Глава 15: Распускающийся бутон (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

А Чжэн Цюйцзин, опустив голову, сказал: — Наше поместье Хоу Цзяньчжуна из поколения в поколение было верным и преданным, а мать — принцесса Царства Восточного Чу, поэтому наше происхождение знатное.

Когда покойный Император был жив, три царства стояли в равновесии. Для установления дружеских отношений принцесса Царства Восточного Чу с детства росла в Царстве Ли. Позже ее воспитывали во дворце, и она была подругой детства Его Величества, старшей принцессы Минчжу, Хоу Цзяньчжуна и других.

Но позже покойный Император даровал брак Хоу Цзяньчжуну и его жене. А затем, после восшествия Его Величества на престол и назначения наследного принца, Император тогда задумал устроить брак по договоренности еще до рождения.

Чжэн Цюйцзин закрыл глаза: — Вторая ветвь метит на место наследной принцессы.

Просто раньше он всегда помнил наставления отца о семейной гармонии и никогда не сомневался во второй ветви.

Цинь Цы слегка прищурил свои глаза-фениксы, покрутил нефритовое кольцо на пальце: — Чан Мин.

— Этот подчинённый понял.

Тайный стражник Чан Мин появился в Восточном саду, его лицо выражало почтение.

Если действительно выяснится, что это дело рук второй ветви, то славе и процветанию второй ветви поместья Хоу Цзяньчжуна придет конец.

— Благодарю Ваше Высочество.

Сердце Чжэн Цюйцзина успокоилось, он сказал Цинь Цы.

Цинь Цы кивнул: — Мм.

Спустя время, достаточное для заваривания чашки чая.

Глядя на два иероглифа «Сяо Ци» на рисовой бумаге, Цинь Цы закрыл доклад и неторопливо сказал: — Во дворец.

Слуга вздрогнул. Их принц всегда был в плохих отношениях с Его Величеством. На этот раз, отправившись во дворец, они наверняка снова будут спорить.

Действительно, после того как Цинь Цы вошел в Императорскую библиотеку, отношение Императора было недружелюбным.

Но в конце концов Его Величество все же перевел уездного магистрата Сюньяна Сяо Ци обратно в столицу, пожаловав ему титул «Ланчжун Министерства обрядов».

**********

Семнадцатого дня четвертого месяца третьего года Юнцзя Его Величество послал старшего молодого господина Чу Шаочэня из поместья дяди Императрицы встретить старшую принцессу, возвращающуюся в столицу.

В Павильоне Грушевых Цветов Цуйлань взглянула на тускло светлеющее небо за окном, а затем зажгла лампу.

— Госпожа, просыпайтесь.

Услышав это, маленькая девочка смутно открыла свои глаза-абрикосы, наклонила голову и снова собиралась заснуть.

— Госпожа, сегодня старший молодой господин отправляется в Храм Цинцюань встречать старшую принцессу, возвращающуюся в столицу. Его Высочество Наследный принц тоже прибудет. Госпоже действительно не следует опаздывать, — сказала Цуйлань, чуть не смягчившись.

В час Мао Чу Цзянин пришла в Павильон Грушевых Цветов, прикрыла губы рукой и улыбнулась: — Сестра Жохань действительно прекрасна, как на картине. Даже этот ленивый вид заставляет сердце трепетать.

— Сестра Цзянин.

Маленькая девочка потерла глаза и нежным, мягким голосом позвала ее.

— Мм, Его Высочество Наследный принц уже прибыл в поместье. Сестре лучше выйти пораньше.

За пределами поместья дяди Императрицы Чу Шаочэнь обменивался любезностями с Цинь Цы.

— Почему не видно Седьмой госпожи Чжэн?

В прежние годы в это время Седьмая госпожа Чжэн сопровождала наследного принца. Если в Восточном дворце было много дел, то Чжэн Цюйцзин отвозил Седьмую госпожу Чжэн.

Слуга поспешно кашлянул: — Отвечаю старшему молодому господину, Седьмая госпожа Чжэн отправилась на карете Хоу Цзяньчжуна.

Губы Чу Шаочэня слегка изогнулись в улыбке: — Его Высочество Наследный принц всегда прилежен в государственных делах. Он также воспользуется этой возможностью, чтобы хорошенько выбрать наследную принцессу.

Цинь Цы бросил на него холодный взгляд, и Чу Шаочэнь замолчал.

В это время две маленькие девочки шли вместе, обе похожие на распускающиеся бутоны.

— Этот скромный чиновник приветствует Его Высочество Наследного принца.

— Можете не кланяться.

Чу Цзянин, поджав губы, с улыбкой сказала: — Заставили брата долго ждать.

— Сестра Жохань.

Чу Шаочэнь кивнул, затем увидел, что маленькая девочка стоит, ее ясные глаза полузакрыты, и не удержался от смеха: — Позже обе сестры смогут немного отдохнуть в пути.

Маленькая девочка поняла скрытый смысл, смутилась: — Спасибо, старший брат.

Чу Шаочэнь улыбнулся и ничего не сказал: — Ваше Высочество, прошу.

Дорога была неровной, карета немного тряслась, и маленькая девочка мгновенно потеряла всякую сонливость: — Сестра Цзянин, ты знаешь, что за человек старшая принцесса?

— Говоря о старшей принцессе Минчжу, она тоже удивительная женщина. Она родилась от Императрицы-вдовствующей Чжаои. В те годы, чтобы учиться вместе со всеми принцами, она переоделась мужчиной и училась вместе с тогдашним дядей, а также с Хоу Цзяньчжуном. Она очень нравилась покойному Императору. Позже ее выдали замуж за любимого сановника, но в третий год Наньцзя старшая принцесса Минчжу развелась с фума и временно проживала в храме Цинсинь.

— Это первый раз, когда старшая принцесса Минчжу вернулась в столицу.

Хоу Цзяньчжун и его жена были талантливым мужчиной и прекрасной женщиной. Чу Цзянин опустила глаза и с улыбкой сказала: — Сестра Жохань, можешь опереться на сестру и немного отдохнуть.

Через три часа карета прибыла в храм Цинсинь.

Настоятель с послушниками храма подошел: — Этот старый монах приветствует Его Высочество Наследного принца.

— Настоятель, прошу, встаньте.

Цинь Цы махнул рукой, его пальцы были четко очерчены, и сказал.

— Его Высочество Наследный принц желает сначала отправиться в боковые покои или…?

Каждый год в это время наследный принц приезжал в храм Цинсинь на несколько дней.

Чу Цзянин посмотрела на Цинь Цы и сказала: — Кузен-принц, давайте сначала почтим память Хоу Цзяньчжуна.

— Тогда этот старый монах проводит Его Высочество Наследного принца и двух госпож.

— Кстати, старшая принцесса Минчжу тоже здесь.

Цинь Цы слегка кивнул и сказал: — Благодарю, настоятель.

— Сестра Жохань, пойдем, — Чу Цзянин взяла маленькую девочку за руку и сказала.

Глядя на изящную фигурку уходящей девочки, у Цинь Цы внезапно возникла мысль: не может ли тот человек быть именно ею…?

В этот момент кто-то заговорил: — Персиковые цветы повсюду, красавица подобна снегу. Из какой семьи эта девушка?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15: Распускающийся бутон (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение