Всего год, она сможет это вытерпеть.
После того, как Сун Цзинжоу закончила красить Сун Цинвань и переодела ее, она повела сестру к отцу и Цинь Мань.
Даже Сун Хунмин, увидев Сун Цинвань после преображения, опешил. Если бы он не знал правды, то действительно принял бы ее за старшую дочь.
— Хорошо, очень хорошо! — обрадовался Сун Хунмин. — Так никто ничего не заподозрит.
— Но мне всего восемнадцать, а старшей сестре — двадцать три, — не выдержала Сун Цинвань. К тому же, она только что слышала от Сун Цзинжоу, что Лу Чэнъи почти двадцать семь.
Этот мужчина был старше ее на девять лет, и от этой мысли ей было не по себе. В восемнадцать лет девушка должна наслаждаться юностью.
А ей придется выйти замуж за старика, да еще и слепого!
— Если ты сама не скажешь, никто не узнает, — раздраженно ответила Сун Цзинжоу, закатив глаза. — К тому же, твой голос точь-в-точь как у старшей сестры. Все подумают, что это она.
— Твоя вторая сестра права, сейчас ты действительно очень похожа на Сун Цзинъюй, — согласился с Сун Цзинжоу отец. — Я очень рад, что ты смогла убедить свою сестру выйти замуж.
— Я знаю, что ты заботишься о нас, — улыбнулась Сун Цзинжоу. — Я рада помочь тебе.
Произнося эти слова, она бросила на Сун Цинвань предостерегающий взгляд.
Сун Цинвань молча опустила голову. У нее не было другого выбора, кроме как выдать себя за старшую сестру и выйти замуж за Лу Чэнъи.
Сун Хунмин был в хорошем настроении и велел приготовить праздничный ужин, даже открыл бутылку красного вина, которое обычно берег.
Раньше Сун Цинвань была бы в восторге от такого обилия блюд, но сейчас еда казалась ей безвкусной.
В середине ужина служанка привела молодого мужчину в военной форме, с прямой спиной и гордой осанкой.
— Господин Сун, — сняв фуражку, поприветствовал мужчина Сун Хунмина.
— Адъютант Чжао! Вы еще не ужинали? Присоединяйтесь к нам! — Сун Хунмин, узнав в госте доверенное лицо Лу Чэнъи, засуетился.
— Не стоит беспокоиться, — отказался адъютант Чжао. Его взгляд скользнул по столу и остановился на Сун Цинвань.
Сердце Сун Хунмина екнуло. Хотя Лу Чэнъи был слеп, его адъютант много раз видел старшую дочь. К тому же, этот человек был очень проницательным.
Сун Хунмин боялся, что адъютант Чжао заметит подмену.
К счастью, адъютант Чжао задержал взгляд на Сун Цинвань всего на несколько секунд.
— Я пришел от имени генерала, чтобы забрать госпожу Лу, — сказал он. — Если вы не возражаете.
— Конечно, не возражаю! — с облегчением ответил Сун Хунмин. — Моя дочь повела себя очень легкомысленно, вернувшись домой на следующий день после свадьбы. Передайте генералу мои извинения.
Адъютант Чжао кивнул и обратился к Сун Цинвань: — Госпожа Лу, пойдемте.
Сун Цзинжоу поднялась наверх за небольшим чемоданом и передала его Сун Цинвань.
— Сестра, помни, что я тебе говорила! Приезжай к нам в гости, когда будет время. Мы с отцом будем скучать.
Сун Цинвань молча сжала губы и последовала за адъютантом Чжао.
Адъютант Чжао открыл перед Сун Цинвань дверцу машины и сел за руль. В доме Сун он не успел хорошо ее рассмотреть.
Сейчас же он заметил, какое у нее маленькое личико, как у подростка.
Адъютант Чжао нахмурился. Странно, на свадьбе полмесяца назад Сун Цзинъюй выглядела взрослой и уверенной в себе женщиной.
Почему же всего за две недели она превратилась в юную девушку?
— Госпожа Лу, — обратился он к ней.
Сун Цинвань еще не привыкла к этому обращению и отреагировала только на третий раз.
— Что-то случилось? — спросила она, прикасаясь к своим губам.
(Нет комментариев)
|
|
|
|