Получив серебро, Ли Жаньжань первым делом купила себе с головы до ног новый наряд. Пусть и не дорогой, но из удобной ткани. Да, из-за своей плоской груди и пребывания в чужом мире она купила мужскую одежду.
Она также купила по комплекту одежды для Хо Лэнъе и Шоу'эра. Оставшихся денег как раз хватило на баоцзы на троих и один танхулу.
Последнюю монетку Ли Жаньжань специально потратила у девушки, продававшей безделушки, купив красную веревочку.
Найдя безлюдный уголок, она достала из рукава кристально чистый нефритовый амулет. Он был искусно вырезан в форме Бихяня, похожего на тигра с одним рогом на голове, очень могущественного — третьего сына дракона. Хотя было ясно, что такая вещь принесет неприятности, но как она, великая воровка своего поколения, могла удержаться и не присвоить такое сокровище!
Да, именно его она стащила у того мужчины в одеянии цвета лунного серпа. Она хотела стащить кошелек или что-то подобное, но, нащупав этот нефрит, ощутила его леденящую прохладу и уже не смогла с ним расстаться.
Это был совершенно прозрачный нефрит «стеклянного вида», внутри не было видно ни единого включения! Золото имеет цену, нефрит — бесценен! Она с удовольствием будет доставать его и любоваться, когда будет в хорошем настроении.
Она сняла с нефрита старый шнурок, продела в него красную веревочку и надела на шею. Прохладный камень коснулся ее груди, и Ли Жаньжань почувствовала, что дышать стало легче.
С богатой добычей Ли Жаньжань легкой походкой возвращалась домой по горной тропинке, напевая веселую песенку «Шорк-шорк». Она всегда была такой — без причины дурачилась и радовалась.
Она мечтала о том, как разбогатеет с помощью обмана, мошенничества и воровства, а потом заживет грешной жизнью помещика: купит большой двор, наймет несколько служанок и слуг, наймет лучшего повара, а потом будет усердно «зарабатывать деньги», чтобы открыть публичный дом и содержать фаворитов.
Все больше увлекаясь своими фантазиями, Ли Жаньжань подошла к двери своей хижины и только тогда заметила нечто странное: у входа в ее нынешний «дом» стояли двое необычайно крепких мужчин, почти одинаковых на вид. Постойте, как ни посмотри — вылитые черные медведи-оборотни!
Слишком густая растительность на теле, рост под два метра, в руках большие мечи, вид грозный. Если бы не одежда, трудно было бы признать в них людей!
Увидев фигуру в серо-черной одежде с растрепанными волосами, похожими на воронье гнездо, они долго таращились на нее, потом многозначительно переглянулись, словно ища подтверждения в глазах друг друга, и вдруг упали на колени!
— Приветствуем Пятую принцессу! — их зычные голоса разнеслись по всему лесу, вспугнув бесчисленных птиц.
— Хе-хе, хе-хе, неплохо, очень бодро! — Услышав обращение «Пятая принцесса», Ли Жаньжань почувствовала, как у нее начинает болеть голова. Говорят, чего боишься, то и случается. Но внешне ей оставалось только улыбаться и принимать ситуацию, хотя глаза ее вращались на триста шестьдесят градусов в поисках пути к бегству.
— Сюн Да, Сюн Эр, Пятая принцесса прибыла, а вы ее даже не пригласите войти? — Ли Жаньжань уже нашла путь отступления и собиралась бежать в густой лес, как вдруг услышала пронзительный и довольно резкий окрик!
Только вот имена этих двоих... уж слишком... подходящие...
Затем дверь без предупреждения открылась, и в лицо ударил слегка неприятный запах пудры.
Навстречу вышел мужчина в длинном зеленом халате. Седые волосы придавали ему вид человека, пережившего многое, но называть его мужчиной было как-то неправильно: лицо выбелено, губы ярко-красные. Неужели это легендарный... евнух!
О боже, в этой жизни она даже живого евнуха увидела! Стоило того!
Хотя старик был сильно накрашен, это ничуть не умаляло его авторитета перед двумя «медведями». Ли Жаньжань почувствовала, как тела мужчин, буквально втащивших ее в дом, заметно дрожат. Страшно...
Войдя в дом, они почувствовали неловкость, потому что, кроме кровати, сидеть было негде. К счастью, Шоу'эр, сидевший на кровати и уплетавший еду, нарушил неловкое молчание.
— Мама, иди скорее сюда! Столько всего вкусного! — Удивительно, как этот малыш умудрялся так четко говорить с набитым ртом.
— Ах ты, обжора! Я специально спустилась с горы, чтобы купить тебе баоцзы, но, похоже, зря, — глядя на разложенные на кровати разнообразные, аппетитные на вид и ароматные пирожные, Ли Жаньжань и сама почувствовала пренебрежение к своим неказистым баоцзы и танхулу.
Сев на кровать, Ли Жаньжань увидела Хо Лэнъе, стоявшего в углу с опущенной головой и молчавшего. В ее глазах мелькнула усмешка. Этот парень выглядел таким суровым, а в душе был просто застенчивой скромницей.
— Ваше Высочество, старый слуга должен доложить, — Ли Дэцюань получил приказ от Лань Фэнди во что бы то ни стало доставить Пятую принцессу обратно в Лань Чжао. — Умоляю Пятую принцессу непременно вернуться со старым слугой в страну! — Неизвестно когда Ли Дэцюань уже принял вид плачущего старика, в руке у него появился большой красный платок, вышитый серебряными нитями, которым он теперь утирал слезы, покачиваясь.
— Шоу'эр, вот это вкусное, кажется, с мятой. И это тоже неплохо. Ох... не могу больше, подавилась. Воды, воды! Боже, эта вода еще и сладкая, с ароматом османтуса! — Ли Жаньжань совершенно не обращала внимания на рыдающего Ли Дэцюаня, вместо этого она без всякого стеснения уплетала пирожные, болтая и разбрасывая крошки.
Лицо Ли Дэцюаня уже начало подергиваться. Какая еще сладкая вода с ароматом османтуса? Это называется «роса османтуса»! А эти пирожные он купил в ближайшем городке, чтобы задобрить ребенка рядом с Пятой принцессой. Почему же прежде сдержанная и воспитанная Пятая принцесса теперь ведет себя как неотесанная деревенщина?
К счастью, Ли Дэцюань был человеком бывалым. Даже видя совершенно неподобающее поведение Ли Жаньжань, он продолжал выразительно говорить: — Пятая принцесса, что бы вы ни думали, императрица до сих пор не назначила наследника, а борьба придворных фракций обостряется, другие принцессы все больше замышляют недоброе.
— К тому же, неизвестно когда императрицу отравили, ее здоровье ухудшается с каждым днем. Если бы не супруг-император Хао, который настоял на поиске лекарей со всех сторон, Ее Величество уже бы не справилась. Но... лекари говорят, что яд действовал медленно, его давали малыми дозами, и только спустя годы он проявился. Но раз он проявился, значит, яд уже проник в костный мозг, императрица... — Говоря это, он действительно залился слезами.
Всего несколько фраз, но они ясно обрисовали шаткое положение в Лань Чжао.
Однако, даже в такой хаотичной ситуации, ее выбор наследницы по-прежнему падал на эту Пятую принцессу, находящуюся в изгнании и лишенную права наследования. Было ли это чрезмерной любовью или чем-то иным?
А то, что за ней прислали всего лишь этих двух увальней и одного старика, ясно говорило о нынешнем положении Лань Фэнди.
Только вот, извините, чувство ответственности, как и совесть, Ли Жаньжань давно где-то потеряла.
Она уже собиралась притвориться полной негодяйкой, чтобы разозлить этого старого евнуха.
Но разлитая в воздухе жажда убийства заставила Ли Жаньжань мгновенно насторожиться.
Хо Лэнъе, до этого стоявший в стороне с видом скромницы, тоже схватился за меч и настороженно посмотрел в сторону двери.
Что касается боевых искусств, то и Хо Лэнъе, и тело Ли Жаньжань были весьма сильны. Но они почувствовали чужое присутствие, только когда враг был уже почти у двери. Пришедший явно был не с добрыми намерениями!
Ли Жаньжань потерла лоб. Она действительно просто хотела пожить спокойной жизнью... но...
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|