Змея, которая укусила американского минералога, называется рогатая куфия. Ему ещё повезло, что это была не редкая Мангшайская куфия, известная как "панда среди змей". Если бы его укусила именно она, то, задержись он в горах хотя бы немного дольше, исход был бы фатальным.
Даже если та змея действительно мутировала, Ли Циньюнь не удивился бы этому. Ведь она долгое время находилась рядом с солнечным камнем, и подобные изменения вполне могли произойти. К тому же, ранение американского эксперта было серьёзным, в отличие от британского энтомолога Джорджа, который получил лишь лёгкую рану и своевременно принял противоядие, благодаря чему не осталось никаких последствий.
Услышав объяснения Мишель, Ли Циньюнь почувствовал некоторое облегчение: главное, что его не просят заниматься контрабандой живых существ. Поймать в дикой природе змею не составит особого труда. После этого достаточно поместить её в пространство и несколько дней подержать рядом с солнечным камнем. Так можно будет получить высококачественную имитацию мутированной змеи. Добыть яд, отправить его по указанному адресу — и дело сделано.
— Ладно, завтра утром зайду на сайт и проверю детали. Сейчас глубокая ночь, время спать, а не работать, — сказал Ли Циньюнь. Хотя он уже согласился на выполнение задания, энтузиазма у него всё равно было немного.
Мишель, сколько бы ни волновалась, знала характер Ли Циньюня и потому лишь многократно напомнила ему, чтобы он обязательно взял задание с утра и выполнил его как можно скорее, ведь от этого зависит жизнь американского эксперта. Это задание было инициативой ассоциации и имело особое значение.
Чтобы заинтересовать его, Мишель сначала рассказала о награде: пять баллов и сто тысяч долларов.
Услышав эту сумму, Ли Циньюнь моментально оживился. Это были немалые деньги, эквивалент шестиста с лишним тысяч юаней. Если выполнить задание, он сможет вернуть себе затраты на машину. Что же касается баллов, то они автоматически остались без внимания.
— Задания ассоциации такие высокооплачиваемые? — удивлённо спросил Ли Циньюнь.
Мишель, видя его наконец-то заинтересованным, рассмеялась:
— Ох, так ты, оказывается, маленький любитель денег! Посмотри внимательнее на задания на сайте. Там много задач с астрономическими вознаграждениями. Выполни хоть одну — и станешь богачом на всю жизнь!
— Только бы успеть их потратить… — пробормотал Ли Циньюнь, чувствуя, как снова наваливается сонливость. Он попрощался и положил трубку, проваливаясь в глубокий сон.
Каким бы прекрасным ни был горный воздух, ничто не сравнится с уютом собственного шалаша. За десять дней блужданий по горам Ли Циньюнь так и не смог выспаться по-настоящему. Только здесь он мог почувствовал себя полностью отдохнувшим. Что касается тех дней, проведённых в безымянном даосском монастыре, то там он тоже не спал спокойно. В незнакомом месте всегда нужно быть начеку. Особенно тревожило его чрезмерное внимание молодых даосов к его красивой двоюродной сестре.
Поэтому он спал, "не закрывая одного глаза", опасаясь, что какой-нибудь молодой даос может что-то сделать.
На следующее утро Ли Циньюня разбудили два голодных охотничьих пса. Поднявшись и взглянув на небо, он заметил, что солнце только-только встало. Неохотно бросил собакам пару рыб и снова лёг, но теперь не для сна, а чтобы войти в пространство и покормить золотого питона Ваньцао.
Ваньцао был слишком большим, чтобы выпускать его наружу: он мог напугать детей и жителей деревни. Что касается кречета Эрту, то каждое утро Ли Циньюнь старался выпускать его на охоту или хотя бы прогулку, чтобы он мог поразмяться.
В пространстве два маленьких пруда заросли лотосами. Вода в источнике с ключевой водой была кристально чистой, и пруд уже полностью наполнился. Во втором пруду воды было совсем немного, но лотосы всё ещё держались, хотя сильно страдали: они вытягивались вверх, а корни едва покрывала тонкая плёнка воды.
Ли Циньюнь направил поток свежей ключевой воды в этот пруд, решив временно поддерживать лотосы и водоросли, а затем купить мальков угрей, чтобы вырастить их до среднего размера и пересадить в основной пруд.
Он слышал, что кто-то уже начал искусственное разведение знаменитых "ножей Янцзы", и если представится возможность, хотел бы посетить крупный город, чтобы купить мальков этих рыб и вырастить их в своём пространстве.
Рядом находился ещё один маленький пруд, предназначенный для содержания обычных пресноводных рыб. Эти рыбы в основном служили пищей для животных, но в случае необходимости Ли Циньюнь мог использовать их и сам, ведь вкус был намного лучше, чем у рыбы снаружи.
Его духовное тело парило в воздухе, а золотой питон следовал за ним, выглядя невероятно забавно. Ваньцао не наелся, но, будь он сыт, точно отправился бы в погреб спать. Однако он не смел самостоятельно лезть в пруд за рыбой, ведь боялся, что не сможет сдержаться и съест всех обитателей пруда за один раз.
С момента последнего обновления пространства почти ничего не изменилось. Горка по-прежнему была чуть выше человеческого роста, не увеличиваясь и не уменьшаясь. Ли Циньюнь подумал, что стоит поискать больше минералов и протестировать реакцию своего пространства.
После ежедневного осмотра он легонько похлопал питона по голове и отправил его отдыхать в погреб. Ваньцао был недоволен: он медленно покачивал своей большой головой, не отводя взгляда от рыб в маленьком пруду, и то и дело оглядывался назад.
Ли Циньюнь почесал голову. Этот товарищ был слишком прожорливым: в день он мог съесть десяток диких кур или зайцев, а всякая мелкая рыба в пространстве явно не могла его насытить. Придётся купить обычную рыбу, чтобы сэкономить и обмануть этого ещё не избалованного вкусностями глупого питона.
Приняв решение, Ли Циньюнь вернулся из пространства в своё тело и вышел из шалаша, широко потянувшись. Две охотничьих собаки, как обычно, следовали за ним по пятам.
В пруду на полях уже начали цвести лотосы: ярко-красные, словно огонь, и нежно-розовые, словно вода. Одни цветы полностью распустились, другие были наполовину раскрыты, третьи всё ещё находились в бутонах. Пруд кипел жизнью, и картина радовала глаз.
Стайки угрей играли в воде, сражаясь за новую порцию травы. Ли Циньюнь прикинул время и решил добавить немного воды из пространства. Он влил около половины ведра воды в каждый из четырёх углов пруда, что вызвало настоящий ажиотаж среди угрей. Они хлынули к тем участкам, где концентрация энергии была наиболее высокой, сражаясь за лучшие места.
Ли Тецзу встал рано утром и направился на вершину горы, чтобы проверить птичник. Вдруг он заметил, как в пруду забурлила вода, подбежал поближе и удивлённо воскликнул:
— Фува, что это за рыба у тебя? Чем больше смотрю, тем меньше она похожа на что-то обычное. Выглядит очень странно.
— Да и не скрываю, в этом пруду я выращиваю угрей. Если они вырастут, цена будет очень высокой, — ответил Ли Циньюнь, вытирая руки. Он сорвал большой красный лотос и начал играть с собаками, дразня их цветком.
Цзиньби и Тунби, завидев игрушки, запрыгали вверх-вниз, радостно резвясь.
— Угрей? Слышал о них, но впервые вижу. Вот что… Фува, у меня есть один вопрос. Скажу прямо: успех или неудача значения не имеют, но если не спрошу, буду мучиться. — Ли Тецзу замялся, словно колеблясь.
— Дядя, говори прямо, мы же не чужие люди. Что бы ни случилось, всё можно обсудить, — уверенно сказал Ли Циньюнь.
— Хорошо, дело вот в чём… Мы же кормим кур, а травы уже давно не осталось, её не хватает даже для цыплят. Я подумал, что капуста на моём поле всё равно гниёт, так почему бы её не использовать для кормления кур? Не переживай, эту капусту опрыскивали только слабым пестицидом от медведок в самом начале. Даже если остались следы, их давно смыло дождём. Для кур это абсолютно безопасно.
После этих слов Ли Тецзу всё ещё выглядел немного смущённым, явно не договорив до конца.
Ли Циньюнь кивнул, понимая его опасения, и улыбнулся:
— Идея хорошая, дядя Тецзу. Капуста в этом году действительно не ценится — это рынок, и я ничего не могу поделать. Но я предлагаю выкупить твою капусту по цене выше рыночной. По полтора юаня за килограмм — это вполне реально.
Ли Тецзу поспешил отказаться:
— Нет-нет-нет, слишком много! Оптовики покупают её по несколько фэней за килограмм. Как я могу брать у тебя полтора юаня? Ты и так сделал для меня достаточно, я не могу быть бесстыдным. Плати столько же, сколько дают оптовики, лишь бы не гнила зря.
Ли Циньюнь отмахнулся:
— Дядя Тецзу, не отказывайся. Я не только твою капусту возьму, но и у других соседей из деревни — у тех, кто мало использовал пестициды или вообще их не применял. Если недавно обрабатывали химией, даже бесплатно мне такую капусту не нужно.
— Вот это да, вот это да… За три юаня за килограмм я не только окуплю затраты, но и смогу купить пару бутылок вина. Это намного лучше, чем всё оставить гнить! — Ли Тецзу был вне себя от радости. Поскольку капуста предназначалась для кур и находилась на том же склоне, не пришлось нанимать людей для сбора — чем больше продавалось, тем быстрее окупались расходы.
Что касается редьки, её можно было подождать. Даже если через несколько дней цена не изменится, её можно будет продать оптовикам по двадцать с лишним фэней за килограмм, чтобы хотя бы покрыть затраты. В худшем случае этот сезон просто окажется напрасным трудом.
Ли Тецзу, благодарный и счастливый, уже собирался уходить, когда Ли Циньюнь добавил:
— Дядя, я также покупаю рыбу из твоего пруда. Без взвешивания, округлим до целого числа — пять тысяч килограмм по десять юаней за килограмм оптом. После этого урожая, согласно договору аренды, все пруды у подножия горы переходят ко мне.
— Конечно, раз я сдал тебе землю, то и пруды тоже твои. Но цена, которую ты предлагаешь, заставляет меня краснеть. Рыбаки предлагали максимум восемь. Как я могу взять у тебя десять? Нет-нет, я уже получил слишком много от тебя.
Ли Тецзу был простым человеком. Хотя он любил мелкие выгоды, перед крупной сделкой он чувствовал себя неуютно, краснея и потея. Однако даже по этой цене он особо не заработал: половина денег ушла на мальков, а начальное кормление требовало покупки корма. Только после того, как водоросли начали активно расти, рыба стала жить в естественных условиях.
— Хех, раз ты согласен продать, то так и решим. Дядя Тецзу, ещё до аренды я говорил, что не позволю тебе остаться в проигрыше. Хотя зарплата пока не самая высокая, она будет расти. Если будешь хорошо работать, зарплата повысится, и льготы тоже будут. Считай эту сделку дополнительной премией.
Ли Тецзу радостно закивал:
— Ой-ой, огромное тебе спасибо! Значит, рыба в пруду теперь твоя. Лови её, когда захочешь. Деньги можешь отдать, когда у тебя будут свободные средства.
— Деньги у меня всегда есть, просто сейчас нет наличных. Когда съезжу в город, сниму и сразу отдам тебе. За рыбу в пруду тебе полагается пятьдесят тысяч юаней — могу отдать авансом. А капусту посчитаем, когда соберёшь.
— Хорошо-хорошо, делай как считаешь нужным. Я пойду работать в курятник, рано утром им нужно дать воды и смешать корм, — сказал Ли Тецзу и, полный энтузиазма, побежал на вершину горы, вкладывая все силы и страсть, чтобы отблагодарить своего великодушного босса.
(Нет комментариев)
|
|
|
|