Глава 10. Прощание (Часть 1)

Нефритовая подвеска была теплой на ощупь. На одной стороне был выгравирован единорог Цилинь, а на другой — иероглиф "Линь".

Пэй Ло взяла ее и некоторое время внимательно рассматривала, а затем вдруг положила обратно.

Девочка покачала головой и пододвинула подвеску обратно к Линь Шицзину: — Я не могу это принять.

— Почему?

— На ней выгравирована твоя фамилия. Нефритовая подвеска очень ценная, и для тебя она наверняка имеет особое значение. Поэтому я не могу ее принять, — искренне ответила Пэй Ло.

Она помолчала и добавила: — К тому же ты носишь ее каждый день, значит, она тебе нравится.

Она не могла отнимать у человека любимое.

— Точно не возьмешь? — Линь Шицзин снова пододвинул подвеску.

Девочка решительно покачала головой и отвела взгляд.

Линь Шицзин взял нефритовую подвеску. Пэй Ло, увидев, что он убрал ее, вздохнула с облегчением.

Вдруг человек рядом с ней встал, сделал два шага к ней и присел.

Девочка вздрогнула и тут же хотела встать.

Линь Шицзин жестом велел ей сидеть и осторожно положил нефритовую подвеску ей на колени: — Ты права, эта подвеска очень важна для меня. Но вернее сказать, что она очень важна для семьи Линь.

Девочка ни разу не спрашивала его, кто он такой, даже после вчерашнего происшествия.

Сначала Линь Шицзин думал, что она не хочет лезть в чужие дела.

Позже он стоял за дверью и услышал, как девочка сказала: — Молодой господин Линь рано или поздно уедет.

Девочка все прекрасно понимала. Она ясно осознавала, что не может полагаться на незнакомца, даже если она спасла ему жизнь.

— Ты не спрашиваешь, но я живу здесь уже больше полумесяца, и я должен рассказать тебе, кто я.

— Моя мать — Чанская принцесса, отец — Юаньаньский хоу, я их единственный сын. Как ты видишь, Линьюйский уездный судья меня боится. И все знают, что у семьи Линь есть такая нефритовая подвеска.

Поэтому, увидев человека с этой подвеской, они непременно убоятся.

Пэй Ло смутно догадалась о намерениях Линь Шицзина и слегка округлила глаза: — Ты...

— Возьми ее, это твой талисман.

Линь Шицзин встал, закончив говорить.

Пэй Ло ошеломленно смотрела на нефритовую подвеску. В ее душе шла ожесточенная борьба, две девочки спорили не на жизнь, а на смерть.

— Бери, почему нет! Ты это заслужила, посмотрим, кто посмеет тебя обидеть.

— Но это нефритовая подвеска семьи Линь, мне нехорошо ее брать...

— Что тут нехорошего? Неужели ты хочешь, чтобы Тао Ши и другие снова тебя обижали? Может, когда ты вернешься, они захотят отобрать то, что оставила тебе мать.

Мысли путались, а Линь Шицзин, видя, что она долго колеблется и не отвечает, немного подумал и сказал: — Если ты считаешь, что это неуместно, то пусть эта нефритовая подвеска будет платой за спасение моей жизни, хорошо?

— Но ты уже подарил мне столько вещей, этот меч, ту картину...

— Все это не сравнится с жизнью.

Пэй Ло приоткрыла рот и тут же опустила голову.

Она долго молчала, крепко сжимая нефритовую подвеску: — Хорошо, я возьму ее.

Во дворе был беспорядок. Пэй Ло и Линь Шицзин немного прибрались, а затем помогли Момо улечься.

Пэй Ло вернулась в свою комнату и, закрывая окно, увидела, как Линь Шицзин помогает Вэй Линю подняться во дворе.

Ее рука замерла, и окно осталось открытым.

Линь Шицзин, вернувшись, увидел, что девочка задумалась.

— Что случилось?

Пэй Ло моргнула и произнесла одно слово: — Ты...

Она глубоко вздохнула, но тут же проглотила слова и улыбнулась: — Ничего, я просто проветриваю. Иди отдыхай, я тоже устала.

Сказав это, Пэй Ло быстро закрыла окно.

Как только окно закрылось, она моргнула, и ее глаза мгновенно увлажнились.

Она хотела спросить, приедет ли он еще в Линьюйский уезд?

Но, наверное, лучше не спрашивать.

Случайная встреча, он дал ей талисман, это уже очень щедро.

——

На следующий день, еще до рассвета.

Пэй Ло резко проснулась от кошмара. Она торопливо оделась, распахнула дверь и вышла.

Во дворе Вэй Линь держал в руках несколько свертков, а Линь Шицзин стоял рядом с ним и что-то тихо говорил.

Пэй Ло забеспокоилась, подбежала к Линь Шицзину и сердито сказала: — Ты хочешь уйти не прощаясь?

Если бы она не проснулась от шума, то, когда бы она встала, его бы уже не было?

Чем больше Пэй Ло думала об этом, тем больше злилась. Она впервые так рассердилась и серьезно посмотрела на Линь Шицзина: — Прощаться нужно как следует, нельзя уходить не прощаясь. Если у нас больше не будет возможности встретиться, разве это не будет очень обидно?

Вэй Линь, видя, что она все неправильно поняла, хотел было заговорить.

— Не оправдывай его, — Пэй Ло не дала ему возможности заговорить и снова сердито посмотрела на Линь Шицзина. — Мне очень не нравится, что ты так поступаешь.

Она явно злилась, но голос ее был таким же тихим, она лишь повторяла, что очень сердится.

Линь Шицзин, увидев, что она надулась, как шарик, не удержался и рассмеялся.

Он засмеялся, а Пэй Ло чуть не взъерошилась: — Ты еще смеешься, как тебе не стыдно?

Девочка разозлилась и чуть не расплакалась, поэтому просто отвернулась и перестала обращать на него внимание.

Линь Шицзин махнул рукой, и Вэй Линь, забрав несколько свертков, ушел первым.

Пэй Ло услышала шаги, сердце ее подпрыгнуло, и вдруг за спиной раздался голос мужчины с улыбкой: — Не ухожу, просто Вэй Линь сначала отнесет вещи вниз с горы.

— Правда? — Девочка тут же обернулась, с сомнением. — Ты не собираешься уйти не прощаясь?

— Нет, — Линь Шицзин покачал головой, слегка приподняв брови. — Я еще не попробовал твою кашу, как я могу уйти?

Вчера Пэй Ло договорилась с ним, что сегодня приготовит ему завтрак.

Девочка не решалась его удерживать, но хотела, чтобы он остался еще ненадолго.

Ароматная и клейкая тыквенная каша была готова. Пэй Ло наполнила до краев миску и поставила ее перед Линь Шицзином.

— Попробуй скорее, и еще вот эту булочку.

Она приготовила вегетарианскую начинку под руководством Момо, интересно, какая она на вкус?

Пэй Ло с тревогой смотрела на Линь Шицзина. Он отпил глоток каши, но на лице его ничего не отразилось.

Затем он съел немного булочки, и снова без выражения.

Девочка запаниковала: — Очень невкусно? Тогда не ешь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Прощание (Часть 1)

Настройки


Сообщение