Ли Циньюнь понимал тревогу собеседника и, сохраняя спокойствие, объяснил:
— Ваш отец упал и сейчас находится в бессознательном состоянии. Ситуация не очень благоприятная. Многие прохожие уже вызвали скорую помощь и полицию. Ой… кажется, скорая уже подъехала. Думаю, вы сможете встретиться с владельцем телефона только в больнице.
— Как мой отец, который чувствовал себя хорошо, мог упасть? В какую больницу его повезут? — голос мужчины на том конце провода был полон тревоги и гнева, но он говорил чётко, задавая самые важные вопросы.
— По словам окружающих, его сбил молодой человек с собакой. Полиция уже оповещена, они смогут извлечь записи с камер наблюдения. Кроме того, вокруг много магазинов, у которых тоже есть камеры. Пока ещё неизвестно, в какую больницу доставят вашего отца, но я поеду вместе с ним. Увидимся в больнице.
— Тогда… большое вам спасибо. Мы обязательно разберёмся во всём, — сказал мужчина, услышав в трубке шум приближающейся скорой помощи и другие беспорядочные звуки. Он боялся, что любое промедление может помешать оказанию помощи отцу.
Когда врачи прибыли, они быстро осмотрели ситуацию. Прохожие помогали объяснить, что Ли Циньюнь — это добрый человек, который просто пытался помочь, а не тот, кто сбил старика. Врачи и медсёстры кивнули, продолжая свои действия, и вскоре пожилого человека погрузили в машину скорой помощи. Поскольку Ли Циньюнь давал ему лекарство и первым поднял его, его тоже взяли с собой — ведь для оказания экстренной помощи требовался депозит.
Услышав, что больница находится недалеко, Ли Циньюнь решил довести дело до конца и сел в скорую. По дороге, узнав адрес больницы, он позвонил семье пациента и сообщил им, куда нужно ехать.
В больнице Ли Циньюнь заплатил восемь тысяч юаней в качестве депозита. Однако старик не был отправлен в реанимацию — он очнулся прямо перед её дверями.
— Ээ… где я? — пробормотал старик, потирая лоб и оглядываясь вокруг с явным замешательством. Его острые глаза так напугали врачей и медсестёр, что никто не решался произнести ни слова.
Ли Циньюнь, вернувшись после оформления документов, увидел, что старик пришёл в себя, и облегчённо вздохнул:
— Хорошо, что с вами всё в порядке. Вы помните, что случилось перед тем, как вы потеряли сознание?
— Что случилось? Ох… дайте подумать… Это ты! Ты меня сбил! Как ты мог выгуливать собаку в людном месте? К счастью, я успел увернуться. Если бы эта кавказская овчарка меня укусила, мои старые кости были бы совсем испорчены! — возмущённо заявил старик, хватаясь за лоб и вспоминая момент столкновения.
С этими словами он внезапно соскочил с каталки, готовый броситься на Ли Циньюня, если бы не иголка в руке, которая удерживала его на месте.
Ли Циньюнь был вне себя от гнева. Как этот старик может делать выводы, не разобравшись? К счастью, до того, как его положили в скорую, он записал номера телефонов нескольких добровольных свидетелей. Эти люди настоятельно просили медперсонал подтвердить, что Ли Циньюнь — лишь добрый самаритянин, а не тот молодой человек с собакой.
— Старик, вы действительно уверены, что это я вас сбил? Взгляните внимательно, — холодно усмехнулся Ли Циньюнь, указывая на своё лицо. Если этот старик будет наглецом, то он не станет с ним церемониться. Ведь много людей готовы подтвердить правду, а суд — это вопрос времени. Деньги у него есть, но тратить их на таких "добродетелей" он не намерен.
Молодая медсестра рядом была переполнена чувством справедливости и, покраснев от гнева, воскликнула:
— Дедушка! Люди боялись, что вы попытаетесь их обмануть, поэтому никто даже не решился вам помочь. Этот молодой человек был добрым — он дал вам воды, дал лекарство! Когда мы приехали, все прохожие объясняли, что тот человек с собакой давно сбежал.
Главврач также был холоден и полон гнева:
— За последнее время я видел слишком много таких, как вы. Большинство людей боятся помочь, и в итоге помощь приходит слишком поздно. Этот молодой человек — врач традиционной медицины, и именно благодаря его своевременному лечению вы всё ещё живы. Разве не видно, что у вас есть проблемы с сердцем? Очень серьёзные. После испуга и удара по голове каждая секунда промедления могла стать фатальной. Вы уже очнулись и даже можете кричать на людей — как вы думаете, почему?
Старик был смущён и одновременно разгневан этими словами. Но, вспомнив определённые факты, он постепенно успокоился и, стыдясь, произнёс:
— Я помню только, что это был молодой человек. Конкретное лицо я не разглядел. Я разберусь во всём. Если я ошибся насчёт этого молодого человека, я принесу ему свои извинения. Но если он действительно виноват и отказывается признать это, я не прощу его так легко.
— Хе-хе, я всегда знал, что быть добрым — это опасно, — ответил Ли Циньюнь, видя, что старик больше не уверен в своей версии событий. — Старик, когда я оформлял вашу госпитализацию, я использовал свой паспорт и оставил свой номер телефона. Если что-то случится, вы всегда можете обратиться в полицию, и они найдут меня. Но сейчас, когда с вами всё в порядке, у меня есть другие дела. Не буду вас задерживать.
— Ты… Молодой человек, что за манера разговора? Звучит так, будто я тебя обвиняю… — начал было старик, но не договорил, заметив, что все вокруг смотрят на него с осуждением.
Разве это не обвинение? Человек делал всё возможное, заплатил восемь тысяч юаней, а вместо благодарности получил подозрения, будто он виноват. Кому бы такое понравилось?
Ли Циньюнь махнул рукой и, повернувшись, пошёл прочь. Пройдя несколько шагов, он вспомнил, что забыл вернуть телефон старику, и вернулся.
— Ваша семья скоро прибудет. Я только что связался с ними по вашему телефону, — сказал он и, не дожидаясь ответа, решительно вышел из здания больницы, чтобы вызвать такси и вернуться к месту встречи. Сообщение от Ло Пэна уже пришло.
Старик смотрел вслед Ли Циньюню с чувством смущения и злости. Хотелось остановить его, но он боялся, что медперсонал снова его неправильно поймёт.
Едва Ли Циньюнь ушёл, как снаружи раздался скрип тормозов. Перед входом в больницу остановился военный джип. Из машины выпрыгнул молодой офицер, не дожидаясь, пока женщина и дети выйдут из машины, и побежал внутрь.
Ли Циньюнь решил, что это просто ещё один случай, когда он позволил себе быть глупым и сентиментальным. Ничего не говоря старику, он почти полностью забыл о происшествии, когда встретил Ло Пэна.
Когда два старых друга встретились, их обняло настоящее братское чувство. Ростом Ло Пэн был примерно с Ли Циньюнем, короткие волосы и строгий костюм делали его невероятно энергичным. Он похлопал Ли Циньюня по груди и рассмеялся:
— Ха-ха, два года не виделись, а ты, парень, стал довольно красивым! Почти как я, только чуть-чуть уступаешь.
Ли Циньюнь был человеком спокойным и скромным. За последние месяцы он постоянно пил воду из источника своего пространства, питался овощами и фруктами, выращенными там же, что полностью очистило его тело от всяких токсинов. Он стал казаться лёгким и естественным, светящимся чистотой и природной свежестью.
Такие люди, исполненные природной энергии, встречались редко. В толпе они всегда выделялись, словно журавль среди кур, вызывая у окружающих желание подружиться.
Однако Ли Циньюнь не собирался щадить самомнение друга:
— Ха-ха, тебя без самолюбования точно не хватит? Ло Пэн, Ло Дасуай, за последние два года ты явно начал "портиться". Откуда взялись эти щёчки и животик?
— Это признак зрелого мужчины! Тебе, романтичному мальчику, этого не понять. Если я просто сяду в баре, на меня сразу начнут слетаться красотки, словно мотыльки на огонь. А ты сможешь такое? — продолжал хохотать Ло Пэн, шагая следом за Ли Циньюнем вверх по лестнице.
Ли Циньюнь серьёзно ответил:
— Ло Пэн, если ты перестанешь выпендриваться, мы останемся хорошими друзьями.
Друзья шутили и смеялись, разложили вещи в комнате и отправились к уличному шашлычному ларьку. Там они ели мясо, пили пиво, словно вернувшись в студенческие годы. Они говорили о женщинах, о будущем, вспоминали старых друзей и ругали несколько общих врагов.
— Как это Ху Дахай, такой любитель шумных компаний, не приехал с тобой? — спросил Ло Пэн, уже немного пьяный.
— У его отца болезнь. Во-первых, нужно заботиться о старике, а во-вторых, он полностью взял на себя управление компанией. Последнее время он занят до невозможности. Говорит, что завтра обязательно выберется, но кто знает, получится ли у него, — ответил Ли Циньюнь, наполняя стакан друга пивом.
— Эй, да этот парень богач! Может, он просто боится, что мы его разорим, и поэтому уклоняется? — подшучивал Ло Пэн, икая после очередного глотка. — А что с Чжао Байле? Этот парень так активно нам звонил. Почему его тоже нет?
— Ему ещё хуже. Говорит, что в компании появился крупный заказ, и он занят сверхурочной работой. Он зависит от своих начальников, у него нет свободы, — объяснил Ли Циньюнь.
— Эх, всё, что планировалось, может быть отменено из-за этих или тех причин. Кто знает, как пройдёт эта встреча однокурсников… Если бы не так сильно тосковал по вам, я бы даже не приехал. Знаешь, инициатор этой встречи — Лу Чэнгун. У нас с ним не особо хорошие отношения…
— Ничего страшного. Мы все теперь взрослые. Не будем вести себя, как в школе. Если соберёмся весело — будем встречаться чаще. Если нет — больше не придём. Я слышал от Чжао Байли, что на этот раз финансирование взяла на себя команда Лу Чэнгуна, так что никто из нас ничего не платил.
— Он ведь когда-то ухаживал за Цинь Яо. Теперь, когда ты с ней расстался, он может смеяться над тобой. Может, стоит временно арендовать девушку для вида?
— Отвали! С чего бы это? Я ещё не опустился до такого уровня, — Ли Циньюнь одним глотком допил оставшееся пиво и, икая, добавил: — Ну всё, наелись, напились. Пора возвращаться и спать.
— Ээ... Я тоже наелся, но пиво ещё не допил. Пойдём домой и продолжим. Кстати, чем ты сейчас занимаешься? Если дела в Юаньхуане не идут, поедем со мной на юг. С твоими навыками можно где угодно зарабатывать минимум сто тысяч в год.
Ли Циньюнь заплатил за еду и вежливо отказался от предложения друга:
— Не надо. Я сыт программированием по горло. Сейчас хочу только заниматься сельским хозяйством, выращивать овощи и разводить рыбу. Такая жизнь прекрасна, словно я живу как бог. Даже должность менеджера проекта мне не нужна.
— Циньюнь, ты не должен так опускаться. В деревне такая бедность. Какое там будущее? Посмотри на Чжао Байле. Он учился на управление бизнесом, после выпуска работал в продажах, а недавно перешёл в проектное планирование. И разве он не преуспевает? Его зарплата уже перевалила за десять тысяч в месяц! — Ло Пэн, уже порядком пьяный, обнимал Ли Циньюня за плечи, чтобы не упасть.
Ли Циньюнь, видя, что друг окончательно пьян, мягко сказал:
— Подводная рыба не знает радостей летающей птицы!
Конечно, Ли Циньюнь видел, что друзьям нравится их городская жизнь, и не пытался уговаривать их присоединиться к своей деревенской деятельности. Возможно, однажды, когда они устанут от городского шума, он предложит им попробовать свои силы в его компании. Даже в деревне можно совершить великие дела.
Когда они вернулись в гостиничный номер, Ли Циньюнь получил звонок с незнакомого номера. Звонил сын того пострадавшего старика. Он сообщил, что всё выяснилось — Ли Циньюнь действительно не был тем, кто сбил его отца. Он просил Ли Циньюня приехать в больницу, чтобы вернуть деньги, которые тот заплатил, и дать возможность всей семье выразить ему благодарность.
(Нет комментариев)
|
|
|
|