

— Можно отложить подачу?

Наставник долго молчал, пока его аватар не сменился на значок «отошёл».

Ли Ли встала, подошла к кулеру и включила его, ожидая, пока закипит вода.

Затем она снова посмотрела на куст белого чая, сорвала нежный бутон и растёрла его между пальцами.

Ярко-зелёный сок окрасил её большой, указательный и средний пальцы. Она раскрыла ладонь и поднесла к глазам. Зелёная влага стекла вниз, через ладонь к запястью, а затем высохла.

Всё-таки это не то, человеческая кровь — тёплая.

Она помнила эту температуру, тёплую, скользкую... Кровь, текущая из шеи, отличалась от её менструальной крови, от крови из носа после драки с мужчиной.

Кровь из шеи текла потоком, безудержно, густо. Она текла по рукам, и вместе с ней уходила жизнь. А потом наступала смерть.

Вода закипела. Зазвонил телефон.

Ли Ли увидела имя наставника и сбросила вызов.

Она заварила чай и вернулась к компьютеру. Аватар наставника в M N снова стал зелёным.

— Ты встретила его?

— Нет. Чувствую, что скоро.

— Не делай глупостей, возвращайся.

— Нет.

— Возвращайся. Ради меня.

— Нет.

— Ли Ли, вернись, и я отдам тебе всю славу, что обрёл за свою жизнь.

— Половину своей славы ты обрёл благодаря мне.

— Я люблю тебя.

— Я тебя не люблю.

Нажала Enter, закрыла ноутбук.

Сухие чайные листья, набухнув от горячей воды, медленно оседали на дно чашки.

Она увидела Цисяо именно в тот вечер.

Словно предчувствуя, она ощущала, что вот-вот встретит его, что их предначертанное переплетение судеб вот-вот начнётся. И затем они действительно встретились.

Иногда ей казалось, что она провидица.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение