Глава 4. Сердце кровью обливается

— Тогда пусть Дин Па пойдет с нами, — предложила Му Вань Янь. — Пусть брат сначала отнесет немного мяса к городским воротам, а Дин Па останется присматривать за остальным. Стражники у ворот хоть и выглядят грозно, но вряд ли богаты. Наверняка и они не прочь полакомиться мясом, тем более такой отменной дичью. Вряд ли они устоят. С их помощью брат легко попадет в город.

Ее рассуждения звучали так убедительно, что даже Дин Па и Чу Тоу сочли это отличной идеей и закивали, хваля девочку:

— Тетушка такая умная! Если сделать так, как она говорит, отец точно попадет в город!

Лу Ши, наконец, пришла в себя и с удивлением посмотрела на дочь: — А-Ян, как ты до этого додумалась?

Она знала, что ее дочь умна, но не настолько же! Такая расчетливость в столь юном возрасте… Что же будет дальше? Однако, поразмыслив, Лу Ши решила, что в такие времена без смекалки не выжить.

И с этой мыслью ей стало легче.

— Я просто подумала… — начала Му Вань Янь. — Брат немного… простоват. Может, лучше мне пойти с ним? — Му Вань Янь не хотела обидеть брата, но он был слишком доверчив. Иначе братья Лю не издевались бы над ним так.

Лу Ши, конечно, волновалась, но в конце концов, несколько дней спустя, Му Вань Янь отправилась в город вместе с Му Бао Шанем.

Дин Па и Чу Тоу пошли с ними.

К этому времени снег начал таять, и горная тропа стала очень скользкой. Они не прошли и половины пути, как их обувь и штанины промокли насквозь. Му Бао Шань, видя, как тяжело идет Му Вань Янь, очень переживал. Но, поскольку он нес дичь, то попросил Дин Па взять девочку на спину.

Дин Па был всего на несколько лет старше ее, да к тому же такой худенький. Как Му Вань Янь могла согласиться? Она тут же отказалась:

— Брат, я могу идти сама.

— Я знаю, что ты можешь, А-Ян, но, видя, как ты мучаешься вместе с нами, у меня сердце кровью обливается. — Он знал, каких трудов стоило появление сестры на свет. Отец умер сразу после ее рождения. Му Бао Шань корил себя за то, что не может обеспечить ей достойную жизнь, и им приходится бедствовать.

Дин Па тут же присел на корточки и сказал Му Вань Янь:

— Тетушка, садись. Видеть, как ты идешь, у меня тоже сердце кровью обливается.

Чу Тоу тоже стал уговаривать:

— Дорога такая дальняя! Если тетушка устанет, бабушка очень расстроится и больше не возьмет тебя с собой.

Му Вань Янь невольно скривила губы. Получается, если она идет пешком, у всей ее семьи сердце кровью обливается…

В конце концов, она согласилась, чтобы Дин Па ее понес. Несмотря на то, что одежда была тонкой, на душе у нее было тепло. Она вдруг поняла разницу между жизнью человека и духа.

Она хотела быть человеком, хорошим человеком… и обеспечить своей семье счастливую жизнь.

Му Вань Янь помнила, что, даже когда семья была бедной, Лу Ши не позволяла ей работать в поле. Всю работу по дому делала Хэ Шу Лань. Му Вань Янь же целыми днями грелась на солнышке, сидя на маленькой скамеечке у входа в дом.

Все лакомства ей доставались в первую очередь, и только потом — трем племянникам.

Она не понимала, почему Лу Ши и Му Бао Шань с женой так ее балуют. Возможно, думала она, дело в том, что она — поздний ребенок, и поэтому ее так ценят.

Она не знала, что до того, как семья Му обеднела, у ее отца было пять жен, и, соответственно, много сыновей. Поэтому девочка была для них настоящим сокровищем. Но из-за того давнего дела их семью сослали, разбросав по разным местам, а потом начались войны, и они потеряли друг друга.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение