Глава 19. Новые интриги

Густой аромат цветов наполнял Императорский сад, но не мог скрыть напряженную атмосферу.

Чжоу Чжаои, изображая ужас, указала на платок в руках Цинь Вань и пронзительно закричала:

— Ваше Величество! Узоры на этом платке — это руны проклятия, направленные на обитательниц гарема! Сюнюй Цинь настолько злобна, что использует черную магию!

Другие наложницы, включая У Мэйжэнь, которая в прошлый раз потерпела поражение, поддержали обвинение, словно Цинь Вань была закоренелой преступницей.

В глазах У Мэйжэнь мелькнуло злорадство. Ссылка в Холодный дворец заставила ее возненавидеть Цинь Вань до глубины души.

Лицо Цинь Вань резко изменилось. Она, конечно же, понимала, что платок подменили. Эта вышивка была сделана нитями, которые Чжоу Чжаои подарила ей несколько дней назад, а теперь ее обвиняли в использовании проклятых рун.

Она посмотрела на Чжоу Чжаои, но та отвела взгляд, изображая глубокую скорбь.

Лицо Оуян Жуя помрачнело. Хотя он благоволил к Цинь Вань, это дело касалось спокойствия в гареме и даже благополучия императорской семьи, поэтому он не мог его игнорировать.

Он пристально посмотрел на Цинь Вань, и в его глазах промелькнули сложные эмоции.

— Сюнюй Цинь, что ты можешь сказать в свое оправдание? — низким голосом спросил Оуян Жуй, едва сдерживая гнев.

Цинь Вань сделала глубокий вдох, стараясь сохранять спокойствие.

— Ваше Величество, я невиновна! Этот платок действительно мой, но эта вышивка…

Не дав ей закончить, Чжоу Чжаои перебила ее:

— Сюнюй Цинь, ты все еще пытаешься оправдаться? Эти руны явно…

— Довольно! — резко остановил ее Оуян Жуй. Он потер виски, выглядя усталым. — Я разберусь в этом деле. Сюнюй Цинь, пока не выяснится правда, ты будешь находиться в своих покоях. Тебе запрещено выходить.

Сердце Цинь Вань упало. Домашний арест! Снова домашний арест! Она словно вернулась в те дни, когда только попала во дворец — одинокая и беззащитная.

Она посмотрела на Оуян Жуя с обидой и разочарованием, но промолчала и послушно последовала за слугами прочь из сада.

Вернувшись в свои покои, Цинь Вань не смогла сдержать слез.

Ли Момо обняла ее, успокаивающе поглаживая по спине.

— Госпожа, не бойтесь. Я верю в вашу невиновность.

Цинь Вань крепко сжала руку Ли Момо, словно хваталась за соломинку.

Внезапно она вспомнила похожий эпизод из книги. Тогда наложница смогла доказать свою невиновность благодаря одной уважаемой старой служанке…

— Ли Момо… — Цинь Вань подняла голову, и в ее глазах блеснула решимость. Слезы застилали ей глаза, но не могли погасить огонек надежды.

— Момо, ты помнишь Чжан Момо, которая служила при дворе еще во времена предыдущего императора? Она была очень уважаемой и искусной вышивальщицей.

Ли Момо задумалась на мгновение, а затем воскликнула:

— Вы говорите о Чжан Момо, которая виртуозно вышивала «Феникс среди пионов»? Но после смерти предыдущего императора она вернулась в родные края…

— Найди ее! Мы должны ее найти! — твердо сказала Цинь Вань. Ее глаза горели решимостью.

В книге та наложница смогла оправдаться благодаря мастерству Чжан Момо, которая доказала, что так называемые «руны проклятия» на самом деле были древним благоприятным узором.

Сейчас это была ее единственная надежда.

Ли Момо, не теряя времени, отправилась на поиски Чжан Момо, используя свои связи при дворе.

Время тянулось мучительно медленно, и сердце Цинь Вань замирало от тревоги.

Наконец, когда солнце уже садилось, Ли Момо вернулась вместе с пожилой женщиной с седыми волосами, но полной энергии. Это была Чжан Момо.

Услышав о беде Цинь Вань, она возмутилась и сразу же согласилась помочь.

— Это же благоприятный узор «Сто сыновей и тысяча внуков»! Как эти коварные люди могли назвать его проклятием? Просто абсурд! — с презрением сказала Чжан Момо, внимательно рассматривая платок в руках Цинь Вань.

Она была непревзойденным мастером вышивки и сразу распознала подвох.

Цинь Вань обрадовалась, словно утопающий, которому бросили спасательный круг. Она с благодарностью сжала руку Чжан Момо, и в ее глазах снова засияла надежда.

На следующее утро Цинь Вань вместе с Чжан Момо отправилась в покои Оуян Жуя.

Чжоу Чжаои, У Мэйжэнь и другие наложницы уже были там. На их лицах играли самодовольные и презрительные улыбки, словно они уже знали, чем все закончится.

— Ваше Величество, я привела свидетеля, который может доказать мою невиновность! — звонким и твердым голосом объявила Цинь Вань.

Чжоу Чжаои усмехнулась:

— Сюнюй Цинь, неужели ты до сих пор пытаешься цепляться за жизнь?

Цинь Вань проигнорировала ее насмешку и, обратившись к Оуян Жую, сказала:

— Ваше Величество, это…

Она не успела договорить, как ее перебил пронзительный голос:

— Ваше Величество! У меня важное сообщение!

В покои вбежала испуганная служанка с белым как полотно лицом.

— Наложница Шу… Наложница Шу…

Цинь Вань едва заметно усмехнулась. Эти женщины такие нетерпеливые. Она предвидела, что Чжоу Чжаои не успокоится, и подготовила запасной план. Когда богомол ловит цикаду, он не замечает сороку позади себя. Спектакль только начинался.

— Что с наложницей Шу? — нахмурился Оуян Жуй. Дворцовые интриги утомляли его.

— У наложницы Шу… случился выкидыш! — дрожащим голосом сообщила служанка и упала на колени, не смея поднять головы.

— Что?! — лица Чжоу Чжаои, У Мэйжэнь и других наложниц исказились от ужаса. Они никак не ожидали, что у наложницы Шу случится выкидыш в такой момент!

Беременность наложницы Шу была для них главной угрозой, и ее выкидыш стал для них тяжелым ударом.

Чжоу Чжаои, быстро сообразив, закричала:

— Ваше Величество! Это Цинь Вань! Это она виновата в том, что случилось с наложницей Шу и ребенком! Она проклинала наложницу Шу, и теперь у нее случился выкидыш! Она точно к этому причастна!

У Мэйжэнь подхватила:

— Да, Ваше Величество! Цинь Вань жестока, она давно ненавидит наложницу Шу! Вы должны отомстить за наложницу Шу и ее ребенка!

Остальные наложницы тоже упали на колени, умоляя Оуян Жуя отомстить за наложницу Шу.

В покоях поднялся невообразимый шум.

Цинь Вань спокойно наблюдала за их жалким спектаклем, холодно усмехаясь про себя. Какое ей дело до выкидыша наложницы Шу? Это явно была постановка Чжоу Чжаои!

— Тишина! — грозно крикнул Оуян Жуй, и в покоях воцарилась тишина. Он окинул всех пронзительным взглядом, который в конце концов остановился на Цинь Вань.

— Цинь Вань, что ты можешь сказать?

Цинь Вань слегка поклонилась и спокойно ответила:

— Я невиновна.

Стоявшая позади нее Чжан Момо сделала шаг вперед, держа в руках платок.

— Ваше Величество, мне нужно кое-что сказать…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19. Новые интриги

Настройки


Сообщение