Глава 7

Линь Ии дождалась, пока состояние А Сян не улучшится, и только потом ушла.

На землю опустились сумерки. Линь Ии посмотрела на звезды и вздохнула. Она уже хотела войти во двор, как вдруг услышала:

— Кузина, постойте.

Линь Ии обернулась и увидела Чунь Лин, старшую служанку госпожи Ван.

— Госпожа просила вас зайти к ней, — сказала Чунь Лин, подойдя к Линь Ии и сделав реверанс.

— Она говорила, зачем?

— Нет, госпожа, — покачала головой Чунь Лин.

— Тогда я переоденусь, — сказала Линь Ии и хотела вернуться в комнату, но Чунь Лин ее остановила: — Не стоит беспокоиться, кузина. Вы прекрасно выглядите. Госпожа вас ждет.

Линь Ии пришлось согласиться и пойти вместе с Чунь Лин.

Чунь Лин заметила, что рядом с Линь Ии другая служанка, и спросила об этом. Линь Ии забеспокоилась: вдруг тетушка что-то узнала?

С тревожным сердцем она вошла во двор госпожи Ван.

— Кузина, проходите, — сказала служанка у ворот, поднимая занавеску.

Линь Ии слегка кивнула и вошла в дом.

Госпожа Ван посмотрела на нее, но не стала, как обычно, тепло ее приветствовать. Ее лицо было бесстрастным.

«Все пропало. Тетушка что-то узнала», — подумала Линь Ии.

Она подошла к тетушке, остановилась в нескольких шагах и сделала реверанс: — Здравствуйте, тетушка.

— Садись, — спокойно сказала госпожа Ван.

— Спасибо, тетушка.

Линь Ии села на стул и услышала вопрос:

— Я слышала, что твой второй кузен сегодня приходил к тебе и наказал твою служанку. Это правда?

— Да, — ответила Линь Ии, не смея лгать тетушке.

Лицо госпожи Ван стало серьезным: — Зачем он приходил?

— Он случайно нашел две книги путевых заметок и, узнав, что я люблю читать, принес их мне.

— И все?

— Да, — твердо ответила Линь Ии. — Второй кузен очень занят. Он отдал мне книги и сразу ушел.

Госпожа Ван промолчала, обдумывая ее слова.

Линь Ии незаметно ущипнула себя за руку, чтобы успокоиться. — А почему он наказал твою служанку? — спросила госпожа Ван.

— А Сян нечаянно пролила чай и чуть не облила второго кузена. Он рассердился и наказал ее, — ответила Линь Ии с виноватым видом. — Это моя вина. Я плохо ее воспитала.

Госпожа Ван успокоилась. Ее лицо снова стало приветливым: — Глупышка, ты слишком добрая. Всегда берешь чужую вину на себя. Из-за этого ты часто страдаешь. Он тебя не напугал?

Линь Ии почувствовала облегчение, встала и, подойдя к тетушке, сказала: — Я не боюсь, ведь ты меня защитишь.

— Правильно, — улыбнулась госпожа Ван. — Я всегда тебя защищу. Никто тебя не обидит. — Затем ее тон изменился: — Но ты такая красивая, Ии. Держись подальше от своих кузенов. Для девушки репутация — самое главное. Если ее испортить, то трудно будет найти хорошего мужа. Понимаешь?

— Да, тетушка, — кивнула Линь Ии. — Я не подведу тебя. Пожалуйста, помоги мне с замужеством.

— Не волнуйся, я обо всем позабочусь, — ответила госпожа Ван с еще более широкой улыбкой. — Кстати, госпожа У, которая приходила на днях, тобой заинтересовалась. Она хочет сделать тебе предложение. Что скажешь?

Линь Ии вспомнила госпожу У. Она показалась ей доброй женщиной.

«Интересно, какой у нее сын?» — подумала Линь Ии. — Можно сначала с ним познакомиться? — спросила она.

— Я тоже так подумала, — кивнула госпожа Ван. — Я поговорю с госпожой У.

Договорившись об этом, Линь Ии попрощалась и ушла.

— Пусть следят за Вторым молодым господином. Если что-то случится, сразу доложите мне, — сказала госпожа Ван служанке, когда Линь Ии ушла.

— Слушаюсь, госпожа.

Служанка поспешила выполнять приказ.

Линь Ии вернулась в свой двор уже поздно вечером (время с 19:00 до 21:00).

Она чувствовала себя очень усталой после всего, что произошло за день. Она долго сидела в кресле, пока Таоцзы не напомнила ей об ужине.

Из-за плохого настроения у нее не было аппетита.

Съев немного, она отложила палочки и пошла в ванную.

Выйдя из ванной, она позвала Таоцзы и тихо сказала: — Узнай, дома ли второй кузен.

Таоцзы не стала спрашивать, зачем это нужно, и вскоре вернулась: — Второго молодого господина нет дома.

Линь Ии немного подумала и сказала: — Ты останешься в моей комнате, а я выйду из дома. Мы поменяемся одеждой.

— Но если госпожа узнает… — испуганно сказала Таоцзы.

— Я буду осторожна. Она ничего не узнает, — перебила ее Линь Ии.

Дождавшись позднего вечера (время с 21:45 до 22:00), когда на улице почти никого не было, Линь Ии, переодевшись в одежду Таоцзы, вышла из дома.

До полуночи оставалось пятнадцать минут.

Шэнь Чэ, пьяный, вышел из Башни Опьяняющего Бессмертного, сел в карету и, откинувшись на спинку сиденья, закрыл глаза.

Карета покачивалась, колеса стучали по каменной мостовой.

Услышав приближающийся стук колес, Линь Ии, которая ждала в темном переулке, напряглась, готовясь к разговору.

Карета остановилась у ворот поместья. — Второй молодой господин, мы приехали, — сказал слуга.

— Хорошо.

Слуга открыл дверцу.

Шэнь Чэ вышел из кареты, поправил одежду и уже хотел подняться по лестнице, как вдруг из темного переулка вышла девушка. — Здравствуйте, второй кузен, — сказала она, приседая в реверансе.

Шэнь Чэ поднял брови, огляделся и спросил: — Ты ждала меня, кузина?

— Второй кузен, можно поговорить с тобой наедине? — спросила Линь Ии, надеясь, что в темноте он не заметит, как она волнуется.

Шэнь Чэ не ответил, делая вид, что думает.

— Второй кузен? — поторопила его Линь Ии, чувствуя, как ее сердце уходит в пятки.

Шэнь Чэ развернулся и залез в карету.

Линь Ии вздохнула и последовала за ним.

Усевшись напротив него, она спросила: — Второй кузен, ты не мог бы мне помочь?

— С чем? — спросил Шэнь Чэ, потирая виски. «Зря я столько выпил. Теперь у меня голова раскалывается».

Линь Ии заметила, что он не в духе, и почувствовала запах алкоголя. — У тебя болит голова? — спросила она.

— Да, — ответил Шэнь Чэ. «Довольно наблюдательная».

— Хочешь, я сделаю тебе массаж?

— Ты умеешь? — спросил Шэнь Чэ, глядя на нее.

— Я часто делаю массаж тетушке. Немного умею.

— Хорошо, давай.

Линь Ии встала, подошла к нему и начала массировать ему виски, стараясь не прикасаться к нему всем телом.

Вскоре Шэнь Чэ расслабился. — Неплохо, — сказал он, закрывая глаза. — Так о чем ты хотела попросить?

«Похоже, получится», — подумала Линь Ии и сказала: — Сегодня днем тетушка спрашивала меня, зачем ты приходил и почему наказал А Сян. Я ей соврала. Если она спросит тебя об этом, пожалуйста, не выдавай меня.

«Вот почему она меня ждала. Хитрая девчонка».

«Ладно, помогу ей. Она так старалась мне угодить».

— Хорошо, но только в этот раз,

— Спасибо, второй кузен! — искренне обрадовалась Линь Ии.

Добившись своего, она хотела поскорее уйти. — Тебе стало лучше? — спросила она.

— Да. Уже поздно. Возвращайся домой.

— Хорошо. — Линь Ии немного помолчала. — Не пей много. Это вредно для здоровья. — С этими словами она открыла дверцу и выпрыгнула из кареты.

Шэнь Чэ удивился. Он повертел перстень на пальце, задумавшись о чем-то.

Дождавшись, когда Линь Ии уйдет, он вышел из кареты.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение