Пятая глава: Спасение отца

За те полчаса ожидания Юнь Юнь передумала бесчисленное множество вариантов того, что может произойти после её просьбы, но о такой ситуации, как сейчас, она даже во сне не могла подумать.

С детства её воспитывали в строгости, характер у неё был покладистый, она никогда не делала ничего выходящего за рамки приличий, можно сказать, была самой послушной из послушных девушек, чрезвычайно соблюдала этикет. Даже с Нин Вэньянем, с которым она была знакома много лет, а потом и помолвлена, он ни разу не прикасался к её руке.

Она никогда не думала, что до замужества с кем-то...

Мужчина ушёл давно, снаружи не было ни малейшего звука, никто не приходил, чтобы попросить её уйти, что только подтверждало её догадку.

Высокопоставленный чиновник давал ей время подумать.

До этого она относилась к нему как к божеству, была совершенно искренна и не заметила, что у него возникла такая мысль.

Но реальность была перед ней.

Девушка застыла, словно глиняная статуя, не в силах пошевелиться.

Но решение она приняла не с трудом и не долго.

Обменять это на жизнь отца — она была готова.

Если только высокопоставленный чиновник сдержит своё обещание, она готова была пойти на эту сделку.

Это было лучше, чем быть прогнанной, оказаться в полном тупике и в итоге своими глазами дождаться казни отца через семь дней.

Она никогда не была нерешительной, умела делать выбор и знала, чего хочет.

Просто она всё же была хрупкой девушкой, ещё ничего не понимающей в таких делах, и страх был неизбежен.

Спустя долгое время она поднялась, губы её слегка дрожали, но она шаг за шагом направилась к двери и наконец открыла её.

Снаружи не было пусто, наоборот, кто-то ждал.

Ждал тот самый слуга, который привёл её сюда.

Когда он пришёл, у него было холодное лицо, но теперь он расплылся в улыбке, очень услужливый и вежливый.

— Куда желает пойти Су Сяоцзе? Малый проводит Су Сяоцзе.

Все они были проницательны.

Рядом с высокопоставленным человеком не бывает простых людей.

Если бы он был хоть немного глупее, он бы не смог стать приближённым Пэй Шао.

Девушка слегка сжала руки, тихо спросив:

— Могу я... снова увидеться с господином?

Она произнесла это, опустив голову.

Слуга улыбнулся так широко, что показались зубы:

— Конечно, Су Сяоцзе, следуйте за мной.

Говоря это, он раскрыл зонт и почтительно протянул руку, приглашая её.

Всю дорогу, как бы красиво и роскошно ни была построена резиденция Министра юстиции, у неё не было желания взглянуть на неё ни разу.

Слуга проводил её до самой комнаты Пэй Шао и лишь после того, как она вошла и увидела его, поклонился и удалился.

Как только он ушёл, в комнате остались только Юнь Юнь и мужчина.

Мужчина сидел в кресле, держа чашку и пробуя чай. Увидев, что она вошла, он взглянул на неё, его глаза остановились на ней.

Девушка стояла недалеко, но это второй раз, когда она оказалась с ним в одной комнате, и ощущения, конечно, сильно отличались от первого.

Войдя, она покраснела, её белые нежные пальцы слегка дрожали, сердце колотилось, и она не могла сразу произнести ни слова. Мужчина заговорил первым:

— Су Сяоцзе всё обдумала?

— Да.

Юнь Юнь кивнула, мягко ответив, чувствуя, что даже веки горят.

Сердце её билось очень сильно, она никак не могла его успокоить. В её прекрасных глазах, подобных осенним водам, невозможно было скрыть смущение. Она почти не осмеливалась поднять голову, лишь изредка, когда говорила, встречалась взглядом с высокопоставленным чиновником.

— Господин сдержит своё обещание, верно?

Пэй Шао медленно провёл пальцем по краю чашки.

— Как ты думаешь?

В отличие от неё, взгляд мужчины с момента её прихода ни на секунду не отрывался от неё.

Девушка от волнения снова сжала руки, больше ничего не говоря. Когда она снова подняла голову, то услышала, как высокопоставленный чиновник поставил чашку и поднялся.

Когда он встал, Юнь Юнь тоже подняла своё маленькое личико.

Их взгляды встретились, мужчина указал направление.

Её глаза были влажными от слёз, она проследила за его взглядом и увидела занавес из чёрно-красных бусин, поняв, что там находится спальня.

Ладони девушки уже покрылись холодным потом. Спустя некоторое время она наконец сделала шаг.

Она шла впереди, мужчина — позади.

Юнь Юнь вошла, остановилась у его кровати и, повернувшись, взглянула на него.

Пэй Шао произнёс всего два слова:

— Одежда.

Девушка опустила глаза на своё платье и, конечно, поняла, что он велел ей раздеться.

Она повернулась спиной к нему, и её тонкая нежная рука потянулась, чтобы расстегнуть одежду.

Но нежная рука сильно дрожала, не хватало сил, и ей удалось расстегнуть только верхнюю одежду. Но даже так открылась белоснежная кожа и чётко очерченные ключицы...

Одежда была уже в беспорядке, но нежная рука совершенно не слушалась, тело словно застыло на месте, и она так и не смогла снять ничего больше.

Капельки пота стекали по лбу Юнь Юнь, как бы она ни старалась, не могла успокоиться, в голове стоял гул и пустота, она даже не заметила, как мужчина подошёл к ней.

Лишь когда она почувствовала лёгкий аромат мускуса и увидела, как перед глазами потемнело, она внезапно осознала, но было уже поздно поворачиваться.

Невозможно было сопротивляться, и не было шанса.

Рука мужчины протянулась сзади, обняла её за нежные плечи, прижалась к её спине, сковав её сзади.

Девушка мгновенно почувствовала сильную хватку, не могла пошевелиться, даже почувствовала боль от давления, задрожала, словно от удара током, дыхание стало прерывистым, и ей стало ещё страшнее.

Она знала, что медлит, но её руки действительно не слушались.

— Господин...

Этот зов прозвучал со слезами, голос был нежным и дрожащим.

Пэй Шао чувствовал, что она слишком медлит, но, стоя за ней, не выказывал недовольства, наоборот, тон его был необычайно мягким.

— Ты ведь добровольно, да?

Девушка кивнула в ответ, но услышала, как мужчина усмехнулся, и снова спросил:

— Я ведь тебя не принуждал?

Юнь Юнь снова кивнула:

— Да.

Пэй Шао крепче обнял её, наклонился к её уху, прижимая её тело ближе к своей груди, и всё таким же мягким голосом сказал:

— Если ты сейчас передумаешь, ничего страшного. Я помогу тебе одеться и велю отправить тебя домой. Как насчёт этого?

Юнь Юнь от его действий уже расплакалась, она непрерывно качала головой.

— Простая девушка... не это имела в виду...

Голос её становился всё тише, последние несколько слов были почти неслышны.

Таков был её голос, и в такой ситуации он звучал ещё нежнее, ещё более возбуждающе.

Пэй Шао больше ничего не сказал, лишь слегка толкнул её коленом, и девушка, не в силах удержаться, опустилась на колени на кровать.

Мужчина своей костлявой и длинной рукой прямо прижал её тонкую талию к самому низу...

В комнате тут же раздались звуки, выдающие её страдания.

Спустя долгое время гром снаружи давно утих, шёл лишь дождь, и сейчас он, казалось, значительно ослаб.

В спальне мерцала свеча, прежние звуки сменились тихими всхлипами девушки и звуками льющейся воды из соседней комнаты.

Девушка, всхлипывая, постепенно одевалась.

Её волосы были слегка растрёпаны, несколько прядей, смешанных со слезами, прилипли к лицу.

Приведя одежду в порядок, она медленно поправила её рукой.

В этот момент из уборной послышались шаги — это мужчина вышел после омовения.

Пэй Шао, выйдя, как обычно, взглянул на девушку.

Личико девушки было румяным, сейчас она выглядела немного потрёпанной, но красота её не померкла, она была несравненной красавицей.

Посмотрев на неё несколько мгновений, он сказал: — Если устала, можешь остаться здесь на ночь.

Юнь Юнь покачала головой: — Спасибо за доброту господина, не нужно.

Пэй Шао больше ничего не сказал.

Вскоре вошла служанка с лекарством, подошла к кровати и подала ей.

— Су Сяоцзе...

Ей не нужно было ничего объяснять, Юнь Юнь сразу поняла, что это за лекарство.

Она взяла его и послушно выпила.

Служанка принесла гребень, осторожно расчесала ей волосы, затем помогла надеть туфли. Увидев, что господин взглянул на висящую одежду, она поклонилась и принесла его плотный плащ, накинув его на Юнь Юнь.

Снаружи было холодно, Юнь Юнь не отказалась.

Когда всё было готово, девушка слегка поклонилась высокопоставленному чиновнику.

— Надеюсь, господин сдержит своё обещание.

Затем она повернулась, чтобы уйти, но в этот момент услышала, как мужчина снова заговорил:

— Если ты согласна, я могу взять тебя к себе, сделать тебя своей любовницей.

Юнь Юнь лишь взглянула на него, даже не ответив, и ушла.

********

Сю Эр, находившаяся в соседней комнате, тоже была отведена к воротам резиденции.

Госпожа отсутствовала почти два часа, и маленькая служанка чуть не лопнула от беспокойства. Увидев, что госпожа цела и невредима, она наконец успокоилась.

— Госпожа, почему так долго? Как всё прошло? Это, это чья одежда...

— Поговорим, когда вернёмся...

Сю Эр задала несколько вопросов подряд, но Юнь Юнь не ответила ни на один.

Даже сев в повозку, которую предоставил высокопоставленный чиновник, она не стала говорить о некоторых вещах, лишь сказала служанке не волноваться, что высокопоставленный чиновник обещал спасти её отца.

Это было самое главное.

Услышав это, Сю Эр, конечно, обрадовалась, даже не могла поверить, и поспешно стала расспрашивать госпожу, что та сказала и как ей это удалось.

Юнь Юнь снова избегала ответов.

Повозка ехала около получаса и наконец добралась до Переулка Чи Юй. Юнь Юнь заранее откинула занавеску и смотрела.

Она не позволила повозке довезти их до самого дома, остановилась у входа в переулок.

Перед тем как выйти, она сняла плащ высокопоставленного чиновника, аккуратно сложила его и оставила в повозке...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Пятая глава: Спасение отца

Настройки


Сообщение