Глава 1 (Часть 2)

» — Цзо Фэйфэй уже сбилась со счета, сколько раз она говорила это Вуву, но та оставалась такой же простодушной и совершенно не умела постоять за себя.

— Но… но… — Цзо Вуву смущенно прикусила нижнюю губу. — Разве женщине пристало быть такой грубой? Драка — мужское дело, женщинам нельзя…

— Повтори! — Лицо Цзо Фэйфэй помрачнело. — Учеба совсем задурила тебе голову.

Цзо Вуву хотела что-то возразить, но ее прервала Цзо Нини.

— Иди читай свои книги, не раздражай старшую сестру! — Вот уж кто умел находить подход к людям! Заметив недовольство старшей сестры, Нини тут же утащила Вуву прочь, чтобы эта простушка не попала под горячую руку.

— Хмф, что за сестры! Только и знают, что издеваться надо мной! — сердито пробормотала Цзо Фэйфэй, и ее руки, подхваченные волной гнева, принялись яростно орудовать веником.

Если бы земля умела говорить, она бы уже давно взмолилась о пощаде.

— Ой-ой-ой, характер все такой же «хороший»! Смотри, как бы замуж никто не взял! — раздался неподалеку густой мужской голос с явной насмешкой.

Не нужно было и думать, чтобы понять, кто это!

Этот человек был ее кошмаром; более того, именно он был главным виновником того, что ее характер становился все хуже день ото дня, даже после того, как она перестала драться!

— Фэн Чжэнчжао, твоя улыбка все так же уродлива! Ты бы лучше побеспокоился, сможешь ли сам жену найти! Похоже, твоя книжная лавка скоро разорится! — громко съязвила Цзо Фэйфэй.

Это была злосчастная связь! С тех пор как десять лет назад семья Фэн Чжэнчжао переехала в соседний дом и открыла книжную лавку, начался ее кошмар! И с тех самых пор они с ним изо дня в день только и делали, что препирались.

— Будьте спокойны, — Фэн Чжэнчжао растянул губы в улыбке, сверкнув на солнце белоснежными зубами. — Моя «Минцай Шучжай» не чета вашей чайной, которая вечно остается такой же. Я собираюсь открывать филиалы.

— Филиалы? — фыркнула Цзо Фэйфэй. — Хорошо придумал, посмотрим, как сделаешь!

— Ты сама увидишь, — Фэн Чжэнчжао отвесил ей поклон, но его привычная улыбка все так же была полна насмешки.

— Ладно, надеюсь, ты успеешь открыться до того, как ляжешь в гроб, — съязвила Цзо Фэйфэй.

Фэн Чжэнчжао покачал головой, помахав перед ней длинными бледными пальцами.

— Мне достаточно успеть до того, как в гроб ляжешь ты.

— Ты! — Цзо Фэйфэй никогда не отличалась острым языком, и когда ее провоцировали, единственное, что она умела — это бить, колотить и пинать.

К несчастью, она пообещала семье больше не распускать руки без веской причины. Поэтому сейчас ей оставалось только скрипеть зубами от злости.

— Ваш покорный слуга здесь, — в отличие от разгневанной Цзо Фэйфэй, Фэн Чжэнчжао выглядел самодовольным и счастливым.

Если бы не его язвительная улыбка, у него было бы совершенно безобидное лицо ученого. Хотя он и не походил на изнеженных южных книжников с их «запахом пудры и румян», но и не обладал северной статью «спины тигра и поясницы медведя».

Он был высоким и стройным, не слишком красивым, но с правильными чертами лица. Уверенность во взгляде, природное благородство и тот факт, что в свои двадцать восемь лет он уже имел кое-какое состояние, делали его довольно привлекательным мужчиной.

Вот только Цзо Фэйфэй это совершенно не привлекало.

— Хмф, посмотрим, как долго ты будешь смеяться! — Лицо Цзо Фэйфэй от гнева залилось румянцем, став похожим на спелое красное яблоко, такое аппетитное, что хотелось укусить.

— Буду смеяться до того дня, когда ты выйдешь замуж, хорошо? — улыбнулся Фэн Чжэнчжао, но сердце его дрогнуло при виде ее раскрасневшегося личика.

Даже спустя десять лет он все еще был очарован ее внешностью, все еще терял голову от ее яркой красоты. Хотя она и не была редкой красавицей.

— Хорошо, конечно, хорошо! Надеюсь, когда я выйду замуж, ты навсегда перестанешь смеяться, — Цзо Фэйфэй скорчила ему рожицу.

Фэн Чжэнчжао едва не рассмеялся.

Ей было девятнадцать, но казалось, она совсем не повзрослела, навсегда оставшись юной девушкой.

— Если хочешь замуж, советую тебе стать немного взрослее, научиться рукоделию, освоить ведение хозяйства…

— Чего ты смеешься? — Не расслышав продолжения, Цзо Фэйфэй подняла голову и увидела, что Фэн Чжэнчжао хохочет.

Что за ерунда?

— Я… я… — Фэн Чжэнчжао смеялся до слез. — Я просто не могу представить, как смешно ты будешь выглядеть, взяв в руки иголку с ниткой. А если ты возьмешься вести хозяйство, боюсь, семья твоего мужа быстро пойдет по миру.

Разве так говорят? Мерзавец! И это владелец книжной лавки! Как у него язык поворачивается! Разве таким должен быть образованный человек? Возмутительно!

— Смейся, смейся, чтоб ты лопнул от смеха! — Руки Цзо Фэйфэй ужасно чесались, ей так хотелось врезать ему пару раз кулаком и надавать щелбанов.

— Будешь так хмуриться, твое прелестное личико превратится в морду самки якши, придется тогда искать тебе в пару самца якши, — Фэн Чжэнчжао был очень доволен, что ему удалось еще сильнее разозлить старшую госпожу Цзо.

— Это твоя жена будет самкой якши! — крикнула Цзо Фэйфэй. Ее ясные глаза метали молнии прямо в Фэн Чжэнчжао, словно пытаясь испепелить его.

— Мастерство братца Чжао снова возросло, просто поразительно! — Мягкий, томный, проникающий до самых костей голосок с улыбкой вмешался в их перепалку, мгновенно разрядив накалившуюся атмосферу.

Оба одновременно обернулись. Говорила вторая госпожа семьи Цзо — Цзо Нини.

Обольстительная Цзо Нини обладала еще и мягким голосом, словно она держала во рту сахар. Многие мужчины теряли от него голову.

— А, это Нини! — Фэн Чжэнчжао продемонстрировал искусство мгновенной смены выражения лица. Увидев Цзо Нини, он тут же сменил язвительность на добродушие, и даже улыбка на его губах стала совершенно искренней.

— Братец Чжао, — обольстительная Цзо Нини даже моргала мягко и изящно. — Не дразни мою старшую сестру, ей с тобой не тягаться.

— Эй! — возмутилась Цзо Фэйфэй. — Что ты за сестра такая? Унижаешь своих и превозносишь врага!

— Я просто говорю правду! К тому же, — Цзо Нини лукаво подмигнула Фэн Чжэнчжао своими кошачьими глазами, — нехорошо так ссориться, потом будет трудно общаться!

— Я и не собираюсь с ним дружить, какая разница, поссоримся мы или нет? — Она и сама не хотела с ним ругаться, просто при виде него ее злость сама собой закипала, она ничего не могла с этим поделать.

— Кто знает, кто знает! — Цзо Нини обольстительно улыбнулась, но хитринка, мелькнувшая в ее ясных глазах, выдавала некое волнение — волнение от предвкушения шалости.

— Что значит «кто знает»? Опять загадки! — Она никогда не могла разгадать мысли Цзо Нини.

— Хватит болтать! Шуаншуан зовет тебя внутрь, — наконец сообщила цель своего прихода Цзо Нини.

— Что ж ты раньше не сказала! — пробормотала Цзо Фэйфэй. Она уже стоила Шуаншуан упущенной прибыли, и если она еще и опоздает явиться на зов, страшно представить, каким кислым будет лицо сестры.

Лишь когда красный силуэт Цзо Фэйфэй скрылся во внутренних покоях, Цзо Нини серьезно посмотрела на Фэн Чжэнчжао.

— Советую тебе больше ее так не злить, иначе потом тебе же хуже будет!

— О чем ты говоришь? — Фэн Чжэнчжао попытался уйти от ответа.

— Ты прекрасно знаешь, и мы прекрасно знаем, только наша старшая сестра ничего не знает. Так что, если тебе нужна наша помощь, лучше будь откровеннее, — глаза Цзо Нини хитро блеснули.

— Вы давно знаете? — На лице Фэн Чжэнчжао отразилось удивление, которого он никогда не показывал при Цзо Фэйфэй. — Когда вы узнали?

— Давно! — улыбнулась Цзо Нини. — Одно слово: тебе нужна наша помощь или нет?

— Конечно! — коротко ответил Фэн Чжэнчжао, а затем с сомнением спросил: — Почему ты хочешь мне помочь?

— Потому что я верю, что ты будешь с ней очень хорошо обращаться.

— Да, я буду с ней очень хорошо обращаться. Клянусь своей жизнью, — торжественно пообещал Фэн Чжэнчжао.

***

Дул легкий вечерний ветерок.

Три сестры Цзо сидели на каменной скамье под высоким делониксом на заднем дворе и болтали.

Цзо Фэйфэй отсутствовала.

Цзо Шуаншуан в наказание отправила ее убирать лавку, что дало остальным трем сестрам возможность обсудить важное дело.

— Что? Устроить все так, чтобы старшая сестра и братец Чжао сошлись? — недоверчиво воскликнула добрая Цзо Вуву, ее влажные глаза широко распахнулись.

— Ты хочешь, чтобы весь мир узнал? — Цзо Шуаншуан бросила на нее быстрый взгляд, и Вуву тут же замолчала, хотя все еще пребывала в состоянии ошеломленного испуга.

— А что тут такого? — беззаботно улыбнулась Цзо Нини. — Братец Чжао неравнодушен к старшей сестре, мы все это знаем! К тому же, старшей сестре уже девятнадцать, другие в ее возрасте уже матери нескольких детей. Так что мы сделаем доброе дело, если поможем ей найти того, кто будет ее баловать и любить!

— Это, конечно, так, но… — Цзо Вуву, не отличавшаяся гибкостью ума, все еще была не совсем согласна.

Увидев это, Цзо Шуаншуан продолжила «промывать ей мозги».

— Разве ты не хочешь, чтобы старшая сестра была счастлива?

— Конечно, хочу! — простодушно кивнула Цзо Вуву.

— Вот и отлично! — Цзо Шуаншуан вздохнула. — Подумай сама, если старшая сестра будет счастлива, то и мы будем счастливы.

Тогда можно будет не беспокоиться, что она что-нибудь сломает в лавке! Стулья, которые могут прослужить сто лет, спокойно простоят свой век, как это прекрасно!

— И то верно, — Цзо Вуву, у которой и так не было особого мнения, подумала, что было бы неплохо, если бы братец Чжао стал ее зятем. В его книжной лавке так много книг!

Хотя братец Чжао и так охотно давал ей книги, но брать их слишком часто было неудобно. А если он станет ее зятем, она сможет брать книги совершенно открыто.

— Итак, мы все пришли к единому мнению, верно? — улыбнулась Цзо Нини.

Подстроить все так, чтобы старшую сестру выдали замуж, — это должно быть весело!

— Да! — Хотя у каждой из трех сестер были свои мысли на этот счет, на их лицах было написано одно — готовность пожертвовать всем ради сестры.

Так или иначе, судьба брака Цзо Фэйфэй была решена тремя ее младшими сестрами.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение