Похищенная невеста (Часть 1)

Похищенная невеста

Ударить — приятно в моменте, но потом долго болит.

Добравшись до дровяного сарая Небесной Обители, Хай Пэнпэн потрясла ладонью. Наверное, она ударила слишком сильно, потому что ладонь до сих пор немного побаливала.

— Сяо Чжуша! Сяо Шоугун!

Этих двоих здесь не оказалось. Подул холодный ветер, и Хай Пэнпэн вздрогнула. Только сейчас она заметила, что ее и без того тонкая одежда была разорвана Третьей принцессой, а фляга с вином, висевшая на поясе, исчезла.

— Плохо дело! — Хай Пэнпэн припомнила, что фляга, скорее всего, упала во время потасовки с Третьей принцессой.

Она, забыв про поиски двух маленьких духов, поспешила обратно к Ледяному озеру за горой.

Тем временем в Небесной Обители Третья принцесса пришла в себя. К счастью, Лу У спасла ее вовремя, и ее жизненная сила не пострадала.

— Третья принцесса, почему эта мелкая душка хотела вам навредить? — возмущенно спросил Сымин.

— Я и сама не знаю. Она вдруг спросила, нравится ли мне сестра Лу У, а потом столкнула меня вниз.

Третья принцесса выглядела такой нежной и слабой, что у любого незнающего человека вызвала бы сочувствие. — Я просто подумала, что мы с сестрой Лу У немного знакомы, а она только что прибыла на Куньлуньцю, вот и хотела показать ей окрестности, подружиться.

Говоря это, Третья принцесса начала тихонько всхлипывать, будто ее сильно обидели.

Сымин, как всегда недалекий, услышав слова принцессы, возмутился: — Эта мелкая душка перешла все границы! Как можно быть такой злобной! Она хотела, чтобы вы, Третья принцесса, лишились всей своей силы!

Третья принцесса была очень умна. Она не стала говорить, как плохо с ней обошлась Хай Пэнпэн, а лишь продолжала слабо всхлипывать, притворяясь понимающей: — Думаю, она сделала это не нарочно. Все-таки она из глуши, мало что видела. Возможно, это был просто каприз, случайность, вот она меня и… Ох, зачем я об этом говорю? В любом случае, со мной сейчас все в порядке. Сестра Лу У, пожалуйста, не наказывайте ее. Видно, что ей и так нелегко живется.

Лу У, убедившись, что с Третьей принцессой все в порядке, хотела было уйти. Но не успела она подняться, как принцесса схватила ее за рукав, переведя разговор на нее.

О характере Лу У даже Небесный Император говорил, что она слишком беспечна. Любые правила и ритуалы в ее Небесной Обители становились пустой формальностью.

Более того, она была несколько нелюдима и не разбиралась в мирских делах.

Сымин, увидев нежный и слабый вид Третьей принцессы, уже растаял. А услышав, как она, сама пострадавшая, заступается за других, еще больше уверился в ее добросердечии.

Но Лу У оставалась невозмутимой. Она лишь равнодушно произнесла: — Обычно ко мне на Куньлуньцю редко приходят гости, и у Ледяного озера нет никаких ограждений. Раз с Третьей принцессой все хорошо, то и ладно.

Она и словом не обмолвилась о наказании для Хай Пэнпэн.

На самом деле Лу У прекрасно понимала, что дело не в беспечности, как говорил Небесный Император, и не в нелюдимости. Просто она была слишком ленива. Все эти правила и ритуалы утомляли и ее саму, и ее подчиненных. Зачем тратить на это силы?

Что касается мирских дел — она прекрасно жила в своей Небесной Обители на Куньлуньцю, у нее не было великих амбиций, так зачем ей заботиться о человеческих отношениях?

Она могла есть, пить, обеспечивать себя и своих слуг. Зачем ей подлизываться к другим? Разве мудрецы в мире людей не говорили: «Я не могу кланяться за пять доу риса перед деревенскими чиновниками»?

Тем более, у нее и так хватало этих «пяти доу риса».

«Собираю хризантемы под восточной оградой, безмятежно взираю на Южные горы».

Такая приятная жизнь, хоть и становилась порой скучной, была все же лучше, чем суетиться, как обезьяна.

Как и в сегодняшнем случае: неважно, кто кого толкнул, главное, что все целы. Значит, можно забыть.

— Госпожа, нельзя так просто это оставить! Третья принцесса пережила такой испуг, нужно хоть как-то наказать эту духа моллюска! — Сымин, охваченный своим странным чувством справедливости, решил заступиться за красавицу и непременно втянуть в это Лу У.

Лу У убрала руку Сымина со своего фиолетового рукава и, по-прежнему игнорируя его слова, позвала служанку: — Принесите парчу из снежного шелкопряда.

— Третья принцесса, вот парча из снежного шелкопряда, которую просил Старый Царь-Дракон. Возьмите ее и возвращайтесь поскорее, — слова Лу У явно были приказом гостю убираться.

Сегодня рано утром Третья принцесса пришла просить парчу из снежного шелкопряда. Она сказала, что у Старого Царя-Дракона обострился огненный яд, и она хотела попросить у госпожи немного парчи, чтобы сшить ему жилет и подавить яд.

Лу У знала об огненном яде Старого Царя-Дракона. Кажется, несколько сотен лет назад на острове Инчжоудао в Восточном море появился огненный демон — змея Хуоминшэ. Он пожирал людей и сеял хаос, нарушая покой окрестностей. Несколько небожителей пытались уничтожить его, но погибли.

В конце концов, Старому Царю-Дракону пришлось вмешаться самому. Хотя он и усмирил огненную змею, но и сам был ранен. Можно сказать, обе стороны сильно пострадали.

Та огненная змея съела плоды огненного боярышника с духовного дерева на острове Инчжоу, отчего ее демоническая сила возросла, а извергаемое ею пламя стало еще ядовитее. Если кого-то обжигало это пламя, кожа не просто гноилась, но и внутри ощущалось, будто грызут маленькие насекомые — сверлящая боль. Одновременно казалось, будто находишься в раскаленной печи. Воистину, жизнь хуже смерти.

Старый Царь-Дракон, к несчастью, был обожжен этим демоническим огнем в спину. Благодаря своей огромной духовной силе он не погиб, но каждый год наступал период, когда он не мог подавить яд, и все его тело страдало.

Парча из снежного шелкопряда по своей природе была холодной и могла немного облегчить страдания, но не излечить полностью.

Третья принцесса пришла в Небесную Обитель не только за парчой. Услышав, что Лу У ее выгоняет, она с надеждой посмотрела на Сымина Синцзюня.

Сымин Синцзюнь сказал: — Госпожа, уже поздно, может, позволите Третьей принцессе уехать завтра?

Лу У подняла голову, посмотрела на небо и удивленно спросила: — Солнце еще высоко, почему поздно? К тому же, Третья принцесса ведь не пешком пойдет в Восточное море.

Третья принцесса внутренне кипела от злости, но не могла этого показать. Сегодня, как только она прибыла в Небесную Обитель, она услышала от служанок, что прошлая ночь та мелкая душка провела в комнате Лу У. Как тут не ревновать?

Лу У никогда не оставляла женщин ночевать в Небесной Обители. Даже сама принцесса, приезжая на Куньлуньцю, останавливалась в гостевом доме. А Хай Пэнпэн, какая-то мелкая душка, опередила ее!

— А ты, — обратилась Лу У к Сымину, — сегодня не играешь в шахматы, не сплетничаешь. Говори, какой устный приказ от Небесного Императора ты принес на этот раз?

— Госпожа проницательна, — подлизался Сымин, забыв о заступничестве за принцессу. — Небесный Император милосерден и сочувствует трудам богов, поэтому недавно устроил в Небесном Дворе пышный банкет с песнями и танцами. В это время одинокие боги и богини из Трех миров и десяти направлений могут собраться вместе, веселиться и праздновать мир…

— К сути, — Лу У постучала пальцем по чайному столику у кровати. Она знала, что визит Сымина не сулит ничего хорошего.

— Небесный Император велел вам пойти на смотрины… — Сымин вздрогнул и сразу сник.

— Эта затея со смотринами опять твоя идея, да? По сути, это просто сборище старых мошенников, которые не могут найти жену, и старых ведьм, которые не могут выйти замуж. Собираются вместе, чтобы поесть и выпить. Что там делать?! — голос Лу У стал недовольным, она медленно подняла руку.

Сымин подумал, что госпожа собирается его ударить, и взмолился: — Только не по лицу, ладно?

Бах!

Раздался громкий звук. Сымин от страха зажмурился и втянул шею. «Все, конец, — подумал он. — Такой грохот! Госпожа точно снесла мне голову!»

Но что-то было не так! Сымин открыл глаза. Рука Лу У опустилась на чайную чашку рядом, а Третья принцесса в спешке резко поднялась с кровати и случайно опрокинула подставку для ног.

— Госпожа, вы идете на смотрины?

Она хотела сказать еще что-то, но ее прервал Цинь Юань, в панике вбежавший в комнату.

— Госпожа, плохо дело! Только что служанка доложила, что в Ледяное озеро за горой кто-то упал!

Хай Пэнпэн, отправившись на поиски фляги, обошла всю заднюю гору, но так и не нашла ее. «Неужели она упала в Ледяное озеро?» — подумала она.

Ей вспомнились слова Третьей принцессы о том, что люди и духи, упавшие в озеро, мгновенно превращаются в прах. Интересно, правда ли это?

Она подошла к краю озера, заглянула вниз и увидела, что фляга действительно была там.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Похищенная невеста (Часть 1)

Настройки


Сообщение