Услышав это, Юнь Сю, стоявшая позади, посмотрела на Юнь Чуюэ глазами, сияющими от восхищения. Госпожа была просто гениальна! Не зря она не пошла в главный зал — оказывается, она намеренно позволила им устроить здесь беспорядок!
Юнь Аньчжо мгновенно понял намек Юнь Чуюэ. Хотя он смутно чувствовал, что что-то не так, он не показал этого на лице и спросил:
— Так где же ванфэй желает поселиться?
— Что ж, я поселюсь во дворе Первой госпожи, Первая госпожа — во дворе наложницы, а наложница — в моем дворе. Как вам такое предложение, премьер-министр? — В глазах Юнь Чуюэ мелькнула насмешка. Она не ответила, куда хочет переехать, а прямо распорядилась, где будет жить она сама, Первая госпожа и наложница. Затем она окинула взглядом премьер-министра, Первую госпожу и остальных.
Едва прозвучали ее слова, как тут же нашлась та, кто не смог сдержаться.
— Юнь Чуюэ! Не переходи границы! Ну и что с того, что ты ванфэй Драконье-Облачного Государства? Ты еще не вышла замуж по-настоящему!
— Мы все-таки твои старшие сестры! Если слухи о сегодняшнем разойдутся, думаешь, твоя репутация останется незапятнанной?
Была весна, и Юнь Дьеву, услышав, что ей придется переехать в этот дырявый, протекающий дворик Юнь Чуюэ, не смогла сдержать возмущения.
Юнь Чжихуа, подхватив почин Юнь Дьеву, тоже не осталась в стороне. Уперев руки в бока, она так разгневалась, что ее и без того небольшая грудь слегка затрепетала, хотя и не могла сравниться с пышными формами Юнь Чуюэ!
Приняв позу базарной торговки, она начала кричать пронзительным, режущим слух голосом, который пронзил тишину:
— Маленькая дрянь без материнского воспитания, не думай, что ты…
Но не успела она договорить, как раздался звонкий звук «шлеп», особенно громкий в тишине ночи.
Для Юнь Чуюэ этот звук был даже приятен. Однако, услышав фразу Юнь Чжихуа «маленькая дрянь без материнского воспитания», она похолодела еще больше. Ее взгляд стал мрачным, как бездонный тысячелетний ледяной пруд, словно готовый затянуть Юнь Чжихуа в бездну вечных мук.
Все очнулись от звука пощечины. Юнь Чжихуа прижимала руку к левой щеке, но даже так был виден яркий красный отпечаток ладони. С жалким видом, полным слез и обиды, она широко раскрытыми глазами смотрела на премьер-министра.
Эту пощечину дал Юнь Аньчжо. Хотя Первая госпожа и наложница почувствовали боль и гнев в сердце, они не осмелились ничего сказать. Все-таки они прожили с ним в браке более десяти лет и знали, что лучше помалкивать, когда муж гневается, чтобы не навлечь на себя еще большие неприятности.
Следом раздался еще один звонкий «шлеп». На правой щеке Юнь Дьеву появился такой же отпечаток пяти пальцев. В том же месте. Присмотревшись, можно было заметить капельку крови у уголка губ. С тем же выражением лица и видом, она удивленно прикрыла щеку рукой и со слезами на глазах посмотрела на Юнь Аньчжо.
Юнь Аньчжо опустил руку и, медленно сложив ладони перед Юнь Чуюэ, произнес:
— Не знаю, довольна ли ванфэй наказанием, которое я назначил этим двум недостойным дочерям за их дерзость по отношению к вам?
Увидев этот жест Юнь Аньчжо, Юнь Чуюэ мысленно холодно усмехнулась. Ну и старый лис! Юнь Дьеву и Юнь Чжихуа все-таки были слишком молоды и не понимали необходимости временного терпения. Ей оставалось всего три дня до отъезда в другую страну. Тогда разве не они будут хозяйками в этом доме?
Но они обе оказались настолько глупы, что сами дали повод для расправы, вынудив Юнь Аньчжо использовать этот метод, чтобы заранее заткнуть ей рот и защитить их.
Если бы прежняя Юнь Чуюэ сегодня тоже позволила себе насладиться острословием, то этот никчемный отец…
При этой мысли лицо Юнь Чуюэ стало еще холоднее.
— Раз уж премьер-министр их наказал, что я еще могу сказать? Иначе я покажусь мелочной.
— Уже поздно. Поторопитесь с переездом и ложитесь отдыхать пораньше, — совершенно спокойно произнесла Юнь Чуюэ, словно побои, полученные другими, не имели к ней никакого отношения. Она полностью дистанцировалась.
— Вы все слышали, что сказала ванфэй? Почему до сих пор не идете собирать вещи? Все вещи из прежней комнаты ванфэй выбросить, заменить на новые и отнести во двор Первой госпожи, — Юнь Аньчжо повернулся и с едва скрываемым гневом отдал распоряжения стоящим позади. Его глаза на мгновение похолодели и помрачнели, но это тут же прошло. Когда он снова повернулся к Юнь Чуюэ, его лицо было спокойным, и никто не заметил никаких признаков его истинных чувств.
Слуги испуганно покинули двор и проворно отправились собирать вещи. Первая госпожа и наложница изо всех сил тащили своих дочерей обратно. Но в душе они, на удивление единодушно, поклялись, что сегодняшнее так просто не оставят. Рано или поздно они заставят эту маленькую дрянь поплатиться!
— Если больше ничего нет, я пойду, — с самого начала и до конца Юнь Аньчжо ни разу не назвал себя «нижайшим слугой», а только «я». Но сказано это было так, что Юнь Чуюэ не могла придраться. Очень скользко.
— Премьер-министр, прошу вас, — Юнь Чуюэ элегантно слегка кивнула Юнь Аньчжо. В ее движениях не было ни капли жеманства.
После ухода Юнь Аньчжо Юнь Сю проворно забежала в дом, достала серебряные ассигнации, которые прятала сто дней, и сунула их за пазуху. Это была их с госпожой опора для будущей жизни в чужой стране.
После суеты со служанками и слугами все наконец устроились в своих новых дворах согласно распоряжению Юнь Чуюэ.
Юнь Чуюэ и Юнь Сю быстро прибрались, умылись и легли спать. Обе сегодня действительно устали.
Первая госпожа и Юнь Чжихуа были в относительном порядке. Хотя им пришлось переехать во двор наложницы, там хотя бы не было сквозняков и крыша не протекала. Он не был таким изысканным и роскошным, как их собственный двор, но разница была не слишком велика. Мать и дочь яростно обругали Юнь Чуюэ и тоже спокойно уснули. Все-таки раны от дневных побоев давали о себе знать.
А вот наложница и Юнь Дьеву от злости никак не могли уснуть. Они сели за каменный стол во дворе, под ножку которого был подложен кирпич, и принялись вместе ругать Юнь Чуюэ.
В это время две фигуры, одна в белом, другая в серебряном, тихо появились на густолиственной иве за стеной маленького дворика Юнь Чуюэ. Свежие молодые листья украшали тонкие ветви, свисавшие вниз и как раз скрывавшие обе фигуры.
Мужчина в серебряном был немного меньше ростом, чем мужчина в белом. Его голос был немного детским, но невероятно приятным на слух. Он сказал мужчине в белом:
— Господин, эта третья дочь премьер-министра и та старуха ругаются уже довольно долго. Все время «дрянь» да «дрянь» — так низко и вульгарно!
— Если кому-то придется жить с ней вместе, он точно умрет со скуки, — сказав это, он с некоторым сочувствием посмотрел на своего господина.
На лице мужчины в белом все это время играла легкая улыбка. Его несравненная, чарующая красота была такова, что один взгляд на него заставлял любого почувствовать себя ничтожным.
Услышав слова мужчины в серебряном, он ничего не ответил, лишь слегка оттолкнулся носком и исчез. Невозможно было уследить за траекторией его движения. Мужчина в серебряном тоже оттолкнулся носком и исчез…
(Нет комментариев)
|
|
|
|