Глава 17

Фужун оторвала кусок ткани от своей одежды, осторожно завернула в него перец чили и положила в карман. Поскольку они уже заговорили, Бай И почувствовал себя намного легче, и его шаги стали более легкими.

— Ты любишь сладкое? — уголки губ Бай И приподнялись. — Я слышал от Лю Чжифу, который когда-то служил в Цзясине, что там есть кондитерская, чьи сладости оставляют незабываемое послевкусие.

— Правда? — нетерпеливо спросила Фужун. — Ты знаешь, где она? Пойдем попробуем?

— Но я не очень хорошо помню название, кажется, что-то вроде "Башня...", — Бай И напряженно вспоминал.

— Тогда ты хорошенько подумай. Если не получится, мы можем просто попробовать все подряд. Только у меня нет денег, — вдруг вспомнила Фужун.

— У меня есть, не волнуйся. Боюсь, ты меня не разоришь, — Бай И улыбнулся, разгладив брови.

— Ты уверен, что это именно эта лавка? — жалобно спросила Фужун, жуя жесткое тесто.

— Кажется, нет, — Бай И покачал головой. — Тогда пойдем в другую.

Они обошли все лавки с похожими названиями, которые вспомнил Бай И. После такого обхода живот Фужун раздулся, и ей пришлось несколько раз ослаблять пояс. Хотя они так и не нашли ту самую лавку, о которой говорил Бай И, несколько посещенных мест оказались действительно хорошими. Сладости были не приторными, оставляя приятное послевкусие. Особенно понравилось вишневое вино "Сакура" — оно было освежающим на запах и легким на вкус. В сочетании с десертом оно смягчало остроту вина, и вместе они были невероятно вкусными.

Фужун неуверенно шла по середине дороги. Бай И протянул руку, чтобы обнять ее за талию, но Фужун оттолкнула его. — Не трогай меня, — сердито сказала Фужун.

— Хорошо, я не буду тебя трогать, — Бай И все равно шел с распростертыми руками позади Фужун, оберегая ее.

— Мой дом на северо-востоке, на реке Сунхуацзян! Там повсюду соя и гаолян! — громко запела Фужун. Брови Бай И нахмурились еще сильнее. — Я не человек, я птица, свободно лечу в небе! — Фужун раскинула руки и побежала. Бай И, боясь, что она упадет, следовал за ней по пятам. Внезапно Фужун нечаянно споткнулась о камень и упала. Бай И протянул руку, подхватил ее и крепко поддержал. Фужун прищурилась, глядя на Бай И. — Это ты? Как ты здесь оказался?

Ты же мне не верил?

Ты мне не верил, а я больше всего в жизни ненавижу, когда меня несправедливо обвиняют. Ты ведь знал, что я не она, почему ты мне не верил?

Почему? Я не понимаю, — Фужун покачала головой, но от этого ей стало еще хуже, и она потеряла сознание.

Бай И с болью обнял ее, бормоча: — Я верю тебе, всегда.

— Вы их еще не нашли? — тревожно спросил Цзя Чжэн у слуги. — Неужели она вернулась с ним? Невозможно.

В этот момент вошел Бай И, неся на руках Фужун. Пройдя мимо Цзя Чжэна, он направился прямо в комнату, закрыл дверь. Вскоре Фужун, воспользовавшись невнимательностью Бай И, вдруг выбежала, крича: — Я хочу лететь выше, лететь выше! — Она, помогая себе руками и ногами, забралась на стол и собиралась спрыгнуть. Цзя Чжэн был в замешательстве. Увидев, что Фужун собирается спрыгнуть, он протянул руку, чтобы поймать ее. Внезапно Бай И запрыгнул на стол, схватил Фужун за плечи и спустил ее со стола. Фужун почувствовала, что ее что-то связывает, и стала беспорядочно махать руками и ногами. Бай И все время держал ее за талию и тихо сказал ей на ухо: — Перестань буянить.

— Я хочу домой, — обиженно сказала Фужун.

— Я отвезу тебя в Генеральский Дом, — ответил Бай И.

— Я не хочу в Генеральский Дом, это не мой дом, я хочу домой, — задумчиво сказала Фужун. — Но мой дом так далеко, кажется, я уже никогда не смогу вернуться, — Фужун начала всхлипывать.

Цзя Чжэн был озадачен. Он расследовал личность Фужун, и вернуться домой, казалось, не должно было быть трудно. Почему она так говорит? Цзя Чжэн сказал: — Возвращайтесь ко мне. Можете жить сколько угодно. Отныне мой дом — ваш дом.

Бай И сердито посмотрел на Цзя Чжэна. Цзя Чжэн не обратил на это внимания, ожидая ответа Фужун.

— Я дам тебе дом, хорошо? — Бай И крепче обнял Фужун и сказал ей.

Фужун изо всех сил открыла глаза, подняла голову, посмотрела на Бай И, затем повернулась и посмотрела на Цзя Чжэна, с любопытством спросив: — Кто вы?

И где это место?

— Фужун начала ощупывать свою одежду. — Где мой мобильный телефон?

Куда делся мой мобильный телефон?

Вы не видели мой мобильный телефон?

— Пожалуйста, вызовите мне такси, чтобы отвезти меня домой, ладно?

Мне немного нехорошо, мне так жарко, — сказав это, она хотела снять одежду, но одежда была очень странной. Фужун долго искала, но так и не нашла пуговиц, поэтому просто сильно потянула за воротник, чтобы немного воздуха попало внутрь.

Бай И протянул руку, чтобы остановить ее. — Я сначала отведу тебя в комнату и помогу снять одежду. Не двигайся.

— Генерал Бай, это не очень хорошо, — сказал Цзя Чжэн, глядя на Бай И. — Вы расстались так давно, госпожа Фужун, наверное, не захочет, чтобы вы ей помогали.

— А ты видишь здесь кого-то более подходящего, чтобы позаботиться о ней? — невежливо спросил Бай И. Цзя Чжэн хотел возразить, но не нашел подходящего повода. Бай И не обратил на него внимания, повернулся и запер дверь. На этот раз Фужун, вероятно, не сможет выйти.

В карете снова воцарилась тишина, и она была еще более глубокой, чем в прошлый раз. В воздухе витала неловкость. — Я вчера не сделала ничего слишком плохого? — осторожно спросила Фужун.

— Все в порядке, — ответил Бай И, который сидел с закрытыми глазами, услышав слова Фужун.

— Госпожа Фужун вчера спела много песен. Прошу прощения за мою ограниченность, но я не смог определить, откуда эти песни. Не могли бы вы просветить меня? — смиренно спросил Цзя Чжэн.

— Правда? — Фужун неловко улыбнулась. — Я не помню, что пела. Возможно, просто услышала где-то и спела.

— О, вот как. Тогда у меня есть еще один вопрос. Что такое мобильный телефон? — продолжил спрашивать Цзя Чжэн.

— Мобильный телефон... Я сказала "мобильный телефон"? Мобильный телефон — это... это... — Фужун растерялась. Как это объяснить?

— Мобильный телефон — это имя ее любимой служанки в Генеральском Доме, — открыв глаза, ответил за нее Бай И.

— О, вот как, — кивнул Цзя Чжэн. — Тогда...

— Господин, сколько дней займет путь до следующей остановки? — спросила Фужун, боясь, что он начнет докапываться до сути, и сменила тему.

— На этот раз путь немного длиннее, займет около двух-трех дней, — серьезно сказал Цзя Чжэн.

На какое-то время все трое снова замолчали.

— А моя одежда прошлой ночью... — смущенно спросила Фужун.

— Это был я, — спокойно ответил Бай И.

— Ты!

— Остальные не подходили, а я все равно... знаком, — продолжил Бай И. Цзя Чжэн неловко кашлянул.

Фужун хотела сменить тему, но кого спросить? Спросить Бай И — Цзя Чжэн останется в стороне. Спросить Цзя Чжэна — Бай И вдруг скажет что-то подобное. Это невыносимо. Фужун подумала и сказала: — Может, вы вдвоем поговорите?

— Хорошо, — тут же сказал Цзя Чжэн, глядя на Бай И. — Как раз у меня много вопросов к генералу Бай.

— Я слышал, что после смерти жены генерал не вступил в новый брак. Почему так?

Бай И посмотрел на Фужун. — Это личное дело, не могу ответить.

— Хорошо, — Цзя Чжэн не стал продолжать спрашивать. — Я слышал, генерал Бай в столь юном возрасте уже единолично командует большой армией. Вы действительно молодой и перспективный!

Бай И не стал притворно отказываться и кивнул, затем сказал: — Господин Цзя в среднем возрасте добился успеха. Я слышал, у вас не только есть связи при дворе, но и недавно вы объединили торговцев столицы и основали Торговую гильдию. Вы сейчас непревзойденный.

— Генерал Бай преувеличивает. Я всего лишь скромный простолюдин, как я смею тягаться с придворными чиновниками? Торговая гильдия создана в интересах всех торговцев. Чем больше друзей, тем легче вести дела, верно? — рассмеялся Цзя Чжэн.

— Конечно, хорошо иметь много друзей, но все же нужно быть осторожным. Слишком большая власть может навлечь на себя беду, — Бай И снова закрыл глаза.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение