☆、013 Действие нефрита

Полночь.

Сыма Е смотрел на стоящего перед ним на коленях Хуай Чжуна. Именно из-за этого парня та женщина, Ли Жаньжань, сбежала. Лицо Сыма Е потемнело от гнева, он весь кипел от ярости.

— Генерал, ваш подчиненный действовал ради вашей репутации! Хорошо еще, что этот мальчишка не остался здесь навязываться, иначе... последствия были бы непредсказуемы! — Хуай Чжун чувствовал себя ужасно обиженным. Он старался скрыть постыдный поступок генерала, а теперь его заставляют стоять на коленях.

— Этот мальчишка... Ха-ха-ха! Хорошо, Хуай Чжун, ты сказал то, что меня порадовало. Я хотел лишить тебя жалования на три месяца, но теперь прощаю. Немедленно начинай поиски и узнай, куда направился этот... этот мальчишка! — Услышав, как Хуай Чжун назвал ту женщину «мальчишкой», Сыма Е почувствовал удовлетворение и решил не наказывать его. Посмотрев на нефритовый амулет, лежащий на столе, он приказал: — Придумай способ вернуть этот нефрит в Лань Чжао.

— Но тогда... — Хуай Чжун понимал значение этого нефрита. Если в Лань Чжао вернется только амулет, а не его владелица, это создаст впечатление, что та погибла.

— Тогда представление станет еще интереснее, — Сыма Е загадочно улыбнулся. На его прекрасном лице играла странная усмешка. Человеческие желания безграничны, а он просто немного подтолкнет события.

Но та женщина, назвавшаяся Ли Жаньжань, украла только его холодный нефрит. Если она действительно воровка, почему же она не взяла нефрит со стола?

— Что доложить императору?

— Отдай ему тело, — «Живой или мертвой», хм... — А еще тех двоих, которых схватили вчера. Найди лекаря, пусть их осмотрит, а потом дай им парализующий яд. — Повертев в руках нефритовый амулет, Сыма Е снова улыбнулся, а затем нахмурился. Почему он опять улыбается?!

В полдень следующего дня Ли Жаньжань и Шоу'эр наконец добрались до нового города. От рассказчика Шоу'эр узнал, что это был Цичэн, расположенный на самой границе Да Шунь. Он служил чем-то вроде Шелкового пути, соединяя торговые маршруты двух стран.

Толпы людей сновали туда-сюда: кто-то нес коромысла, кто-то вывозил из города большие тюки с товарами.

Разнообразные большие и маленькие лавки, шумные зазывалы — это было действительно оживленное место.

Ли Жаньжань никогда не видела жителей Хуанбэй, но, глядя на экзотические лица в городе, она подумала, что они очень похожи на представителей национальных меньшинств из ее прежнего мира: выразительные черты лица, высокие носы, густые брови и большие, блестящие глаза.

— Мама, мама, они и правда такие странные, как говорил рассказчик! — Шоу'эр с любопытством смотрел на все вокруг, не желая даже моргать.

Хотя здесь было примерно поровну жителей Да Шунь и Хуанбэй, это все же было место торговли и обмена, и на территории Да Шунь неизбежно чувствовалось влияние другой культуры. Шоу'эр, никогда не покидавший Пиншуйчжэнь, конечно же, был поражен.

— Сначала найдем гостиницу. Ужасно воняет.

Они выглядели как маленькие нищие, покрытые дорожной пылью, и от них исходил кислый запах немытого тела. Прохожие старались обходить их стороной.

Ли Жаньжань тоже с отвращением понюхала себя, подхватила Шоу'эра на руки и пошла вперед.

В Цичэне больше всего было гостиниц. Они зашли в первую попавшуюся, под названием «Фулай». Хозяин, увидев их жалкий вид, хотел прогнать, но, заметив слиток серебра в руке Ли Жаньжань, тут же расплылся в улыбке и отвел им лучший номер.

Все же это была пограничная зона, место для временной остановки, так что даже лучший номер был довольно простым. Но по сравнению с их прежним жилищем это было уже царские хоромы.

Велев слуге принести воды и посмотрев на свою рваную одежду, которую уже нельзя было носить, Ли Жаньжань скрепя сердце дала слуге еще немного мелочи, чтобы тот купил им новую одежду. Она подумала, что полезность этого серебра составляет не больше пятидесяти процентов!

— Что?! — Когда Ли Жаньжань раздевала Шоу'эра, чтобы вместе помыться в ванной, она, увидев, что у Шоу'эра такое же строение тела, как у нее, невольно вскрикнула. С момента перемещения и до этого момента она считала этого ребенка мальчиком. Раздев его, она поняла, что это девочка...!

— Мама, что случилось? — Шоу'эр пробовала воду в деревянной бочке пальцами ног. Услышав крик матери, она испуганно сжалась, не зная, что делать.

— Ничего, пошли мыться. Посмотри, какое у тебя грязное личико! — Это она слишком увлеклась своими фантазиями и не присматривалась. Разве мальчики так часто плачут...?

— Кстати, Шоу'эр, ты знаешь, почему мама раньше назвала тебя Шоу'эр? — Дать ребенку такое странное имя — ее мать, должно быть, была чудачкой.

— Я не знаю. Может, мама хотела меня защищать? — Шоу'эр помнила, что когда она начала что-то понимать, мама однажды написала на земле иероглиф и сказала, что это ее имя. Шоу'эр не умела читать, поэтому просто запомнила, как он пишется. Спустившись с горы, она спросила у рассказчика в городке, и тот сказал, что ее имя читается как Шоу'эр, иероглиф «шоу» означает «защищать».

— Защищать...? Так вот что значит Шоу'эр! Хе-хе... — Ли Жаньжань нервно рассмеялась. Как неловко.

— А? — Шоу'эр, вытерев чистое личико, подняла голову и посмотрела на нее большими, полными вопросов глазами. Ее молочно-белая кожа слегка порозовела от пара, мокрые пряди челки прилипли ко лбу. Она была похожа на фарфоровую куклу, невероятно милую.

— Пошли мыться, пошли. Потом мама купит тебе красивую одежду, — ни одна женщина, увидев такого прекрасного ребенка, не удержится от желания нарядить ее в самую красивую одежду и превратить в настоящую принцессу.

— А! Мама, тебе, тебе нельзя мыться! Я забыла! Мама, выходи скорее! — Шоу'эр вдруг что-то вспомнила и испуганно закричала.

Ли Жаньжань вздохнула. У нее такая пугливая дочь...

— Что случилось? Я же нормально моюсь, почему нельзя...? Из-за жар-яда? — Подумав немного, Ли Жаньжань поняла. Но странно, она уже довольно долго сидела в воде, и ничего необычного не чувствовала, наоборот, ощущала приятную прохладу. Опустив голову, она увидела, что источником этого приятного чувства, похоже, был кристально чистый нефритовый амулет.

Неужели у этого нефрита есть какие-то особые свойства?

— Я уже так долго моюсь, и ничего не случилось. Говорю тебе, мой жар-яд уже под контролем, теперь я могу спокойно принимать ванну, — погладив Шоу'эр по голове, Ли Жаньжань спрятала свои сомнения.

— Правда? Ура! Мама больше не будет такой холодной! Я так рада! — Услышав слова Ли Жаньжань, Шоу'эр запрыгала от радости. Ей все больше нравилась мама. Наверное, раньше мама была такой холодной из-за жар-яда. А она все не так понимала, думала, что мама ее не любит, или что она ей не родная.

— Полегче, а то вся вода расплещется, — Ли Жаньжань вздохнула. С глупыми детьми не соскучишься.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение