Но за время их знакомства она знала: если Юй Ин сказала, что пойдёт дождь, значит, так и будет. Не мешкая, она принялась помогать ей собирать вещи.
Юй Ин на мгновение замерла, открыла рот, чтобы отговорить её, но, не успев произнести ни слова, лишь слабо улыбнулась и покачала головой, отказываясь от этой затеи.
Даже если бы она попыталась её отговорить, Цзоу Линъюй всё равно помогла бы ей собрать всё до конца.
С помощью Цзоу Линъюй и двух служанок Юй Ин быстро убрала свой прилавок, и они вместе пошли прочь.
Винодел шла рядом с Цзоу Линъюй, а позади служанка из Дома Чанцзинского Хоу несла кувшин с вином. Под рядами деревьев люди, смаковавшие вино по капле и не желавшие допивать его, смотрели на них во все глаза.
Кто-то заплетающимся языком спросил: — Госпожа Юй, разве вы не говорили, что это вино не продаётся?
Юй Ин взглянула на него и кивнула: — Не продаётся.
— Тогда… — Мужчина указал на кувшин в руках Тянь Сюэ с обиженным видом, словно скулящий щенок с опущенными ушами.
Цзоу Линъюй опустила глаза, скрывая улыбку.
Тянь Сюэ посмотрела на него. Она помнила этого человека — разве не он только что вздыхал и судачил о её госпоже?
Она вскинула личико, холодно фыркнула и, словно павлин, распустивший хвост, гордо продемонстрировала свои «перья» — то есть кувшин с вином.
Если бы можно было, она бы даже спросила: «Завидно?»
Или: «Ревнуешь?»
Чтобы похвастаться и вернуть госпоже лицо.
Юй Ин объяснила: — Не продаётся, это подарок. Подарок другу.
Цзоу Линъюй не раз ловила на себе завистливые взгляды многих девушек, но никогда не думала, что однажды такие взгляды будут исходить от мужчин.
Это было похоже на то, будто она держала ароматную куриную ножку, а несколько щенков пускали слюни, не решаясь наброситься, а лишь глотая слюну на месте.
На этот раз Цзоу Линъюй не сдержалась, её глаза изогнулись в лёгкой усмешке.
При виде этой улыбки несколько мужчин застыли, очарованные.
Те, кто стоял прямо напротив Цзоу Линъюй, видели половину её улыбающегося лица и были опьянены этим зрелищем. Те же, кому не посчастливилось видеть эту картину, всё ещё думали о вине.
Кто-то быстро сообразил и громко спросил Юй Ин: — Госпожа Юй, вам случайно не нужны ещё друзья?
Не успел он договорить, как стоявший рядом дёрнул его за одежду, обозвал «бесстыдником» и силой зажал ему рот, вызвав всеобщий хохот.
Цзоу Линъюй тоже рассмеялась. Юй Ин беспомощно вздохнула и лишь сказала им, что скоро пойдёт дождь и нужно уходить поскорее.
Они посмотрели на ясное небо, подумали, что госпожа Юй, вероятно, рассердилась из-за их назойливости, и не придали её словам значения, но больше не приставали к ним.
Цзоу Линъюй попрощалась с Юй Ин, договорившись о следующей встрече, и села в карету.
Вскоре после того, как их кареты отъехали, люди, оставшиеся под деревьями, почувствовали влагу на носу. Сначала они подумали, что это иллюзия от выпитого вина, но затем несколько капель дождя упали им на лица, мгновенно отрезвив.
— И правда дождь пошёл?
Дождь становился всё сильнее. Сидя в карете, Цзоу Линъюй слышала барабанную дробь капель по крыше.
Внезапно снаружи вспыхнул свет. Сердце Цзоу Линъюй сжалось. Не успела она среагировать, как последовавший удар грома едва не оглушил их.
— БУМ!
Гром прогремел совсем рядом, с такой силой, будто мог обрушить всю гору.
Цзоу Линъюй прижала руку к сердцу, её взгляд застыл от шока.
Вэнь Фэн заметила, что лицо Цзоу Линъюй побледнело, и поспешно спросила: — Госпожа, вы не испугались?
Цзоу Линъюй пришла в себя и тут же покачала головой: — Всё в порядке.
На самом деле она отвернулась к окну кареты, чтобы скрыть от служанок выступившие от испуга слёзы, и изо всех сил старалась их сморгнуть.
С-слишком страшно…
Притворяясь спокойной, она приказала: — Велите кучеру сначала поехать в поместье, переждать дождь.
Цзоу Линъюй говорила очень медленно, скрывая лёгкую дрожь в голосе.
К счастью, поместье, оставленное ей родителями, было недалеко, на полпути к вершине горы. Там даже был источник горячих вод, и оно стояло рядом с поместьем Миньского Гун. Её мать и супруга Миньского Гун вместе выбирали место и строили их.
Образ матери в её памяти уже немного потускнел, но Цзоу Линъюй всё ещё ясно помнила её нежный голос.
Мать говорила неторопливо, тихо и мягко.
Тогда она держала маленькую Линъюй на коленях и говорила ей: «Когда Юй-эр немного подрастёт, я смогу взять тебя в столицу посмотреть. Зимой можно будет купаться в горячих источниках. В поместье даже подведена вода из источника под землёй, так что даже в холодную снежную зиму во всём доме будет достаточно тепло и без подогрева пола».
Слушая это, Цзоу Линъюй хлопала в ладоши и восхищённо ахала, очень мечтая приехать сюда вместе с отцом и матерью.
Она и подумать не могла, что годы спустя единственной, кто поедет туда, останется она сама.
Цзоу Линъюй опустила глаза и коснулась нефритового браслета на левом запястье.
Это был браслет, оставленный ей матерью. Она носила его столько лет и ни разу не снимала.
Каждый раз, скучая по родителям, она вот так поглаживала его.
Карета остановилась. Тянь Сюэ и Вэнь Фэн первыми вышли с зонтами, чтобы помочь Цзоу Линъюй спуститься.
Цзоу Линъюй откинула занавеску кареты, но, не успев ступить на землю, замерла на месте.
— Это не наше поместье.
На этой горе было всего два поместья, стоявших рядом. Раз это было не её, то не нужно было и говорить, чьё оно.
Дождь лил слишком сильно, и две служанки тоже ничего не заметили. Услышав слова Цзоу Линъюй, они резко обернулись и только тогда поняли, что что-то не так.
Тянь Сюэ растерялась: — Что же теперь делать?
Молодой господин из семьи Миньского Гун ведь долгое время жил в поместье с горячими источниками, восстанавливаясь после ранения. И этот молодой господин был не кем иным, как женихом их госпожи!
Цзоу Линъюй сжала пальцы и быстро приняла решение: — Все садитесь обратно. В любом случае, осталось проехать совсем немного.
Но не успели две служанки сесть в карету, как к ним поспешно подошёл кто-то с зонтом.
(Нет комментариев)
|
|
|
|