Глава 5

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Разве Ши Ци не знал, что Фэн Сяонянь рядом с ним уже проснулась?

Но у него просто не хватало смелости взглянуть ей в глаза.

Когда Лао Ма нашёл его, тревога была написана у него на лице. Ши Ци видел, что Лао Ма чувствует к Фэн Сяонянь.

Лао Ма был более зрелым и уравновешенным, благородным и к тому же обладал сильными медицинскими навыками… Когда Фэн Сяонянь больше всего нуждалась в поддержке и утешении после выкидыша, о ней заботился не он, Ши Ци, а Лао Ма.

Когда весть о смерти Ши Ци дошла до Фэн Сяонянь, именно Лао Ма вытащил её из бездны отчаяния.

Возможно, она была бы счастливее, выйдя замуж за Лао Ма?

Но когда он предложил это Лао Ма, тот чуть не избил его. Это был первый раз, когда обычно мягкий Лао Ма вышел из себя.

— Ты знаешь, что все радости и горести твоей женщины — только ради тебя?

Я бы и правда хотел, чтобы ты умер.

Тогда я бы изо всех сил забрал её к себе, но ты не умер, а это значит, что у неё ещё есть надежда, она живёт сейчас ради тебя. Если ты, трус, откажешься от неё ради своего иллюзорного обещания той семье отца и дочери, ты будешь самым глупым идиотом в этом мире!

Тогда ни я, ни она никогда не простим тебя!!!

Слова Лао Ма словно разбудили его ото сна… Иллюзорное обещание. Действительно, Ши Ци никогда ничего не обещал Дяде Туну и Тун Мэй. Почему он должен был брать на себя всю ответственность за их заботу?

Это не только измотало его самого, но и измучило Фэн Сяонянь, их брак тоже был на грани краха. Нет, он должен был укрепить свою веру — он был мужем Фэн Сяонянь, и он должен был нести за неё ответственность!

Ши Ци и Дядя Тун впервые поссорились. Не сумев убедить Дядю Туна, он в конце концов поставил ему ультиматум:

— Я умру, но никогда не женюсь на Тун Мэй. Даже если ты обманом заставишь нас оказаться в одной комнате, даже если ты одурманишь меня и я овладею ею, я не буду нести за неё ответственность.

Я такой человек, не достоин быть твоим зятем, пожалуйста, отпусти меня!

Кроме того, пожалуйста, больше не делай ничего, чтобы разлучить меня и Сяонянь, мы не боимся смерти, в худшем случае, мы умрём вместе!

Сказав это, Ши Ци резко распахнул дверь и элегантно покинул аптеку.

Он решил, что обязательно найдёт Фэн Сяонянь и будет с ней вечно.

Вспоминая прошлое и глядя на Фэн Сяонянь, которая всхлипывала у него на руках, Ши Ци обнял её крепче.

— Ты проснулась!

Фэн Сяонянь подняла голову, две слезинки всё ещё висели на её щеках.

Ши Ци кивнул, его губы коснулись лба Фэн Сяонянь, затем её щек, осушая слезы на её лице.

— Прости…

Ши Ци только хотел заговорить, как Фэн Сяонянь нежно прикрыла его губы.

— Не говори мне "прости", — нежно сказала Фэн Сяонянь, — супруги не должны жить вместе с чувством вины.

Просто будь добр ко мне в будущем, восполни прошлые сожаления, и всё будет хорошо!

— Мм! Не волнуйся, на этот раз я больше не отпущу тебя, даже если мне придётся уйти, я возьму тебя с собой!

Ши Ци дал Фэн Сяонянь такое обещание.

— Хорошо! Тогда сегодня праздник, мы должны быть счастливы!

Фэн Сяонянь поднялась с кровати.

— Пойдём, пойдём в бамбуковую рощу, выкопаем зимние побеги бамбука, поймаем дичь?

Если пробить лёд, можно ещё и рыбу поймать…

Глядя на щебечущую Фэн Сяонянь, Ши Ци чувствовал, что она словно луч солнца в холодную зиму, освещающий и его самого.

Он последовал за Фэн Сяонянь, весело побежал в горы, выкопал много побегов бамбука, а затем, используя свои навыки, поймал несколько зимних фазанов.

Днём Фэн Сяонянь пробила большую дыру во льду на озере, а Ши Ци, взяв удочку Лао Ма, поймал несколько рыб.

Они счастливо готовили ужин в бамбуковом домике. Фэн Сяонянь сбегала в винный погреб за домом, достала бамбуковое вино, которое Лао Ма хранил много лет, и загадочно сказала Ши Ци:

— Лао Ма приготовил много рисового вина, разлил его в бамбуковые трубки и назвал "бамбуковым вином". Вкус у него действительно хороший, но он сказал, что пить его вредно для моего восстановления, и не давал мне.

Сегодня ты пришёл, я украла его для тебя!

Ши Ци смотрел, как Фэн Сяонянь, словно хозяйка, достаёт бамбуковое вино Лао Ма, чтобы дать ему выпить, и почувствовал укол в сердце, но не показал этого.

Наивная Фэн Сяонянь не знала мыслей Ши Ци, счастливо открыла бамбуковую трубку и понюхала горлышко:

— Как ароматно…

— Быстрее пей!

Фэн Сяонянь налила вино из бамбуковой трубки и подала Ши Ци.

Ши Ци выпил залпом и почувствовал, что вино очень крепкое. Всего одна чашка, и его внутренности словно загорелись.

— Быстрее ешь овощи!

Фэн Сяонянь положила кучу овощей в миску Ши Ци.

Все эти блюда она приготовила сама. Живя с Лао Ма, обычно готовил он, и её кулинарные навыки почти атрофировались. К счастью, Ши Ци обычно не был требователен к еде и всегда хвалил её стряпню.

После нескольких чашек вина Ши Ци стал говорить правду, глядя на Фэн Сяонянь, его глаза затуманились:

— Нянь, прости меня! Я не знаю, что со мной, но я невольно хочу вмешиваться в дела Дяди Туна и Тун Мэй, мне всё время кажется, что я должен дать им объяснение.

Фэн Сяонянь ничего не сказала, лишь продолжала класть Ши Ци овощи палочками, желая, чтобы он поел побольше.

Ши Ци, выпивая, сказал Фэн Сяонянь:

— Наверное, я всегда думал, что буду с тобой всю жизнь, но не смогу быть с ними всю жизнь, поэтому я предпочёл, чтобы ты сейчас немного пострадала, только чтобы потом я мог спокойно отказаться от брака.

— Мм!

Фэн Сяонянь кивнула.

— Ты ничего не сделал неправильно.

— Но, Сяонянь, чем больше ты так себя ведёшь, тем больше я чувствую себя виноватым, — сказал Ши Ци со слезами на глазах, — если ты несчастлива, почему ты не плачешь, не устраиваешь сцен, не умоляешь меня остаться?

Чем ты послушнее и разумнее, тем больше я боюсь, что не смогу удержать тебя.

Ши Ци схватил Фэн Сяонянь за руку:

— Если бы ты злилась, плакала, устраивала сцены, я бы хотя бы чувствовал, что ты думаешь обо мне…

— А какой смысл мне плакать и устраивать сцены?

Слёзы Фэн Сяонянь потекли.

— Если я злюсь, плачу, устраиваю сцены, ты останешься и не пойдёшь им помогать?

Если бы ты остался, тогда моя злость и слёзы имели бы смысл.

Но независимо от того, как сильно я тебя удерживаю, ты всё равно уйдёшь, так зачем мне тебя так мучить?

Разве мои слёзы не принесут тебе ещё больше проблем?

Разве ты не подумаешь, что я неразумная и не великодушная?

— Тогда скажи мне, ты всё ещё любишь меня?

Ши Ци внезапно задал этот вопрос.

— Люблю!

Фэн Сяонянь ответила, не раздумывая.

— А Лао Ма?

— Что?

Фэн Сяонянь совершенно не ожидала, что Ши Ци ревнует? Он завидует Лао Ма?

— Я… я и он просто… просто друзья… У меня к нему ничего нет… — Лицо Фэн Сяонянь покраснело, она говорила запинаясь.

Ей было очень-очень трудно.

Она не могла не видеть, как Лао Ма был добр к ней.

Жизнь, которую мог дать ей Лао Ма, была той, о которой она мечтала всю жизнь. Она игнорировала это всё ради Ши Ци.

Но она не ожидала, что Ши Ци всё ещё думает, что у неё что-то есть к Лао Ма… Тогда ради кого она так долго и упорно держалась?

Фэн Сяонянь солгала. Она ведь дала обещание Лао Ма на следующую жизнь, но сказала, что ничего нет…

— А он к тебе?

Слова Ши Ци прервали мысли Фэн Сяонянь.

— Можешь ли ты перестать меня допрашивать?

Слёзы Фэн Сяонянь потекли.

— То, что он чувствует ко мне, разве я могу это контролировать?

Ши Ци, я так долго и упорно держалась ради тебя, а в ответ получаю твоё недоверие?

Что ты хочешь, чтобы я сделала, чтобы ты понял, что я люблю только тебя, и у меня есть только ты один?

Услышав слова Фэн Сяонянь, Ши Ци, опьянённый вином, взволнованно закричал на неё:

— Тогда будь моей, роди мне ребёнка, докажи, что я твой единственный.

Сказав это, он подхватил Фэн Сяонянь на руки и направился в спальню.

— Ши Ци, ты не можешь так, — Фэн Сяонянь забилась, — моё тело ещё не может забеременеть, я не смогу выносить ребёнка…

Но Ши Ци уже был сильно пьян, он полностью игнорировал сопротивление Фэн Сяонянь, в несколько шагов вошёл в спальню и опустил её на кровать.

Фэн Сяонянь была так напугана действиями Ши Ци, что её разум опустел. Прежде чем она успела отреагировать, почувствовала, как её одежда была снята его большими руками.

Затем он прижал её к себе, заключив в свои объятия.

Он склонился, страстно целуя её губы. В его поцелуях не было нежности, но они были полны жгучего, собственнического желания.

— Ши Ци, нельзя… — Фэн Сяонянь, измученная властными действиями Ши Ци, испытывала боль и тихо сказала ему:

— Моё тело ещё не может забеременеть, сегодня не безопасный день…

Фэн Сяонянь надеялась, что её мягкое отношение успокоит Ши Ци и он не будет так властно обладать ею.

— Кто сказал?

Ши Ци крепко прижал Фэн Сяонянь к себе, тяжело дыша, и сказал ей:

— Это Лао Ма? Это он не позволяет нам так? А ты, ты согласилась? Ты полюбила его?

Вопросы Ши Ци следовали один за другим, словно молотками стуча по сердцу Фэн Сяонянь, заставляя её сердце истекать кровью…

— Нет… это не Лао Ма… Ши Ци, пожалуйста, поверь мне, моё тело действительно не может забеременеть, иначе не только ребёнок не выживет, но и моя жизнь… — Фэн Сяонянь говорила, захлёбываясь слезами.

Она очень боялась, что на этот раз забеременеет, это было равносильно тому, чтобы одной ногой ступить в ворота ада.

— Ши Ци, умоляю тебя, отпусти меня, давай найдём другой способ… Умоляю тебя…

Фэн Сяонянь рыдала, она ненавидела этот ужасный древний мир, где не было средств для предотвращения беременности, а попросить Лао Ма приготовить противозачаточное китайское лекарство она совершенно не осмеливалась.

— Моя Нянь, как сильно я люблю тебя, я не могу потерять тебя…

Ши Ци, нависая над Фэн Сяонянь, вдруг заплакал.

Фэн Сяонянь целовала Ши Ци и сказала ему:

— Я знаю, я знаю…

— Но я боюсь…

Ши Ци безумно целовал лицо Фэн Сяонянь, её губы, её грудь, всё её тело…

— В тот момент, когда я упал со скалы, я вдруг почувствовал, что у нас с тобой нет будущего… Я боюсь потерять тебя, я боюсь, что если я не буду близок с тобой сейчас, то потом уже никогда не смогу быть с тобой…

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение