Глава 2 (Часть 2)

Знакомые с ним слуги сказали, что это был способ лечения кашля на родине Лю Эра. Следователь пришел к выводу, что смерть наступила от наказания палками.

Однако посланные на место происшествия стражники обнаружили предсмертную записку Лю Эра, в которой содержались два важных сообщения:

1. Лю Эр действовал по приказу князя, чтобы подставить княгиню, и теперь раскаивается в содеянном!

2. Лю Эр знает, что ему не жить, и просит княгиню, в обмен на свою жизнь, даровать ему циновку (для погребения).

Дело принимало запутанный оборот. Теперь Лин Лин подозревала, что Ли Ху хотел ее убить, но не желал быть замешанным в этом преступлении.

Изначально он не хотел, чтобы это домашнее дело дошло до Верховного суда, но теперь, похоже, это было неизбежно.

Узнав, что дело касается князя и княгини Нин, судья Цен из Верховного суда оказался в затруднительном положении.

С самой свадьбы князь и княгиня стали предметом сплетен среди дам и господ Чанъаня.

Всем было известно, как княгиня добилась брака с князем, и как тот ее не жаловал.

Разбираться в семейных ссорах — дело неблагодарное.

Не раздумывая, Верховный суд передал дело Министерству наказаний. Министр Вэнь из Министерства наказаний тоже испытывал головную боль по этому поводу.

Никто не хотел браться за это дело, и в итоге оно попало к новому младшему чиновнику Министерства наказаний Ян Юю.

Однако, чтобы подчеркнуть важность дела, судья Цен из Верховного суда и министр Вэнь из Министерства наказаний вместе с господином Яном отправились в резиденцию князя.

Услышав о продвижении в расследовании, Лин Лин, несмотря на уговоры тетушки Чжао, немедленно отправилась в Зал Черной Гармонии.

Ли Ху уже сидел в зале и, увидев ее, лишь презрительно усмехнулся, отвернувшись.

— Княгиня, ваша тактика «отступить, чтобы продвинуться» на меня не действует!

В книге князь Нин казался мягким и нежным, как нефрит. Почему же теперь он вызывал у нее все большее отвращение? Как она вообще могла в него влюбиться, да еще с первого взгляда?

У нее не было настроения с ним разговаривать. Прибывшие чиновники Верховного суда и Министерства наказаний поклонились.

Судебный следователь резиденции кратко изложил суть дела и передал подготовленные документы Верховному суду и Министерству наказаний. Оба чиновника сделали вид, что внимательно изучают их, обменялись ничего не значащими замечаниями и незаметно передали документы господину Яну.

Ян Юй, ознакомившись с документами и заметив некоторые нестыковки, вышел вперед, поклонился и спросил:

— Князь, скажите, вы хотели подставить княгиню?

Стоявший рядом с Ли Ху стражник тут же рявкнул:

— Дерзкий! Разве в документах не все ясно написано? Князь сказал, что нет. Если бы это было так, зачем бы мы здесь были?

Лин Лин восхитилась смелостью господина Яна, не побоявшегося сильных мира сего, и перебила стражника:

— Господину Яну нужно расследовать дело, прошу вас, князь, ответить на вопрос!

Ян Юй с улыбкой добавил:

— Князь, будьте добры, ответьте еще раз!

— Я никогда никому не приказывал подставлять княгиню. В этом-то и заключается моя главная причина для подозрений! — ответил Ли Ху.

— Если Лю Эр просто нес чушь, зачем ему было выбирать именно князя? Может, у вас с ним были какие-то разногласия? — Лин Лин, сама не зная как, перехватила инициативу у господина Яна и задала вопрос.

— Я никогда раньше его не видел, — ответил Ли Ху.

— Княгиня, когда вы наказывали его палками, вы приказывали убить его? — Ян Юй повернулся к ней и, поклонившись, спросил.

— Нет! После пяти ударов, когда он не хотел признаваться, он все рассказал и сказал, что действовал по приказу князя. После этого я приказала отвести его в дровяной сарай, — Лин Лин тщательно вспоминала события того дня.

Ян Юй задал еще несколько вопросов и собрался отправиться на осмотр тела.

Перед уходом Лин Лин обратилась к нему:

— Господин Ян, не спускайте все на тормозах только потому, что он занимает высокое положение!

Те же слова раздались у нее за спиной:

— Верно, господин Ян, не спускайте все на тормозах только потому, что боитесь его!

Лин Лин обернулась. Ли Ху спокойно пил чай.

— Подавись бы ты! — пробормотала Лин Лин.

— Кхм-кхм-кхм…

Ян Юй с улыбкой покачал головой и сказал:

— Князь, княгиня, я обязательно выясню правду и докопаюсь до истины!

Судья Цен из Верховного суда и министр Вэнь из Министерства наказаний, выполнив свою формальную роль, сославшись на дела, удалились.

В комнате снова остались только двое. Ли Ху ритмично постукивал пальцами по столу, искоса поглядывая на Лин Лин.

— Князь, вы подумали о разводе по обоюдному согласию?

Ли Ху холодно усмехнулся про себя. «Отступить, чтобы продвинуться»?

— А как ты объяснишь разводное письмо своему отцу-императору и матери? — Лин Лин продолжала спрашивать, притворяясь, что заботится о нем.

— А ты думаешь, развод по обоюдному согласию будет легче объяснить моему отцу-императору и матери? — с вызовом спросил Ли Ху, глядя на нее искоса.

— Если мы разведемся по обоюдному согласию, я все объясню матери. Когда она получит письмо, она все поймет! Но в случае с разводным письмом я не могу гарантировать, что мать не узнает о существовании певички!

Он не смотрел на нее, и она, устав, отвернулась, спокойно поднесла чашку к губам и сделала глоток.

— Ты…

Ли Ху действительно недооценил ее. Мать немало посодействовала тому, чтобы их брак состоялся.

Она выбрала семью Лин из-за их многовековой истории и прочных связей при дворе.

Теперь, когда Лин Лин предупредила мать, как та могла согласиться на их развод?

— Лин Лин, советую тебе прекратить свои интриги. Я никогда не соглашусь! — Ли Ху стукнул по столу и встал.

— Ли Ху, лучше бы тебе не соглашаться. И побыстрее дай мне документ о разводе по обоюдному согласию! — Лин Лин не уступала, ее голос был даже громче, чем в тот день.

Сказав это, она гордо удалилась.

Ли Ху застыл на месте, и лишь спустя некоторое время пришел в себя.

Он невольно сжал кулаки. Эта женщина ловко меняла тактику, виртуозно владея приемом «отпустить, чтобы поймать».

Она была уверена, что он не посмеет развестись?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение