О произведении

«Не тот человек»

Автор: Хэ Кань

Аннотация:

Рост изменился, голос изменился, даже лицо изменилось.

Но ты все еще ты.

Чтобы найти тебя, я прошел через неимоверные трудности.

--------

История о Господине Кролике-оборотне и женщине-каскадере в мире шоу-бизнеса.

Теги: Приключения в наше время

Ключевые слова: Главные герои: Янь Янбэй, Цзэн Цинцин ┃ Второстепенные персонажи: ┃ Прочее: кролик, шоу-бизнес, зверь, человек

☆、Пролог

I. Пролог

После того как Цзэн Цинцин сбежала с той заброшенной телебашни, она заблудилась.

Она спряталась в кустах в сумерках, совсем без одежды. Небо темнело, вокруг был непроглядный лес, и издалека доносились крики мелких диких зверей.

Цзэн Цинцин под покровом темноты подобралась к ручью, зачерпнула воды и медленно омыла тело. Целых три дня... Она не знала, были ли у тех бандитов болезни, не знала, не забеременела ли...

Кожа соприкасалась с ледяной водой ручья, словно лезвие ножа царапало ее снова и снова. Было больно и холодно.

Слезы бесшумно катились, во рту был привкус соли. Она изо всех сил пыталась вспомнить, что произошло до похищения:

Тогда на ней был легкий грим и костюм главной актрисы. После того как режиссер сказал "Дублер может идти отдыхать", она взяла свой ланч-бокс и села поесть в сторонке.

Солнце палило сильно, она вся вспотела, поэтому с ланч-боксом в руках забралась в тень под навес для машин.

Когда она ела, к ней подошел кто-то и спросил: "Госпожа Ли?"

У нее во рту была еда, она только успела покачать головой, как ее ударили сзади и она потеряла сознание...

Цзэн Цинцин вспомнила ту актрису по фамилии Ли, популярную звезду первой величины. Ее фигура и лицо были примерно такими же, как у Цинцин. Цинцин была ее дублершей в боевых сценах, всего их было десять: две сцены на высоте, четыре драки, одна сцена падения в воду...

Цзэн Цинцин не ожидала, что после того, как она заменила ее в фильме, ей еще и не посчастливилось заменить ее в реальной жизни, оказавшись похищенной!

Она закрыла глаза. С того момента, как она очнулась, ее только унижали и избивали.

Никто не спросил, как ее зовут, никто не говорил о выкупе, и никто не относился к ней как к человеку.

Все это должна была пережить Ли Фэйлэ!

Цзэн Цинцин видела троих похитителей: высокого, кудрявого и толстого.

В пещере было очень темно, она не смогла разглядеть их лица, но общие черты запомнила.

Что касается мужчины, который заговорил с ней на съемочной площадке, его она не помнила. Это несчастье обрушилось так внезапно, словно она упала без всякой страховки.

Средь бела дня, среди шума и суеты, она попалась в ловушку!

"Кучка подонков!" — Цзэн Цинцин стиснула зубы и выругалась про себя, с силой, но беззвучно оттирая кожу на бедрах.

Закончив омываться, она нашла тонкие лианы, сплела из них кольца, а затем привязала длинные пучки травы, закрепив их на талии и груди.

Обычно такие хрупкие травинки теперь казались ножами с тонкими лезвиями. Любое движение вызывало невыносимый зуд и боль.

Небо совсем потемнело. Она не осмеливалась идти в густой лес и поэтому нашла камень, свернувшись на нем калачиком.

Шорохи — это звуки движений мелких ночных животных; хлопанье — это звуки взмахов крыльев птиц... Цзэн Цинцин напрягала воображение. Страх рождается от неизвестности. Возможно, если найти объяснение, станет немного менее страшно.

Она смотрела на небо над головой широко открытыми глазами. Это была глубокая и чистая чернота. Красиво, но слишком необъятно, от этого становилось не по себе.

Она изо всех сил старалась о чем-то думать, не хотела, чтобы мозг оставался пустым, и тем более не смела этого допустить.

Выжить. Во что бы то ни стало, она хотела продолжать жить!

Под утро пошел дождь.

Цзэн Цинцин боялась, что те люди ее найдут, поэтому, втянув голову в плечи, спряталась в густом лесу.

На ней было мало одежды, а насекомых и муравьев было много. Почти каждый шаг был мучением.

Она спряталась в зарослях кустарника высотой в полчеловека. Время от времени она видела, как мелкие ползучие твари вроде дождевых червей и жаб проползают рядом или даже под ее ногами.

Она начала чувствовать голод. За эти три дня она почти ничего не ела.

Холодная вода, муравьи, травинки. В лучшем случае ей удавалось съесть немного объедков, что оставались от них, — и то она выпрашивала это, потеряв всякое достоинство.

Кожа жаб ядовита, есть их нельзя. Ярко-красные дикие ягоды позади нее тоже могли быть ядовитыми, есть их нельзя.

Преодолевая отвращение, она съела несколько сырых дождевых червей. В пустом желудке стало еще хуже, словно там и правда что-то шевелилось.

Сейчас самое ценное для нее — это ее жизнь. Она готова рискнуть чем угодно, кроме самой жизни.

Дождь и не думал прекращаться. Весенний дождь, нежный, как шелк, здесь, в глуши, приносил лишь непрерывную сырость и холод.

Цзэн Цинцин изо всех сил свернулась калачиком, пытаясь замедлить потерю тепла, но все равно начала дрожать.

Она вспомнила тот ланч-бокс перед похищением: немного пожелтевший теплый рис, жареная куриная котлета, ароматный жареный лук-порей... Она почувствовала, как чья-то рука легла ей на лоб. Цзэн Цинцин улыбнулась. Снова сон.

Прошлой ночью ей снилось, как она наконец-то висит на тросах и показывает свое лицо перед камерой, а вспышки фотоаппаратов щелкают без умолку.

Цзэн Цинцин, новое поколение талантливых актрис боевиков, никогда не использует дублеров для боевых сцен...

С улыбкой она рухнула на землю, обхватив колени руками. Ее длинные волосы, связанные лианами, были перепачканы грязью.

Примечание автора: Цветок, который я растил несколько месяцев, наконец расцвел. Сегодня хороший день, стоит его отметить.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

О произведении

Настройки


Сообщение