Уходя, Вэнь Шу одарила Лин Лин милой и нежной улыбкой.
Все было настолько идеально, что она казалась ненастоящей. Даже разозлиться на нее было невозможно!
Ян Цюн, удивленная, показала большой палец в сторону удаляющейся грациозной фигуры Вэнь Шу.
— Лин Лин, эта Вэнь Шу такая милая и изящная. Будь я мужчиной, я бы… Неудивительно, что… — Ян Цюн вдруг осеклась и замолчала.
В книге Вэнь Шу была избалованной дочерью маркиза, редкой красавицей Чанъаня. Если бы не происки Лин Лин, сейчас она была бы княгиней Нин.
Поскольку книга еще не закончена, неизвестно, как сложится ее судьба в конце.
Ее брат, Лин Цзян, был влюблен в Вэнь Шу и настойчиво ухаживал за ней.
А что, если в этой улыбке Вэнь Шу скрывался какой-то подвох? Лин Лин задумалась, но, случайно взглянув на счет Вэнь Шу, тут же повеселела.
Деньги — вот ее настоящая любовь!
Ли Ху дошли слухи, что в Чанъане есть неплохое заведение под названием «Павильон Ветра и Луны Чанъаня». Говорили, что это та самая лавка, с которой он должен получать прибыль.
Возвращаясь из Министерства обороны, он решил заехать туда. Еще не успел он спешиться, как увидел несколько бросающихся в глаза вывесок «Павильон Ветра и Луны Чанъаня», установленных вдоль дороги.
Почерк был немного похож на его собственный!
Не придав этому значения, Ли Ху спешился и увидел знакомую фигуру. Вэнь Шу грациозно выходила из лавки.
Сначала она его не заметила, пока служанка не тронула ее за руку. Вэнь Шу подняла голову.
Их взгляды встретились, и оба на мгновение застыли.
— Вэнь Шу, вот ты где! Я тебя повсюду ищу! — раздался некстати голос Лин Цзяна за спиной Ли Ху.
Он наблюдал, как Лин Цзян, не обращая на него внимания, увел Вэнь Шу. Уходя, Лин Цзян легкомысленно бросил:
— Князь, будьте сдержаннее. Моя сестрица, которая сама к вам напросилась, за вами наблюдает.
Ли Ху обернулся. Лин Лин стояла в лавке и смотрела на него, словно не слыша, как к ней кто-то обращается.
Человек рядом с ней помахал рукой перед ее лицом. Появился наследный принц Ли Ли в сопровождении группы молодых людей и девушек.
Лин Лин тут же пришла в себя, поклонилась и с улыбкой пригласила их войти.
Несмотря на предупреждение Ли Ху, клиент есть клиент, а Лин Лин не собиралась упускать прибыль!
Ли Ху холодно оглядел лавку. Раньше здесь было два отдельных помещения.
В одном продавали косметику, во втором — сладости. Там стояло несколько чистых столиков, а в задней части находилось место для массажа.
Два помещения были объединены, разделенные лишь ширмой. Все выглядело аккуратно и организованно.
С появлением наследного принца Ли Ли количество посетителей резко увеличилось. Момо Лю велела служанкам подать князю и наследному принцу чай и сладости, а сама занялась делами.
Лин Лин отнесла упакованные пирожные в переднюю часть лавки.
Ли Ху следил за ней взглядом. Не дожидаясь ее вопроса, он сказал:
— Слышал, у «Павильона Ветра и Луны» дела идут хорошо. Решил посмотреть.
Посмотреть? Он просто пришел проверить!
Лин Лин слегка улыбнулась, не принимая его слова всерьез.
— Не волнуйтесь, вы не останетесь в убытке!
Наследный принц Ли Ли взял у нее пирожные и, перебив их, с упреком сказал:
— Лин Лин, я слышал, что в твоей лавке даже служанки получают долю прибыли. Почему ты не предложила мне вложить деньги? Я тоже хочу получить свою долю!
Лин Лин на мгновение застыла, а затем рассмеялась.
— Ваше высочество, я польщена, что вы не брезгуете моим скромным заведением. Если вам понадобится еще что-нибудь, не прогоняйте меня!
Не прогоняйте!
Прогоняйте!
Ли Ху резко встал. Он пришел сюда из чистого любопытства.
— Не забывай мои слова. Веди себя благоразумно!
«Павильон Ветра и Луны» работал до самого закрытия рынка на улице Чанъаня.
Когда Лин Лин вернулась в резиденцию, было уже за полночь. На небе не было ни звезд, ни луны.
Она устало поплелась в свои покои. Не успела она присесть, как к ней подбежал слуга.
— Княгиня, князь сегодня не вернется в резиденцию. Он… он в Доме Цветов и Луны!
— О!
Она была так измотана, что, не раздеваясь, уснула на кушетке.
У Ли Ху сильно болела голова. Он слышал, что в «Павильоне Ветра и Луны» работают хорошие массажисты.
Но, приехав туда и увидев Ли Ли и Лин Лин, он почувствовал себя еще хуже.
Вернувшись в резиденцию, он бесцельно бродил по саду, чувствуя все большее раздражение, и в итоге оказался в Доме Цветов и Луны.
Он пил в одиночестве, а девушка рядом с ним, умело угадывая его настроение, подливала ему вино.
— Господин, зачем вы заливаете горе вином?
— Вино, конечно, хороший напиток, но в больших количествах оно вредно для желудка! Вам не стоит так много пить…
Ли Ху посмотрел на нее и, поднеся палец к ее губам, спросил:
— Скажи, о чем вы, женщины, думаете?
Девушка, удивленная таким вопросом, с улыбкой ответила:
— Господин, с вашей-то внушительной внешностью разве найдется женщина, которую вы не сможете покорить?
Покорить? Он не собирался никого покорять!
Ли Ху допил вино, откинул голову назад и закрыл глаза.
Внезапно он почувствовал, как прохладные пальцы расстегивают его пояс.
Он открыл глаза, схватил нежную руку и крикнул:
— Прочь!
(Нет комментариев)
|
|
|
|