Глава 147. Подкрепление, вызванное Ли Циньюнем

Увидев, как Чу Цзихуа, словно ребёнок, не обращая внимания на свой статус и положение, бежит за Ли Циньюнем, чтобы помочь ему разобраться с ситуацией, Хуан Миньи, будучи человеком высокого ранга, не мог просто сидеть сложа руки. Даже если это могло повредить его репутации, он обязан был последовать за ним, чтобы защитить Чу Цзихуа от возможного вреда.   

Чу Цзихуа был не только его начальником, но и другом его тестя, что делало его старшим по возрасту и положению. Отношения между ними были довольно сложными, но Чу Цзихуа всегда относился к нему с заботой. И с точки зрения долга, и с точки зрения личных отношений, Хуан Миньи должен был присоединиться к нему.   

Охранник Чу Цзихуа последовал за своим боссом, а Хуан Миньи, взяв с собой секретаря Чжу, тоже отправился вслед за ними.   

Выражение лица секретаря Чжу стало ещё более сложным. Он никак не ожидал, что удача Ли Циньюня окажется такой невероятной — ведь он спас жизнь Чу Цзихуа. А этот человек всегда ценил старые связи и готов был отплатить даже за малейшую услугу в десятикратном размере, не говоря уже о таком важном деле, как спасение жизни!   

Секретарь Чжу подумал, что в будущем нужно обязательно укрепить связь с Ли Циньюнем.   

Погружённый в свои мысли, он достиг комнаты, где находились друзья Ли Циньюня. Подняв глаза и осмотревшись, он внезапно замер. Перед ним был сам местный богач Ван Чжисюй, который громко кричал, а рядом стоял Чэн Вэй с мрачным лицом, швыряя бокал об пол и грубо ругая Се Кана за то, что тот якобы "не уважает его".   

Его слова были настолько бесцеремонными и грубыми, что даже секретарь Чжу не мог их вынести.   

Ли Циньюнь уже стоял рядом с Се Каном, похлопывая его по плечу, показывая, что они находятся на одной стороне и готовы совместно встретить любые опасности и давление. Пока другие продолжали кричать и ругаться, он тихо сообщил Се Кану, что его подкрепление уже здесь и что теперь можно действовать свободно, чтобы немного "подставить" противника.   

Глаза Се Кана загорелись: он удивлённо взглянул на Ли Циньюня. Ранее он думал, что тот, задержавшись в туалете, испугался проблем и попросту ушёл избегать конфликта.   

Когда он уже чувствовал себя разочарованным, Ли Циньюнь неожиданно привёл подкрепление. И, судя по всему, каждый из них был крайне важной персоной.   

Се Кан хотел узнать, кто именно пришёл на помощь, но тут Чу Цзихуа сам подошёл и, хлопнув Ли Циньюня по плечу, сказал:
— Маленький Ли, это и есть твой друг? Кого же он успел обидеть? Хе-хе, давно не общался с местными людьми, но не ожидал, что они такие наглые. Говорят прямо как жабы! Интересно, какой чин у этого парня, который швыряет бокалы?   

Чэн Вэй, который до этого активно ругался, внезапно услышал, как какой-то старик называет его жабой. Это вызвало у него приступ ярости, и он схватил бутылку из рук Ван Чжисюя, намереваясь ударить её о голову Чу Цзихуа.   

Охранник сразу перехватил бутылку и собирался ответить тем же, но Чу Цзихуа жестом остановил его.   

С такими людьми было множество способов справиться, нет необходимости быть грубым и нарушать гармонию в регионе.   

— Твою мать! Как ты посмел забрать у меня бутылку, я... — Чэн Вэй либо был сильно пьян, либо всегда был таким дерзким, потому что его ругательства становились всё более смелыми.   

Чу Цзихуа, разозлившись, слегка нахмурился, и охранник, поняв намёк, двинулся вперёд и дал Чэн Вэю две пощёчины.   

"Хлоп-хлоп" — звуки были очень громкими и отчётливыми.   

— Вы… вы… как вы посмели ударить меня?! Это всё равно что тронуть голову бога войны! Нужно ли мне позвать людей? — Ван Чжисюй сначала испугался, но потом его лицо наполнилось возбуждением, и он едва не рассмеялся.   

Чэн Вэй, боясь потерять лицо, если об этом станет известно, быстро успокоился, прикрывая щёки руками.   

Махнув рукой, он сказал:
— Не надо, иди и позови господина Вана, расскажи ему обо всём, что со мной случилось, пусть он решит, кто прав. Я не верю, что в городе Юньхуан ваша маленькая компания может быть сильнее закона!   

Ван Чжисюй кивнул и, собираясь уйти, чуть не столкнулся с Хуаном, который давно стоял у входа. Он споткнулся и едва не упал.   

— Господин Хуан… как вы здесь оказались? — Ван Чжисюй, будучи местным богачом, конечно, был знаком с Хуан Миньи.   

— Хм! Если бы я не пришёл, как бы я узнал, насколько вы важничаете! — Хуан Миньи, заложив руки за спину, строго вошёл в комнату и указал на Чэн Вэя, который всё ещё сидел на полу.   

— Те, кто знает тебя, понимают, что ты занимаешься экологией, но те, кто не знает, могут подумать, что ты главарь бандитов.   

— Господин Хуан… я… я не… я просто выпил лишнего, болтал всякую чушь, не сердитесь на меня, — Чэн Вэй, произнося эти слова, весь вспотел, его маленькие глазки метались, подавая Ван Чжисюю сигналы позвать господина Вана на помощь, иначе сегодня всё будет кончено.   

Ван Чжисюй понял намёк и, согнувшись, на цыпочках тихо ускользнул.   

— Не говорите со мной. Хм, перед уходом уберите осколки бокалов и бутылок с пола, чтобы не мешать другим гостям есть. Официанты, не вмешивайтесь — тот, кто устроил беспорядок, пусть сам всё убирает.

Хуан Миньи, произнося эти слова, уже подошёл к Чу Цзихуа и тихо спросил его, не хочет ли тот уйти. В конце концов, здесь возник конфликт, и если новость об этом распространится, это может плохо отразиться на репутации.   

Однако Чу Цзихуа беспечно ответил:
— Я всего лишь полупенсионер, старый и никчёмный человек. Что они мне сделают? Какое влияние может быть? Пусть всё идёт ко мне!   

Хуан Миньи горько улыбнулся, понимая, что Чу Цзихуа решил взять на себя защиту Ли Циньюня до конца. Однако Чу Цзихуа, похоже, не осознавал, что в этот раз объектом его защиты стал Се Кан. Это случайное совпадение могло привести к тому, что дедушка Цзэн из столицы, дед Се Кана, окажет ему должное признание за эту услугу.   

Се Кан попросил официантку принести два новых комплекта столовых приборов и лично освободил место для Чу Цзихуа и Хуан Миньи, чтобы те могли сесть.   

Люди, выросшие в таких влиятельных семьях, как Се Кан, отлично понимали вес и значимость Чу Цзихуа, проявляя перед ним исключительное почтение.   

Ян Юйну же, напротив, была крайне любопытна. Наклонившись к Ли Циньюню, она шёпотом спросила:
— Братец, кто эти люди? Почему они такие могущественные? После пары слов этот надменный Чэн Вэй испугался и начал собирать осколки стекла с пола. Похоже, все они зашли вместе с тобой. Откуда ты их знаешь?   

— Хе-хе, познакомились в туалете. Поверишь? — с усмешкой ответил Ли Циньюнь.   

— Верю тебе… как же! — игриво высунув язык, ответила Ян Юйну, радостно добавив: — Однажды, когда я работала в компании «Тяньцзе» по защите окружающей среды, нам нужно было решить какое-то дело с менеджером. Этот Чэн Вэй был настоящим хитрецом. В итоге несколько сотрудников отдела по связям с общественностью повели его выпивать, и только тогда мы смогли довести дело до конца. Фу, если бы я знала, что он такой трус, я бы давно сама с ним разобралась!   

— В будущем старайся избегать его, чтобы не попасть в неприятности. Если что-то пойдёт не так, позвони мне. Я попрошу друзей разобраться с ним, — порекомендовал Ли Циньюнь.   

— Да, если бы я знала, что братец такой влиятельный, я бы никогда не позволила менеджеру мучить меня такими делами, — радостно ответила Ян Юйну.   

Едва все расселись, как снаружи раздался звонкий смех:
— Ого, оказывается, господин Хуан тоже здесь обедает! Теперь понятно, почему Чэн Вэй ушёл и не вернулся. Это надо наказать! Вот, я слышал, что господин Хуан здесь, и решил зайти, чтобы поднять тост.   

Не успел голос замолкнуть, как вошёл полный мужчина с круглым лицом, лет сорока с небольшим, который уже начал проявлять признаки старения. В руках он держал большой бокал, наполненный жидкостью, которую невозможно было сразу определить как воду или вино. За ним следовал Ван Чжисюй, скромно держа на подносе две открытые бутылки маотая.   

Хуан Миньи и остальные поднялись со своих мест. Местный градоначальник, господин Ван, явился. Независимо от того, с каким настроением он пришёл, им нужно было соблюсти все правила этикета.   

Чэн Вэй, всё ещё стоявший на коленях, внутренне ликовал. Он жадно смотрел своими маленькими глазками, как господин Ван собирается отомстить за него. Однако внезапно он заметил, что пожилой мужчина, сидящий в центре, даже не пошевелился. Даже веко не дрогнуло.   

Ван Чжисюй, державший бокал, тоже был удивлён. Будучи более проницательным, он почувствовал неладное.   

И его предчувствие быстро оправдалось. Господин Ван слегка замер, но затем его улыбка стала ещё шире. Подойдя к старику в центре, он протянул руку издалека и сказал:
— Ах, товарищ Чу, вы тоже здесь! Какое совпадение! На днях я был занят на встрече и не смог встретить вас достойно. Это моя вина. Сегодня я воспользуюсь этой возможностью, чтобы загладить свою ошибку и предложить вам тост. Работа в провинции требует внимания, и мы в Юньхуане также относимся к этому очень серьёзно, чтобы не подвести провинцию.   

Господин Ван держался крайне скромно. Хотя Чу Цзихуа не вмешивался в местные дела, в ключевые моменты многие важные решения трудно было принять без его участия.

 

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 147. Подкрепление, вызванное Ли Циньюнем

Настройки


Сообщение