— Подруга, послушайте, наша госпожа уже дала вам нефритовой росы, и я помогу вам восстановить гору Кунсан. Вернитесь домой вместе со своими спутниками. Небесная Обитель, конечно, большая, но здесь есть правила, — сказал Цинь Юань. Он не хотел показаться высокомерным, но госпожа отдала приказ, и он не мог ослушаться.
Хай Пэнпэн, играя с птенцом Маньманьняо на руках Цинь Юаня, беззаботно ответила: — Я знаю, что у вас, небожителей, много правил и ограничений. Говорят, даже сколько раз откусить и сколько воды выпить — все регламентировано. Наверное, у вас тут с продовольствием туго. И вообще, Небесная Обитель выглядит довольно бедно. Я не собираюсь быть нахлебницей. На горе Кунсан мы сами выращивали рис и тутовые деревья, сами себя кормили. Я могу помочь вам вспахать пару грядок, развести рыбу и креветок в качестве благодарности. Как вам такое предложение?
Не дожидаясь ответа Цинь Юаня, Хай Пэнпэн продолжила: — И еще, вы же видите, что ворота сломаны, это я их выбила. Вы разрушили мою гору Кунсан, а потом дали мне нефритовой росы в качестве компенсации. У меня, конечно, нет ничего ценного, чтобы возместить вам ущерб, но я могу остаться и починить ворота!
Цинь Юань понял, что ее не переубедить. Он вернулся в свои покои с уснувшим птенцом, думая, что когда ей станет скучно, она сама уйдет.
Посреди ночи Цинь Юань пришел с досками и увидел, что Хай Пэнпэн действительно исчезла. Он быстро починил ворота, опасаясь, что она вернется под этим предлогом.
На следующее утро Цинь Юань пришел пораньше, чтобы убедиться, что Хай Пэнпэн не вернулась, и облегченно вздохнул.
В Небесной Обители все ели вместе, независимо от ранга и статуса. Сегодня на завтрак повар приготовил большую миску супа с морепродуктами и клецками — редкое блюдо вдали от моря.
Суп стоял на столе перед Лу У. Заметив, что все небожители смотрят на него, она велела Цинь Юаню поставить миску на общий стол.
Жители Дасихуана тут же столпились вокруг супа, быстро расправившись с ним.
Те, кому не досталось, стали жаловаться, что супа было слишком мало.
В этот момент из кухни вышел повар Чжу Дасянь и крикнул: — Супа всем хватит! В кухне стоит целая ванна!
Обжоры, услышав это, схватили свои миски и бросились на кухню. Выпив почти всю ванну супа, они вспомнили, что госпожа еще ничего не ела, и принесли остатки в главный зал.
Цинь Юань взял миску Лу У, чтобы налить ей супа, но она жестом отказалась и спросила Чжу Дасяня:
— Откуда этот суп?
— Госпожа, утром я набирал воду из чана, чтобы приготовить завтрак, и почувствовал запах морепродуктов и вина, — ответил Чжу Дасянь, показывая руками. — Я заглянул внутрь и увидел на дне огромного моллюска, размером с крышку от котла! Я развел под чаном огонь и стал варить суп, а потом еще сходил во двор за дровами.
Лицо Цинь Юаня побледнело. Огромный моллюск… На Куньлуне вчера была только одна такая — Хай Пэнпэн. Неужели… Цинь Юань с ужасом посмотрел на Лу У. Хотя Хай Пэнпэн была всего лишь духом, убийство любого существа — это грех. К тому же он сам только что ел этот суп.
Лу У спокойно спросила: — Кто-нибудь ел мясо моллюска?
Многие небожители не знали о духе моллюска. Услышав вопрос госпожи, они стали упрекать Чжу Дасяня: — Старый Чжу, ты поступаешь нечестно! Раз уж у тебя было столько мяса моллюска, почему ты не дал всем попробовать?
В этот момент у входа в зал раздался звонкий женский голос: — Госпожа Лу У, я пришла!
Все обернулись. В дверях стояла босая девушка-дух. У нее были красивые черты лица, а темная одежда подчеркивала стройную фигуру. Длинные волосы, мокрые, словно ее только что вытащили из воды, ниспадали на спину и лицо.
Хай Пэнпэн сразу заметила большой чан. — Ой, а это не моя ванна? Почему там почти ничего не осталось?
Небожители бросились к выходу, и Хай Пэнпэн с удивлением спросила: — Что с ними? Они что, съели что-то не то?
Лу У сделала глоток чая, и на ее губах появилась едва заметная улыбка.
— Госпожа, вчера вечером я согревала себя вином и вся им облилась. От меня пахло, как от прокисшего молока. После долгого путешествия я еще не мылась, поэтому нашла большой чан, приняла свой истинный облик и залезла в него, — Хай Пэнпэн, ничуть не смущаясь, села рядом с Лу У. — У вас в Небесной Обители все такие добрые! Какой-то заботливый небожитель даже подлил мне горячей воды, и я с удовольствием помылась! С меня столько грязи смылось!
Небожители, которые только что вернулись в зал, снова выбежали, чтобы опустошить свои желудки.
Хай Пэнпэн, покачивая босой ногой, откинула мокрые волосы и вдруг чихнула.
— Госпожа, у вас в горах гораздо холоднее, чем в Восточном море. Когда-нибудь я отведу вас туда, чтобы вы посмотрели.
Лу У не ответила. Она молча взмахнула рукой, и в камине вспыхнул огонь.
Ванна Хай Пэнпэн не только вызвала у небожителей рвотный рефлекс при виде любой жидкости, но и стала причиной ее собственной простуды. Лу У пришлось оставить ее в Небесной Обители, чтобы она поправилась.
К вечеру, когда Лу У пришла навестить Хай Пэнпэн, та уже вся горела, и от ее раковины пахло жареными моллюсками.
Лу У осторожно обтирала раковину холодным полотенцем, пока температура не спала.
— Если бы я пришла чуть позже, ты бы превратилась в жареного моллюска, — Лу У нежно погладила раковину и, видя, что Хай Пэнпэн стало лучше, направилась к двери.
Но как только она собралась выйти, позади раздался глухой звук — большой моллюск скатился с кровати.
Лу У подняла Хай Пэнпэн с пола, думая, что нужно наложить на нее заклинание неподвижности, чтобы она спокойно спала. Она наклонилась, чтобы положить Хай Пэнпэн на кровать, но вдруг почувствовала, как что-то обхватило ее шею. Лу У потеряла равновесие и упала на кровать. Под ней было что-то мягкое. Она посмотрела вниз и увидела, что Хай Пэнпэн уже приняла человеческий облик и крепко обнимала ее за шею, не давая встать.
— Холодная льдинка… — бормотала Хай Пэнпэн с закрытыми глазами, все еще находясь в бреду.
Лу У посмотрела на ее бледное лицо и почувствовала укол сострадания. Зная, что Хай Пэнпэн ее не слышит, она все же сказала: — Если не отпустишь, я брошу тебя в огонь.
Лу У убрала волосы с лица Хай Пэнпэн. Ей вспомнилось время Великого хаоса восьми пустынь, когда демоны объединились с предателями из людей и сеяли хаос в мире. Повстанцев оттеснили к Восточному морю.
Тогда, спасая желтопузика, она попала в ловушку. Ее силы были запечатаны, и она, тяжело раненная, оказалась на берегу Восточного моря. Ее спасла маленькая девочка-моллюск, которая только-только обрела человеческий облик. Она была похожа на Хай Пэнпэн и тоже все время бегала босиком. Девочка-моллюск принесла ей всю еду, которую украла у морских духов. А в последние дни, когда еды не осталось, она хотела сварить себя, чтобы накормить Лу У.
Когда Лу У, победив врагов, вернулась, чтобы отблагодарить свою спасительницу, она не смогла ее найти. С тех пор прошла тысяча лет.
«Может быть, эта Хай Пэнпэн — потомок той девочки-моллюска?» — Лу У покачала головой. У Хай Пэнпэн было всего несколько сотен лет практики, так что это вряд ли.
Лу У накрыла одеялом босые ноги Хай Пэнпэн и наложила заклинание неподвижности, чтобы та больше не падала с кровати.
— Кэн бацзы! Кэн бацзы! — Чжуша и Шоугун шумели у кровати Хай Пэнпэн.
— Невежество — это страшно, — Хай Пэнпэн перевернулась на другой бок и села. Жар уже спал, и она хотела как следует выспаться, но эти двое не давали ей покоя. — Сколько раз вам повторять, надо говорить «главарь»! Ладно, пусть будет по-вашему, называйте как хотите.
Был полдень. Хай Пэнпэн отлично выспалась и увидела длинный сон.
(Нет комментариев)
|
|
|
|