Часть 1. Взыскание долга

— Стоять, кому говорят!

— Не беги!

В столице, на оживлённом рынке Дунши, на шумной улице Гунчэнь, крепкий мужчина с группой подручных, издав громкий крик, изо всех сил гнался за девушкой в сине-зелёном платье, которая стремительно бежала, лавируя в толпе.

Девушка ловко уворачивалась от людей. Сумерки сгущались, моросил мелкий дождь, дорога была скользкой, но это не замедляло её бега.

Лю Лю, на бегу, размышляла, по какой дороге лучше уйти от погони. В прошлый раз на улице Сию её загнали в тупик, может, на этот раз попробовать улицу Нинхуа?

Это неприметная улица, узкая и расположенная в стороне. Обычно там малолюдно, но она дальше. Хватит ли у неё сил на этот раз?

В последние годы Лю Лю окрепла, вытянулась, фигура её стала стройной. Она не болела. Стоило поблагодарить Хуана Саня, который то и дело гонялся за ней по всему городу со своими подручными, требуя вернуть долг. Благодаря ему она научилась держать удар, уворачиваться и немного постоять за себя.

Впереди показался переулок, и она, метнувшись в сторону, мгновенно исчезла из виду.

Хуан Сань с компанией, потеряв Лю Лю из виду, зло сплюнул, обращаясь к подручному.

— Черт побери, шустрая девчонка! Схватить её! Сегодня я сказал, что она должна вернуть долг, а если не вернёт — пусть расплачивается собой.

Подручные торопливо закивали, рассредоточившись, готовясь окружить Лю Лю. Девчонка бегает быстро, но и они не лыком шиты. Посмотрим, кто кого. Взыскание долгов — это борьба ума и храбрости. Только вот в последние годы они чаще проигрывали, чем выигрывали, что изрядно раздражало.

Подручные давно считали, что в деле уклонения от долгов Лю Лю — настоящий мастер. Они с готовностью признавали её превосходство, но, разумеется, не вслух. Втайне они немало размышляли над ответными мерами, и сегодня как раз собирались опробовать новый метод, чтобы помериться силами.

...

У высоких городских ворот.

Роскошная, изящная карета с отрядом сопровождения медленно подъехала к воротам. Стражники, заметив табличку с иероглифом "Цзинь", тут же опустились на колени, приветствуя.

Как только карета въехала в город, Нань Чу, ехавший верхом позади, подъехал к ней.

— Князь, мы въезжаем в город. Час назад Ли Ян провёл разведку. Неизвестно, кто прознал о нашем возвращении, но на улице Чжуцюэ сейчас шумно... и много женщин...

— Поедем по улице Нинхуа.

Из кареты донёсся чистый и холодный голос, негромкий, но властный.

Нань Чу, обернувшись, отдал приказ: — Поедем по улице Нинхуа.

Кортеж князя Цзинь направился по улице Нинхуа в моросящем тумане.

Улица Чжуцюэ — главная улица столицы. По ней обычно проезжали в город победившие генералы, чиновники, отличившиеся на службе, преступники, приговорённые к суровому наказанию, и даже знать во время свадебных церемоний, направляясь прямиком в императорский дворец.

Сейчас на улице Чжуцюэ толпился народ. Даже дождь не мог остудить пыл горожан, встречавших князя Цзинь.

Большую часть толпы составляли столичные барышни.

Те, что побогаче и посостоятельнее, снимали комнаты в чайных и винных домах на улице Чжуцюэ, чтобы из окон увидеть князя во всей красе.

В последние дни чайные и винные дома на улице Чжуцюэ были переполнены. Повсюду виднелись шпильки, украшенные драгоценностями, и веяло ароматами дорогих одежд. Возвращение князя Цзинь, естественно, стало главной темой для разговоров.

— Слышали? Князь Цзинь усмирил разбойников на границе одним лишь словом, без единого солдата. Заставил разбойников, много лет бесчинствовавших, склонить головы и признать себя подданными. Вот это да!

— Говорят, император в награду за это хочет найти князю Цзинь достойную невесту.

— Назначить брак? Да бросьте. Все при дворе знают, что наш князь Цзинь не интересуется женщинами. Не то что жениться, в его резиденцию даже самка комара не пролетит. Там служат одни мужчины с рельефным прессом, и все как на подбор красавцы.

— А? Неужели князь предпочитает...

— Мужчин?

— Кто знает?

Люди ждали всё утро. По расчётам, кортеж должен был уже появиться, но не было видно ни души. Все недоумевали, неужели ошиблись в расчётах?

Карета князя Цзинь в это время ехала по улице Нинхуа. Моросил мелкий дождь, прохожих было мало. Шэнь Тинъюнь, сидя в карете, спокойно дремал. Усталость от долгой дороги придала его лицу лёгкую бледность.

— Стой...

Вдруг издалека послышался крик. У него был превосходный слух. Он открыл глаза и приподнял занавеску, выглянув наружу.

— Стой...

С другой стороны послышался ещё один крик, всё ближе и ближе. Судя по направлению, кричало не меньше семи-восьми человек. Слышался топот ног. Непонятно, что происходит.

— Остановиться, — приказал Шэнь Тинъюнь.

— Пойди, узнай, в чём дело.

Ли Ян, правивший лошадьми, тут же слез и отправился на разведку.

Не успел Ли Ян отойти далеко, как из переулка выскочила фигура в сине-зелёном, стремительно побежав по улице Нинхуа. Она двигалась так быстро, что никто не успел опомниться, как она, словно ветер, пронеслась мимо.

Лю Лю казалось, что сердце вот-вот выскочит из горла, а лёгкие готовы разорваться. Почему эти люди преследуют её, куда бы она ни побежала? Ей пришлось сделать огромный крюк, чтобы вырваться.

Но едва она выбежала, как её снова заметили. Лю Лю была в отчаянии. Раньше ей хватало трёх улиц, чтобы оторваться от преследователей, а сегодня она пробежала уже пять, но они всё ещё не отставали. Должно быть, они тщательно изучили её маршруты.

Что же делать?

Улица Нинхуа не такая уж длинная. Если она не придумает, как спастись, её сегодня точно схватят!

Нельзя паниковать, нельзя. Нужно сохранять спокойствие.

Лю Лю лихорадочно соображала, как выкрутиться, и тут заметила карету, остановившуюся посреди улицы. Карета была большой, широкой, роскошной и необычной. Должно быть, она принадлежала знатному человеку.

Ладно, будь что будет. Кто бы ни сидел внутри, нужно спрятаться, спастись. Она, метнувшись, вбежала внутрь.

Слуги, ехавшие позади, увидели лишь, как в туманной дымке что-то сине-зелёное, словно ветер, влетело в карету князя Цзинь. Не успели они остановить, как дверь изнутри закрылась.

Это что, кто-то вбежал в карету князя?

Кажется, да.

Мужчина или женщина?

Кажется...

Женщина!

Всё пропало!

Всё пропало!

Всё пропало!

Опомнившись, все выхватили мечи, направив их на карету, что выглядело весьма устрашающе.

Нань Чу тут же бросился к карете: — Князь? Князь?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Часть 1. Взыскание долга

Настройки


Сообщение