Глава 16: Открытие ресторана

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Вэй Цзинцзе утром не успел позавтракать, а вкус блюд был настолько хорош, что он один съел довольно много.

В этот момент вышел лысый мужчина в белой одежде, держа в руках две миски риса. Одну он протянул Вэй Цзинцзе и сказал: — Дружище, не хочешь миску?

Вэй Цзинцзе кивнул. Эти блюда действительно хорошо шли с рисом, так что он не стал церемониться.

Лысый тоже плюхнулся рядом, и они вдвоём, словно ураган, сметающий опавшие листья, быстро доели всю еду.

Цзян Яньцзун представил: — Это шеф-повар Шифу, Чэнь Хань. Все эти блюда приготовил он.

Вэй Цзинцзе, несмотря на занятость, не забыл показать Чэнь Ханю большой палец вверх.

Цзян Яньцзун, в свою очередь, рассказал Чэнь Ханю о Вэй Цзинцзе. Чэнь Хань кивнул: — Качество этих овощей действительно превосходное, даже когда их режешь, чувствуешь аромат.

Цзян Яньцзун спросил: — Это ещё не его домашние. Его домашние ещё вкуснее. Ты вчера на банкете, наверное, все свои овощи использовал?

Последний вопрос был адресован Вэй Цзинцзе.

Вэй Цзинцзе подумывал пригласить Цзян Яньцзуна на банкет, но потом представил, как вся деревня, мужчины, женщины, старики и дети, будут шуметь в одном доме, и как они не особо церемонятся за столом. Он побоялся, что Цзян Яньцзун не привыкнет к такой обстановке, поэтому и не пригласил его.

Вэй Цзинцзе кивнул и сказал: — Очень вкусно. Мне кажется, мы дома просто транжирим дары природы, готовя из таких овощей.

Чэнь Хань сказал: — Тогда в следующий раз попробуем твои домашние. Только вот вкус риса так себе, по сравнению с овощами он просто безвкусный как воск.

Цзян Яньцзун сказал: — Ты даже северо-восточный ароматный рис презираешь? Тогда нет ничего, что тебе покажется вкусным.

Чэнь Хань сказал: — Жемчужный рис, который я ел в прошлый раз, был очень хорош.

— Тот был с экспериментального поля, откуда столько взять, чтобы ты ел?

— О? А какой у тебя рис? Если овощи такие вкусные, то и рис, наверное, неплох?

Чэнь Хань прямо спросил Вэй Цзинцзе.

Вэй Цзинцзе ответил: — Новый урожай риса будет только через месяц с лишним, да и односельчане используют удобрения и пестициды, так что он будет не таким вкусным, как этот рис!

Чэнь Хань сказал: — Тогда пока придётся довольствоваться северо-восточным рисом.

Весной, когда пашут поля, перед посадкой рассады, сначала вносят удобрения. В обычное время тоже удобряют, а также используют инсектициды и гербициды.

В этом году поля Лаоханя были удобрены химикатами только один раз перед посадкой рассады. Позже, когда пришло время опрыскивать, Лаохань обошёл поле и не увидел ни вредителей, ни сорняков. Вэй Цзинцзе посоветовал ему не опрыскивать. Лаохань сначала колебался, но потом, увидев, что вредителей и сорняков нет, успокоился.

Вэй Цзинцзе каждый день осматривал поля и давно уже уничтожал сорняки и вредителей в зародыше, откуда им там взяться?

Хотя Вэй Цзинцзе сказал, что его семья использует химические удобрения, Чэнь Хань всё равно выразил большое предвкушение. Он просто считал, что в местах с хорошей почвой и водой всё, что там растёт, будет вкусным.

Цзян Яньцзун сказал: — А что, если в следующем сезоне риса вы тоже не будете использовать химические удобрения? Если вкус будет хорошим, мы всё купим, и цена будет выше рыночной.

В Китае рис обычно делится на ранний и поздний, и считается, что поздний рис вкуснее раннего.

Сейчас многие сажают рис только один раз в год, потому что цена на зерно низкая, а труда много, поэтому многие предпочитают сажать только для себя.

Вэй Цзинцзе сказал: — Я вернусь и поговорю с односельчанами. Думаю, если цена не будет достаточно привлекательной, они не захотят сажать. Без удобрений урожайность риса будет ниже, чем с ними.

Несколько десятилетий назад, когда проблема продовольствия ещё не была решена, урожайность риса с му составляла всего несколько сотен цзиней. Отчасти это было связано с отсутствием гибридного риса, отчасти – с удобрениями. Сейчас урожайность риса достигает тысячи цзиней с му, и семена очень важны, но удобрения ещё важнее.

Конечно, с Вэй Цзинцзе урожайность будет гарантирована, даже если не использовать химические удобрения.

Цзян Яньцзун кивнул: — Это естественно. Если товар хорош, то всегда найдётся покупатель.

Цзян Яньцзун сейчас готов вкладывать деньги, потому что верит в свои связи. Он молод, но рано начал заниматься семейным бизнесом, а после прихода к власти стал новой звездой в мире славы и богатства.

Он знал, чего хотят люди в его кругу, и что заставит тех, у кого нет недостатка в деньгах, тратить их.

Чэнь Хань очень тепло сказал: — В будущем, если будет время, приходи сюда посидеть, братец приготовит тебе что-нибудь вкусненькое.

Цзян Яньцзун намеренно разоблачил его: — Ему же нужно самому принести ингредиенты, чтобы ты мог приготовить, да?

Чэнь Хань рассмеялся, нисколько не смутившись.

Цзян Яньцзун добавил: — У него нет ничего, кроме хорошего мастерства повара. А вот язык у него такой, что людей злит: он не только привередлив в еде, но и острый на язык.

Конечно, Вэй Цзинцзе ещё не видел Чэнь Ханя в язвительном настроении.

Чэнь Хань поклонился Цзян Яньцзуну с кулаком в ладони, что означало "перехвалил".

Говоря о Шифу, трое мужчин не могли остановиться. Вэй Цзинцзе сам заговорил о своих планах по разведению рыбы, и Чэнь Хань энергично закивал: — Отличная идея!

Цзян Яньцзун больше беспокоился о практических вопросах: — У тебя нет опыта разведения, сможешь ли ты хорошо справиться?

Вэй Цзинцзе сказал: — Я могу сначала поучиться. В таком большом водохранилище рыба прекрасно жила, когда за ней никто не следил, почему же, когда люди начинают ею заниматься, всё идёт не так?

Цзян Яньцзун чувствовал, что что-то не так, но не мог понять, что именно. Увидев, что Вэй Цзинцзе принял твёрдое решение, он сказал: — Ну что ж, хорошо разводи, а я помогу тебе продать.

Вэй Цзинцзе сказал: — Если бы не ты, я бы и не осмелился этим заниматься. Я ещё собираюсь уговорить односельчан разводить болотных угрей и вьюнов. Если каждый будет разводить что-то своё, то не будет конкуренции.

— Ой, а почему мне кажется, что мы с тобой всё больше и больше находим общий язык? — рассмеялся Чэнь Хань.

Чем больше Вэй Цзинцзе будет разводить, тем богаче будут его ингредиенты, и тем больше он сможет наслаждаться едой!

Цзян Яньцзун не торопился выражать согласие и спросил: — Ты сам будешь разводить рыбу, и тебе, конечно, придётся присматривать за ними. Ты справишься? Зарабатывать деньги можно постепенно.

Вэй Цзинцзе почувствовал тепло в сердце, услышав эти слова, и сказал: — Вроде бы справлюсь. Мои планы по водохранилищу на этот год, а разведение угрей и вьюнов односельчанами — это уже на следующий год. Время можно распределить.

— Нужна ли тебе какая-нибудь помощь?

— Пока не знаю. Вложения в водохранилище довольно большие, денег может не хватить. Возможно, мне понадобится твоя поддержка.

Цзян Яньцзун легко согласился: — Хорошо, тогда просто скажи мне, когда понадобится.

Неизвестно, как так получилось, но их отношения дошли до того, что они могли одалживать друг другу деньги.

Днём Вэй Цзинцзе вернулся домой. Дома было много работы: нужно было сажать рассаду, копать землю, дел было невпроворот.

Когда Вэй Цзинцзе вернулся домой, дядя Пань и его жена уже уехали. Лаохань наотрез отказался уступать, и им ничего не оставалось, как уехать и искать другие способы.

Без этих двоих Вэй Цзинцзе почувствовал облегчение. Он действительно подозревал, что это они рылись в его комнате. В армии Вэй Цзинцзе выработал привычку безукоризненно убирать свою комнату. Хотя те, кто рылся в его комнате, старались всё вернуть на место, они всё равно оставили много складок и помятостей, чего у Вэй Цзинцзе никогда не было.

Хотя Вэй Цзинцзе знал, что Лаохань очень переживает из-за сына, он не собирался уговаривать Лаоханя простить его. Вэй Цзинцзе сам не одобрял такое поведение, так зачем ему было уговаривать старика?

Теперь, когда банкет был устроен, все знали, что Вэй Цзинцзе — родной внук Лаоханя, и его пребывание в деревне стало законным.

Май и июнь — время бурного роста растений, и поливать их нужно было обязательно. В эти дни они вдвоём были заняты посадкой и поливом, каждый день работали без устали.

Через несколько дней Вэй Цзинцзе снова пошёл узнавать о водохранилище. Ему сказали, что Министерство сельского хозяйства одобрило, но нужно пройти ещё некоторые процедуры.

Поэтому Вэй Цзинцзе пришлось готовить документы по процедуре, бегать туда-сюда за печатями и разрешениями. Он каждый день бегал по делам, но скорость одобрения была черепашьей.

В июне открылся Шифу Цзян Яньцзуна. Первыми его гостями стали постояльцы санатория. Еда в санатории была действительно хорошей, но ориентированной на оздоровление, и не такой разнообразной, как у Чэнь Ханя. Хотя блюда были те же самые, вкус был совершенно другим. Все считали, что еда в Шифу отличная, но неудобство заключалось в том, что нужно было бронировать заранее, иначе мест не оставалось.

После открытия Шифу овощи из деревни Два Ручья доставлялись туда ежедневно, и Чэнь Хань готовил из них блюда для посетителей. Какие были ингредиенты, такие и блюда, выбора не было.

Несмотря на это, бизнес Шифу был на удивление хорош. Каждый день после публикации меню все места бронировались в течение половины дня. Это были не акульи плавники или женьшень, а всего лишь обычные деревенские блюда.

После открытия Шифу доходы жителей деревни Два Ручья постепенно увеличились. Однако расчёт происходил не в тот же день, когда собирали овощи. Люди из Шифу приезжали в деревню Два Ручья, собирали овощи, записывали в бланк, какие овощи, сколько цзиней собрано у кого, и после записи один экземпляр отдавали жителям, один — Вэй Цзинцзе, а один — Шифу. Вэй Цзинцзе помогал всем получать деньги, и после получения денег он распределял их по семьям. Таким образом, было трудно уклониться от долга или изменить счёт, и даже если кто-то изменил свой экземпляр, он не мог изменить два других.

Хотя этот метод был немного хлопотным, все чувствовали себя спокойно: не нужно было беспокоиться о том, что деньги не будут получены, и не нужно было беспокоиться о том, что сумма уменьшится.

Это была обязанность представителя.

Вэй Цзинцзе добровольно взял на себя эту ответственность и не брал за это дополнительную плату, поэтому жители часто приносили дедушке и внуку то одно, то другое в знак благодарности.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение