— Я считаю, что Вэй Кэцзюэ, будучи учителем, своим поведением подает плохой пример. Он постоянно позволяет себе вольности в речи в школе, демонстрируя недостойное поведение нашим замечательным ученикам, — начал один из учителей. — А теперь еще и так жестоко обошелся со своими учениками. Не сумев завоевать расположение класса H3, он, в порыве гнева, воспользовался своим положением учителя и довел этих невинных детей до такого… такого позорного состояния. Мы больше не можем позволить ему оставаться в школе.
Более половины учителей горячо поддержали это заявление. Небольшая часть склонялась к тому, чтобы встать на сторону Вэй Кэцзюэ, но, помня о предупреждении, что любой, кто осмелится проголосовать за него, будет иметь дело с последствиями, они предпочли промолчать.
Тем более, что позиция Тан Чаову, опытного классного руководителя A3, чья власть в школе превосходила даже власть директора, была предельно ясна.
Вэй Кэцзюэ оглядел собравшихся. Все эти учителя и ученики хотели, чтобы он убрался из школы. Но он не волновался. Он перевел взгляд на сидящую в углу ученицу, которая вела протокол.
Хэ Чжицин показала ему знак «ОК», и он с улыбкой ответил тем же.
Тан Чаову вдруг ударила по столу перед собой и пронзительно закричала:
— Ты… ты еще и заигрываешь с ученицей! Невероятно, что ты учитель!
— Ну и что, что учитель? Наконец-то здесь нашелся хоть один человек, который меня поддерживает. Как я могу не ценить это? Неужели, учитель У, вы хотите контролировать даже учеников?
Худое лицо Тан Чаову сморщилось.
— Моя фамилия Тан, а не У! Извольте исправить свою ошибку.
— У Цзэтянь из династии Тан. Я просто хотел поскорее разрешить наше недопонимание и наладить с вами более теплые отношения, учитель У.
— Какая гадость! Не нужно. Ты думаешь, я, как ты, могу позволить себе такую фамильярность?
— Кстати, о фамильярности. Интересно, кто это постоянно хвастается, что даже директор побаивается ее? Может быть, мне уйти вместе с этой зарвавшейся учительницей? Всем будет только лучше.
Тан Чаову снова потеряла дар речи. Это был третий раз за двадцать лет ее работы в «Шэн Чжэ», когда она не могла вымолвить ни слова. Первый раз был в его классе, второй — на педсовете, а третий — сейчас.
Никто из учителей не любил Тан Чаову, и даже те, кто был против Вэй Кэцзюэ, тайно радовались.
Завуч был вынужден вмешаться.
— Учитель Вэй, пожалуйста, не уходите от темы. Если родительский комитет узнает о том, что вы натворили, вы представляете, насколько серьезными будут последствия?
— Очень серьезными. Ежегодные многомиллионные пожертвования прекратятся, и ваша премия уменьшится.
Другие учителя не ожидали такого ответа от Вэй Кэцзюэ и не смогли сдержать смех.
Лицо завуча тут же покраснело.
— Я беспокоюсь не о нас, учителях, а об учениках «Шэн Чжэ»!
— Да, если из-за этого в школу будет поступать меньше учеников, «Шэн Чжэ» потеряет много денег.
— Не судите других по себе! Разве процветание «Шэн Чжэ» вас не волнует?
— Конечно, волнует. Поэтому я и не делаю ничего, что могло бы подорвать репутацию школы.
Завуч недоверчиво усмехнулся, держа в руках фотографии.
— Издеваться над учениками и еще оставлять на их спинах свое имя — это разве не подрывает репутацию школы? Безобразие! Просто безобразие!
Тан Чаову поспешно позвала У Минчань и других учеников, ждавших за дверью.
— Давайте устроим очную ставку с учителем Вэем.
Все напряглись. Учителя ждали, как мастерски владеющий словом Вэй Кэцзюэ выкрутится из этой ситуации.
— Минчань, расскажи нам, как учитель Вэй издевался над вами, — Тан Чаову, подняв голову, ждала начала представления.
— Учитель… Учитель Вэй — очень хороший учитель. Он… он спас нас, не держа на нас зла.
— Что? Что ты говоришь? — Тан Чаову и все остальные учителя были шокированы.
— В прошлую субботу вечером мы гуляли по улице и… наткнулись на банду байкеров «Лан». Мы им не понравились… и они сделали с нами то, что вы видите на фотографиях. А потом они хотели… сбросить нас с моста в канаву. К счастью… — У Минчань, хоть и была напугана, помнила, что следующую часть рассказа должен продолжить староста.
Староста довольно гладко продолжил:
— К счастью, в этот момент появился великий учитель Вэй, весь в крови. Оказывается, он спешил спасти нас и был тяжело ранен байкерами, но все равно хотел нам помочь. Он сказал: «Моя смерть не имеет значения, но, пожалуйста, пощадите моих учеников». Эти слова тронули сердца байкеров-демонов. Они вытирали слезы и говорили…
— По сравнению с вами, учитель Вэй, мы — не люди. Но если не проучить этих ребят, они не будут знать своего места. — Затем они сфотографировали нас вот… вот в таком виде. Еще они попросили учителя Вэя выкурить сигару, а другой мужчина, который тоже выглядел важным человеком, поджигал ее. Видите, какой великий учитель Вэй! Он тронул сердца не только нас, но и других, — Коротко стриженному парню пришлось вытерпеть сотни ударов по голове от Вэй Кэцзюэ, чтобы запомнить эту часть рассказа.
Имя Лю Лана было хорошо известно в этих краях, и все снова посмотрели на Вэй Кэцзюэ.
У Минчань, со слезами на глазах, посмотрела на Вэй Кэцзюэ, над головой которого словно сиял нимб, и дрожащим голосом сказала:
— Брат Лан велел нам поблагодарить вас. Даже Конфуций не совершал таких великих поступков, отвечая добром на зло. Учитель Вэй, мы все были неправы. Пожалуйста, дайте нам еще один шанс! — После этих слов У Минчань действительно расплакалась, причем навзрыд.
Остальные ученики больше не могли сдерживаться и тоже разрыдались.
— Ой, ну не нужно так драматизировать! Это всего лишь мой скромный вклад как учителя, — Вэй Кэцзюэ с удовлетворением обнял коротко стриженного парня и старосту, прижав их к своей груди, и похлопал по спинам. — Не стоит благодарности, не стоит. — Затем он поцеловал каждого в лоб.
Это была трогательная и душещипательная сцена. Все присутствующие, включая учителей, тайком вытирали слезы.
Хэ Чжицин, которая вела протокол, спокойно спросила:
— Учитель… Учитель Тан, у вас есть что добавить?
Тан Чаову никак не ожидала такого поворота событий. Неужели этот странный Вэй Кэцзюэ действительно был полон энтузиазма к образованию?
Она не верила. Она не могла в это поверить.
Юй Шилі, который все это время молчал, посмотрел на Вэй Кэцзюэ с нескрываемым восхищением и сказал своим густым голосом:
— Хе-хе, я знал, что не ошибся в нем. Учитель Тан, вам следует извиниться перед учителем Вэем.
— Почему я? Так много учителей осуждали его, например, завуч тоже.
— Неважно, что делают другие, главное — следить за собой. Разве это не один из ваших, учительских, девизов? — Вэй Кэцзюэ, скрестив руки на груди, самодовольно улыбнулся.
— Что значит «ваших, учительских»? Разве ты не учитель? — Тан Чаову не могла заставить себя склонить голову.
— Отлично, вы наконец признали, что я учитель!
Тан Чаову очень расстроилась, что попалась в его ловушку.
— Ты такой хитрый.
— А как называется то, когда кто-то использует свой авторитет, чтобы заставить других быть на своей стороне?
Пока она не знала, что ответить, староста вдруг громко закричал.
Он незаметно потер руку, которую только что ущипнули.
— Я кое-что забыл! Брат Лан сказал… сказал, что Кэ Мань и учитель Вэй — отличная пара. Учитель Вэй тайно влюблен в Кэ Мань и всегда носит с собой ее фотографию. Брат Лан это увидел и сказал, что они созданы друг для друга, и если кто-то посмеет отбить у учителя Вэя Кэ Мань, он придет и разберется с ним. А потом… Учитель Вэй немного смутился, ведь Лун Тоу тоже нравится Кэ Мань. И брат Лан сказал… сказал… — Черт! Он забыл, что сказал Лю Лан.
У Минчань тоже вдруг закричала:
— Ой! Он сказал, что Лун Тоу — ничтожество, и если у него есть вопросы, пусть обращается к нему, Лю Лану! — Она заметила, что рука Вэй Кэцзюэ незаметно легла ей на затылок, словно ожидая команды.
— Брат Лан такой хороший человек, но я всего лишь учитель, меня сковывают традиции, — притворно вздохнул Вэй Кэцзюэ.
Снаружи послышались стуки в окна и крики:
— Не притворяйся! Ты не такой!
Хэ Чжицин незаметно подмигнула ему, показывая, что все получилось.
Оказалось, что Хэ Чжицин сама вызвалась вести протокол в кабинете директора. Затем, по старой привычке, она установила там подслушивающее устройство и, используя схему, которой ее научил Ли Ао накануне, успешно передала звук во все классы.
Конечно же, все ученики в школе услышали это и, еще больше восхищаясь Вэй Кэцзюэ, пришли к кабинету директора, чтобы поддержать его.
— Ха-ха-ха! Я же учитель! — Вэй Кэцзюэ запрокинул голову и рассмеялся, ероша волосы.
«Не стыдно тебе такое говорить?» — Все ученики были поражены его наглостью, но при этом бурно аплодировали.
(Нет комментариев)
|
|
|
|