Этот мир велик, но этот уезд очень маленький, и мест с высоким уровнем сервиса тут можно пересчитать по пальцам. Ли Циньюнь не ожидал, что Сюй Цзиншоу и Цинь Яо тоже выберут это место для ужина. Просто совпадение.
Ладно, пусть едят. Куда хотят, туда и сядут. Но зачем хвастаться? Нечего выпендриваться. А если выпендрёж провалится, то будет совсем некрасиво.
У Лю Сяогуана был взрывной характер. Он привык быть единственным, кто может задирать других, и терпеть чужое высокомерие не собирался. Сегодня он молчал целый день, чтобы отомстить Ли Циньюню, а теперь, голодный, его темперамент стал ещё более раздражительным.
— Сюй Цзиншоу, ты что, охренел? У тебя карта VIP, и ты думаешь, что можешь командовать? Ты каждый день приходишь сюда жрать рыбу, что ли, хочешь породниться с кошками? — завопил Лю Сяогуан. Если ресторан нельзя разгромить, разве он не может хотя бы обидеть Сюй Цзиншоу?
Сюй Цзиншоу немного струхнул. Вместо того чтобы успешно покрасоваться, он получил отповедь. Ему было стыдно перед Цинь Яо, и он чувствовал себя униженным:
— Хм, я не буду спорить с таким бешеным псом, как ты. Ждите здесь сколько хотите, а мы пойдём в зал.
Лю Сяогуан указал на спину уходящего Сюй Цзиншоу, демонстрируя угрожающее выражение лица. Однако он всё же знал, что здесь находятся влиятельные люди, и не мог позволить себе вести себя слишком нагло. В конце концов, если несколько старших уже сидели в общем зале, почему бы ему самому туда не пойти? Настоящий мужчина должен уметь сгибаться и разгибаться, проявляя свою силу в нужное время.
— Эх, следую за вами, и только неудачи получаю. Целый день натерпелся, а теперь ещё и голодать придётся. Ладно, говорить об этом даже больно. Одни слёзы… — недовольно пробормотал Лю Сяогуан.
В этот момент Ли Циньюнь уже набрал номер Юйцзюня. Как только соединение установилось, из трубки донёсся его радостный смех:
— Ха-ха, господин Ли, какими судьбами? Неужели передумал и снова готов продавать мне элитную рыбу? Честно говоря, бизнес сейчас идёт просто отлично, все мои запасы почти раскуплены. Даже живую рыбу больше не доставляем на вынос, только обслуживаем клиентов в зале. Может, выделите мне больше вашей продукции? Без живой рыбы будем делать "рыбу" из ваших премиальных овощей.
— Босс Юй, разве ты так сильно разбогател, что начал забывать братьев? Прихожу к тебе в ресторан, а меня даже не пускают внутрь. Меня твои сотрудники заставляют ждать у входа. Разве ты не говорил, что если я когда-нибудь приду, то всё будет бесплатно? А теперь даже места для сидения нет.
Их отношения были достаточно близкими, и они часто могли позволить себе шутливые разговоры. В отличие от Тянь Му из города, который всегда относился к Ли Циньюню с большим почтением, но из-за разницы в их положении такие шутки создавали определённое напряжение. Только те, кто стоял на одном уровне, могли позволить себе подобную бесцеремонность.
— Что? Вы в нашем ресторане? В "Цзюаньфу Юйван"? — голос Юйцзюня стал более острым, полный удивления и радости.
— Эй, эй, ты думаешь, я шучу? Спускайся немедленно, или я прекращу с тобой всякие деловые отношения, — продолжал Ли Циньюнь в шутливом тоне, но с намёком на угрозу.
— Нет-нет-нет, вы для нас — богатый клиент! Мой отец давно наказал мне во что бы то ни стало поддерживать хорошие отношения с вами. Из-за ваших элитных пресноводных рыб наш ресторан стал процветать. Без вас не было бы нашего "Цзюаньфу Юйван". Даже если ты сожжёшь мой ресторан, я только улыбнусь и не скажу ни слова упрёка. Подожди тридцать секунд, я уже бегу вниз, — сказал Юйцзюнь, и в этот момент уже были слышны шаги его спускающихся по лестнице.
Сюй Цзиншоу едва успел сделать несколько шагов по лестнице, как его толкнул какой-то мужчина в костюме. Сюй хотел было закричать, но услышал, как провожающая официантка с почтением обратилась к мужчине:
— Босс, куда вы направляетесь?
— Встречать важного гостя, — ответил Юйцзюнь, не оборачиваясь, и, увидев Ли Циньюня с компанией в зоне ожидания, радостно воскликнул:
— Господин Ли, это большая честь для нас! Три жизни буду рад такому гостю!
Не успели слова затихнуть, как он уже схватил руку Ли Циньюня обеими руками, возбуждённо говоря:
— Обычно, когда я покупаю товары у вас, вы позволяете мне есть и пить бесплатно. Мне даже неловко, но сегодня вы в моём доме. Закажите что хотите, и если я не смогу вас хорошо обслужить, можете в следующий раз ударить меня по лицу.
Эти слова звучали довольно серьёзно, но они точно передавали волнение Юйцзюня.
— Да ладно, я не люблю бить людей по лицу. Сегодня я просто пришёл с девушкой и другом, чтобы поужинать, не хотел вам мешать. Но эти ваши правила — настоящая головная боль. Что за обязательное количество человек? Что за необходимость бронировать заранее? Это просто раздражает, — пожаловался Ли Циньюнь.
— У меня нет выбора. Эти правила установил один из наших бывших руководителей, который ушёл на пенсию. Он хорошо знаком с моим отцом. Однажды он пришёл с семью-восемью бывшими коллегами, но из-за отсутствия свободных залов им пришлось сесть в общем зале. После этого он поговорил с моим отцом, и тот ввёл эти правила. Хотя они и кажутся несправедливыми, мой отец выполнил их ради сохранения лица.
— Но они действительно сильно влияют на бизнес. Поэтому я внедрил систему VIP-карт. Те, кто оформит карту, могут игнорировать эти правила. Они также могут внести деньги на счёт, что позволяет нам гибко предоставлять залы нужным клиентам, не теряя лица перед этим бывшим руководителем.
— Ха-ха, ладно, не будем об этом. Сегодня вы здесь, и любой зал, какой захотите, ваш. Если нужно, я выгоню всех остальных. Оскорбить бывшего высокопоставленного чиновника — это не страшно, но если я обижу вас, господин Ли, то "Цзюаньфу Юйван" можно будет закрыть.
Слова восхищения Юйцзюня принесли Ли Циньюню некоторое утешение, и он улыбнулся:
— Раз уж ты так говоришь, босс Юй, мы не будем стесняться. Последний маленький зал, кажется, занял тот парень... Мы возьмём именно его.
Ли Циньюнь указал в сторону, куда ушёл Сюй Цзиншоу, и сделал это максимально мягко.
— Эээ... Конечно, конечно, я сразу прикажу освободить его! — ответил Юйцзюнь. Едва он договорил, менеджер зала подбежал, услышав их разговор и поняв всю важность ситуации. Он немедленно использовал рацию, чтобы связаться с официанткой, которая вела гостей в зал:
— Ваш зал занят одним из наших самых важных гостей. Пожалуйста, прекратите обслуживание и вернитесь в общий зал. Сообщите гостям, что они должны подождать своей очереди.
Официантка, хоть и была озадачена, всё же рискнула объяснить ситуацию гостям, несмотря на возможные упрёки.
Сюй Цзиншоу был вне себя от ярости, крича, что "Цзюаньфу Юйван" — полный хаос и что они даже не могут уважать важных гостей. Если так пойдёт и дальше, ресторан точно ждёт крах: закрытие будет ещё лёгким наказанием, а вот штрафы от государственных органов могут привести к полному разорению.
Они уже почти вошли в зал, но их попросили выйти. Сюй Цзиншоу просто не мог смириться с таким унижением. Лицо Цинь Яо было бледным от смущения. Ничего сегодня не шло по плану: ни покупка нефрита, ни ужин. О каких-либо дальнейших свиданиях не могло быть и речи.
Сюй Цзиншоу, скрепя сердцем, покинул зал и хотел успокоить Цинь Яо несколькими словами, но тут заметил, как Ли Циньюнь со своей компанией подошёл и уверенно вошёл в этот же зал.
— Как это возможно?! Почему этот крестьянин может войти в зал? Разве мы не пришли первыми? Разве мы не являемся VIP-клиентами? Что за право у этого фермера забирать наш зал?!
Юйцзюнь не стал обращать внимания на возмущённого клиента. Ли Циньюнь тоже не собирался говорить лишнего, а мягкосердечная Ян Юньну тем более молчала. Однако Лю Сяогуан, который чувствовал себя победителем, не собирался быть вежливым. Он радостно закричал:
— Ха-ха-ха-ха, ты всего лишь жаба, которая умеет только хвастаться! Когда я вошёл в зал, тебе оставалось только стоять снаружи и нюхать запахи!
Сюй Цзиншоу хотел ответить гневной тирадой, но тут услышал холодный голос Цинь Яо:
— Замолчи. Я устала. На сегодня всё. Я возвращаюсь к дедушке. Не беспокойте меня.
Сказав это, она ушла, даже не оглянувшись. Она не хотела признавать свою ошибку в выборе, но в этот раз ей действительно нечего было сказать. Человек, которого она когда-то бросила как слабую акцию, теперь взлетел до уровня сильнейшего игрока рынка, пробиваясь через все преграды.
Это было слишком иронично. Её гордость не позволяла ей оставаться здесь ни секунды дольше.
— Цинь Яо, подожди! Не уходи! Что случилось? Мы ведь ещё не поели… Ладно, выберем обычное место… Эй… — Их споры постепенно затихли вдали, а в зале остались только Ли Циньюнь и его компания.
Юйцзюнь лично заказал для них самые богатые и вкусные блюда, добавив две бутылки усоу (пятизернового ликёра) и ящик пива. После этого он покинул зал, чтобы заняться своими делами.
Две официантки стояли у входа в зал, получив строгий приказ от босса: любой ценой обеспечить безупречное обслуживание этих гостей. Этот ужин был бесплатным, а после того, как гости уйдут, каждому из них подарят VIP-карту.
Лю Сяогуан, наслаждаясь великолепным рыбным банкетом, воскликнул:
— Жизнь одинока, как снег! Я только что немного рассердился, и владелец ресторана сразу испугался, послушно освободил зал, принёс нам еду и напитки, только бы получить наше прощение. Ха, пусть знает своё место! Если бы он не понял, я бы разорил его за минуту.
Ли Циньюнь и Ян Юньну молча ели, полностью игнорируя Лю Сяогуана.
— Брат Юнь, позволь мне поднять тост за тебя! Я выпью, а ты как хочешь. В твоём мире жизнь становится такой захватывающей! — Лю Сяогуан был чрезвычайно щедр и одним глотком осушил стакан.
Ли Циньюню ничего не оставалось, кроме как сделать глоток усоу. Это был подаренный Юйцзюнем пятизерновой ликёр. Вкус был отличным: мягкий, сладковатый, с характерным ароматом пяти зёрен, погружая его в состояние приятного опьянения.
— Ха-ха, брат Юнь, ты человек дела! Спасибо, что дал мне лицо. Давай ещё по одной! Я пью стакан, а ты как хочешь. — Лю Сяогуан изображал из себя слабого, постоянно предлагая выпить. Он пил очень быстро и решительно, обменивая свой полный стакан на маленький глоток Ли Циньюня, казалось, совершенно не обращая внимания на разницу.
К концу ужина Лю Сяогуан выпил почти целую бутылку усоу, тогда как Ли Циньюнь выпил около ста грамм. Его щёки слегка порозовели, и от него исходил лёгкий аромат алкоголя.
Лю Сяогуан внутренне радовался. Под предлогом похода в туалет, он сделал звонок наружу, а затем вернулся в зал, с нетерпением ожидая, когда Ли Циньюнь отвезёт его обратно в больницу.
— Хм, мы все выпили, так что давайте вызовем такси и вернёмся в больницу. Пьяный за рулём — это плохо, а вот за рулём трезвый — это нормально, ха-ха. Я хоть и пьян, но это правило помню. — Ли Циньюнь икнул от алкоголя и, слегка покачиваясь, рассмеялся.
— Пьяный за рулём? Братец, ты, кажется, перебрал. Может, я поведу?.. Нет, кажется, я тоже выпил… — Ян Юньну похлопала себя по голове, словно пытаясь прогнать головокружение.
Лю Сяогуан громко рассмеялся:
— У брата Юнь огромная выдержка! Такое количество алкоголя — это ерунда. Поехали! Я доверяю только твоему вождению. Если кто-то другой сядет за руль, я вообще не буду ездить. Юньну, не спорь с братом. Я верю в навыки вождения Ли Циньюня.
— Ладно, я тоже верю в навыки вождения моего брата… Они обязательно будут отличными, — пробормотала Ян Юньну, слегка качаясь и плохо выговаривая слова, но всё равно безоговорочно доверяя Ли Циньюню.
— Хорошо, тогда я рискну ради благородства и отвезу вас обратно. Ха-ха! — Ли Циньюнь шатаясь поднялся, гордо расхохотался и направился к выходу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|