Говорят, где есть люди, там есть и конфликты. Это верно и для императорского двора. Нин Шанло, выходец из обедневшей семьи, был умелым чиновником в провинции и влиятельным сановником в столице. Еще до пятидесяти лет он стал наставником наследного принца, что говорило о его хитрости и проницательности. Более того, он пользовался благосклонностью императора и был женат на принцессе. Можно сказать, что пока он не совершит измену, никто не сможет его тронуть.
В те времена репутация чиновника была не менее важна, чем его способности. Власть неизбежно приводит к конфликтам, и даже такой влиятельный человек, как Нин Шанло, не мог угодить всем. Поэтому о нем ходили как хорошие, так и плохие слухи. Семья Линь, напротив, была старинным и уважаемым родом, известным своими добродетельными членами, хотя среди них встречались и прожигатели жизни. Главой семьи в этом поколении был Линь Жэньци, министр обрядов, который придавал большое значение внешнему блеску и презирал таких выскочек, как Нин Шанло. Их противостояние было неизбежным.
Нин Юэцзянь была в курсе политической ситуации и понимала, что любезности Линь Юйюй — не более чем дань вежливости.
— Госпожа Линь, вы достойная племянница своего дяди. Вы не только прекрасно пишете стихи, но и так красноречивы, что из вас вышел бы отличный цензор, — сказала Нин Юэцзянь, глядя на нее своими ясными, лучистыми глазами. Ее слова звучали искренне. Цензоры славились своей прямотой и критиковали всех без разбора. Академия Ханьлинь и Чунвэнь Гуань, напротив, были местами для ученых мужей, которые ценили единство слова и дела и не опускались до словесных перепалок.
Линь Юйюй что-то пробормотала себе под нос, заметила, что все смотрят на нее, и, довольная своей победой, гордо удалилась.
«Наконец-то тишина!» — Нин Юэцзянь вздохнула с облегчением, положила пресс-папье на стол и взяла кисть. Будучи чиновницей восьмого ранга, она не имела доступа к государственной тайне. Ее обязанности сводились к переписыванию книг и документов. Каллиграфии ее учил сам Нин Шанло, и ее изящный, легкий почерк был гораздо лучше, чем у прославленной Линь Юйюй. Конечно, сравнивать их работы ей не доводилось, это мнение принадлежало Бай Можаню. По стечению обстоятельств, Бай Можань тоже начинал свою карьеру в Ланьтай, и, что еще более удивительно, сейчас он был помощником руководителя Ланьтай шестого ранга, то есть начальником Нин Юэцзянь.
По своему обыкновению, Бай Можань навещал ее раз в несколько дней. Сегодня, закончив работу, Нин Юэцзянь размяла затекшие руки и подошла к окну, чтобы немного отдохнуть.
— Госпожа Нин, вы в прекрасном настроении! — раздался голос. За окном кружились желтые листья. Нин Юэцзянь обернулась и закатила глаза.
Строгая официальная одежда на нем выглядела как-то несерьезно. В волосах красовалась розовая хризантема, взгляд был томным, губы накрашены, в руке — веер с пейзажем. С таким видом он больше походил на завсегдатая дома терпимости, чем на чиновника. Оставалось только гадать, кто кого там соблазнял.
— Господин Бай, вы сегодня особенно очаровательны! — Нин Юэцзянь прикрыла лицо рукой, зная его легкомысленный нрав.
Бай Можань вскинул брови, словно не обращая внимания на ее слова. Ему было все равно, что о нем думают другие. Он взял стопку бумаг, просмотрел их и с улыбкой спросил: — Это все ваше гостеприимство?
Нин Юэцзянь скривила губы. Только он мог выглядеть так обаятельно даже с таким нахальным видом.
Бай Можань отпил чаю, который ему подал писец, и сказал: — Сейчас я пью ваш чай, а скоро буду пить вино на вашей свадьбе. — До свадьбы оставалось всего несколько месяцев, и бракосочетание Нин Юэцзянь и князя Цинду обещало стать главным событием года в столице.
Эти слова заставили Нин Юэцзянь задуматься. Одно дело — знать о предстоящем событии, другое — смириться с ним, и совсем другое — принять его. Работа в Ланьтай помогала ей отвлечься от мыслей о свадьбе. Но Бай Можань, как назло, затронул эту тему.
— Ваши иероглифы в сочетании со стихами госпожи Линь были бы просто шедевром, — пробормотал он, затем поднял взгляд и увидел, что Нин Юэцзянь стоит, опустив руки, спокойная и грациозная, как цветок лотоса. Ее вид рассеял осеннюю тоску.
«Он как будто специально хочет всех перессорить», — подумала Нин Юэцзянь. Она решила не церемониться с ним: — Не стоит преувеличивать, господин Бай. Что вы хотели сказать?
«Даже у лотоса есть шипы», — усмехнулся про себя Бай Можань. Он сел в кресло, положил бумаги на стол и, сверкнув белоснежными зубами, сказал: — Я просто хотел выразить свое восхищение вашей преданностью государю и патриотизмом вашего будущего супруга. Вы — достойная пара. — Намек был ясен: Нин Юэцзянь пора готовиться к свадьбе, а не просиживать время в Ланьтай.
До свадьбы оставалось совсем немного, и то, что жених охранял границу, а невеста работала чиновницей, выглядело странно. Злые языки могли истолковать это по-разному. Нин Юэцзянь не хотела стать посмешищем: — Я просто выполняю свой долг. Надеюсь, господин Бай, вы не станете, подобно сплетникам, придумывать несуществующие истории.
— Что вы, наши семьи дружат много лет. Я просто хотел дать вам совет. Вы не сможете вечно прятаться в Ланьтай. Семья Линь заботится только о своей репутации. — Эти слова были явным намеком на их разговор у горы Фаньлу Шань, когда Нин Юэцзянь рассказала ему много важной информации, повлиявшей на текущую политическую ситуацию.
Нин Юэцзянь вздрогнула. Она не контролировала ситуацию, но все сложилось так, как хотел Бай Можань. Ее брак с князем Цинду был выгоден и императрице, и фаворитке Бай. Слова Бай Можаня были одновременно и утешением, и проверкой. Кроме того, он дал понять, что действия семьи Линь — не более чем показуха. Линь Юйюй старалась лишь укрепить репутацию своего рода. В те времена хорошее имя было залогом успешной карьеры. Семья Линь была уважаемой, но не слишком влиятельной. Когда-то госпожа Вэнь и госпожа Линь обе работали в Ланьтай, но первая стала императрицей, а вторая — всего лишь придворной дамой. Эта разница повлияла на судьбу обеих семей. Все эти годы семья Линь мечтала о троне. Если бы императрицей стала Тайхуа, у семьи Линь не было подходящего кандидата в мужья. Если бы императором стал Чжоу Цзыгу, талантливая Линь Юйюй могла бы стать его женой или наложницей. Появление Нин Юэцзянь разрушило планы семьи Линь, поэтому Линь Юйюй была так недовольна. Что же замышляла семья Линь?
— Повторюсь, вы меня переоцениваете, — с улыбкой ответила Нин Юэцзянь. Теперь она понимала, почему Тайхуа отправила ее работать в Ланьтай. Ланьтай контролировал все государственные дела, все документы проходили через это учреждение. Другими словами, работая в Ланьтай, можно было узнать все о политике. Она просто делала свою работу, не желая никому зла, но вызвала недовольство семьи Линь и подозрения Бай Можаня.
Бай Можань был скользким, как угорь. Половина его слов — пустая болтовня, а остальное — льстивые речи. Нин Юэцзянь не удивилась бы, если бы он действовал в интересах своей семьи, но она чувствовала, что у него есть и другие, скрытые мотивы.
— Я никогда не лгу. Верить мне или нет — ваше дело. Но я хочу рассказать вам кое-что, — Бай Можань усмехнулся. — В столице ходят слухи о князе… Конечно, это клевета, не стоит им верить.
Слухи есть слухи, но кто знает, правда это или нет. Нин Юэцзянь встревожилась. Неужели он что-то знает? Но она промолчала, ведь незамужней девушке не пристало говорить о таких вещах.
Бай Можань кашлянул и, словно превратившись из галантного кавалера в сваху, заговорщицки прошептал: — Когда вы с принцессой упали с лошадей, князь пришел в ярость и чуть не растерзал наездника. Потом принцесса хотела навестить вас, но князь не позволил ей и сам проводил ее во дворец. — Он как будто хотел сказать, что Чжоу Цзыгу интересуют женщины, и эта женщина — принцесса Тайхуа!
Чжоу Цзыгу всегда был спокоен и вежлив со всеми. Нин Юэцзянь не сомневалась, что Бай Можань говорит правду. Это легко проверить.
— А как же слухи? — спросила Нин Юэцзянь, притворяясь непонятливой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|