Чиновник опешил. Он принял их за отца с дочерью, а оказалось, что это брат с сестрой. И, судя по всему, всем распоряжалась эта шестилетняя девочка. Однако говорила она совсем не по-детски, скорее как опытный торговец, поэтому он не стал строить никаких козней и просто спросил:
— Сколько у вас есть? И когда сможете доставить? По доброте душевной, раз уж ты называешь меня «братцем», скажу тебе по секрету: через десять дней откроют городские ворота, и мясо обесценится.
— Не беспокойтесь, братец, все уже здесь, недалеко за городом. Мы поднялись, чтобы сначала обсудить с вами. Если вы согласны помочь, мы все сюда перенесем, — ответила Му Вань Янь. Она понимала, что бесплатный сыр бывает только в мышеловке, поэтому добавила: — Вам тоже приходится нелегко. Мы поделим прибыль: двадцать процентов вам, восемьдесят — нам. Считайте, что это благодарность за вашу помощь нам, беднякам.
Произнося эти слова, Му Вань Янь нервничала. Эта дичь сейчас была настоящим сокровищем, и она не была уверена, не соблазнится ли чиновник наживой. Это был настоящий риск.
Чиновник и вправду задумался. Сейчас мясо ценилось на вес золота. Эта девчонка, хоть и смышленая, но еще ребенок, а ее брат, хоть и выглядит крепким, но производит впечатление простака, от которого не стоит ждать подвоха. А что, если позвать приятеля, тогда можно поделить пополам…
Пока он размышлял, Му Вань Янь продолжила:
— Эти товары сейчас, конечно, ценные, но заработанные деньги новых не родят. А мне кажется, что мы с вами поладим. Если вы не против, примите меня как названную сестру, и давайте вместе зарабатывать! — Она была очаровательна, Лу Ши баловала ее, и на фоне других худых и бледных детей она выглядела особенно привлекательно.
Чиновник посмотрел в ее искренние, сияющие глаза и, услышав про «деньги новых не родят», невольно задумался. Эта девочка, несмотря на юный возраст, уже умелая торговка. А он сам целыми днями стоит на этой стене под дождем и солнцем, и такие возможности подзаработать выпадают редко. А если начнется война, он станет живой мишенью. Может, и правда стоит послушать девчонку, вдруг это шанс найти другой путь?
Му Вань Янь, видя, что он колеблется, поняла, что дело выгорело, и поспешила добавить:
— Братец, раз уж вы считаете этот товар таким ценным, то когда я принесу остальное, возьмите себе побольше, чтобы угостить начальство. Это будет очень кстати.
Услышав это, чиновник снова внимательно посмотрел на Му Вань Янь. Ну и ловкая же девчонка! Не только его подкупить хочет, но еще и учит, как начальство задабривать… Он решился и кивнул:
— Мне хватит и этого куска. В горах снег, вам тоже непросто. Раз уж ты зовешь меня братцем, я не могу быть плохим братом, — сказал он и, обратившись к Му Бао Шаню, добавил: — Брат, иди за мясом, мы с сестренкой будем ждать тебя здесь.
Му Бао Шань все еще был в растерянности. Какая же у него умная и сообразительная сестра! Услышав слова чиновника, он забеспокоился, что Му Вань Янь останется одна на стене.
Му Вань Янь, заметив его беспокойство, успокоила его с улыбкой:
— Брат, иди. Позови Дин Па и остальных, чтобы быстрее все перенести, пока не рассвело и нас не заметили.
Му Бао Шань, все еще волнуясь за сестру, спустился вниз. Он позвал сыновей и немого мальчика, и те, взвалив на спины часть добычи, поспешили обратно.
Тем временем Му Вань Янь уже успела подружиться с чиновником. Его звали Бао Цзы. Родители его умерли рано, и он вырос на подаяниях. Настоящего имени у него не было, все звали его просто Бао Цзы. В прошлом году он подкупил кого-то и получил место стражника на городской стене.
(Нет комментариев)
|
|
|
|