Ты не можешь
Ты спряталась далеко.
Но этот аромат, словно наживка рыбака, доносился с ветром, постоянно искушая твое самообладание, которое было слабее, чем у золотой рыбки.
Сколько бы ты ни ворочалась, перекатываясь с одного бока на другой, успокоиться не получалось.
Из-за этого бессонная ночь казалась еще длиннее и мучительнее.
— Черт!
— Невыносимая демоническая жизнь!
Ты в гневе вскочила.
Босиком ворвалась в комнату Кокушибо и, не дожидаясь, пока он поднимет голову от доски для го, бросилась на него, обхватив руками за шею и уткнувшись лицом ему в плечо, сделала глубокий вдох!
— Кайф!
Ну конечно.
Все-таки свой типаж пахнет лучше.
Никакие «булочки» не сравнятся с твоим типажом!
— …Что случилось?
— Соскучилась по тебе.
— …Но у тебя текут слюнки.
Ты вздрогнула от ужаса.
Инстинктивно коснулась уголка губ.
И действительно нащупала влагу!
В тот момент тебе захотелось умереть.
К счастью…
Кокушибо не стал заострять внимание на слюнях.
Он отвел взгляд.
Подняв руку, он поставил на доску белый камень и тактично сменил тему: — По словам господина Мудзана, среди людей иногда встречаются те, кто обладает особой конституцией. Их редкая кровь содержит уникальную энергию, в сотни раз превосходящую энергию обычных людей, и может дать демону большую силу… Стоит съесть их, и раны заживут гораздо быстрее…
Ты поняла.
Та «булочка» была целебным средством, принесенным Кокушибо.
Но…
— Бесполезно, да?
Ты склонила голову ему на плечо.
Кончиками пальцев перебирала его жесткие, колючие волосы.
Твои темные, как нефрит, глаза неотрывно смотрели на него. — Это ведь шрамы, оставленные на нем Ёриичи Цугикуни. То, что он смог выжить после встречи с человеком, рожденным специально для охоты на него, уже было пределом его удачи. И он еще смеет мечтать о полном восстановлении?
— Хех…
Ты слегка усмехнулась.
И продолжила сыпать радостными колкостями: — По-моему, он губу раскатал! Даже если съест сто или тысячу носителей редкой крови, он точно не сможет полностью восстановиться. Иначе твой младший брат и впрямь окажется ни на что не годным неудачником?
Кокушибо словно не слышал.
Взяв черный камень, он поставил его на доску с четким стуком.
Его шесть демонических глаз не отрывались от игры, но он мог одновременно оценивать и тебя:
— У тебя слабая выдержка.
— Почему это у меня слабая выдержка?
Тебе было уже не до смеха.
Но Кокушибо не стал объяснять.
Вместо этого он задал другой, не связанный с темой вопрос: — Как ты тогда смогла сохранить рассудок?
— …Когда тогда?
Кокушибо опустил взгляд: — Когда только стала демоном. Судя по твоей нынешней выдержке, ты никак не могла побороть демоническую натуру и сохранить разум.
Ты молча смотрела на него.
Помолчав мгновение, ты вдруг улыбнулась так, что глаза превратились в полумесяцы.
Ты еще крепче обняла его за шею, теплыми подушечками пальцев убрала упавшую прядь волос ему за ухо, открывая алую метку в виде пламени, которую не могла скрыть даже ночная тьма, и нежно погладила ее: — …Хочешь знать?
Кокушибо промолчал.
Ты наклонилась ближе.
Прошептала ему на ухо, невнятно хихикая: — Дашь мне близость — скажу.
Кокушибо оставался непоколебим.
Словно это не к нему ты прилипла и не его мочку уха слегка прикусила.
Его голос был по-прежнему спокоен и ровен: — Ты не можешь.
Ты: — ??
Ты резко выпрямилась.
С недоумением уставилась на невозмутимого Кокушибо.
Инстинктивно обхватив ладонями его лицо, ты впилась взглядом в его глаза с выгравированными иероглифами: — Нет… Мне кажется, у меня только что были слуховые галлюцинации. Мне послышалось, будто ты сказал, что я не могу?
Кокушибо не изменился в лице.
Слегка кивнул.
Безжалостно лишив тебя возможности отступить.
Ты резко втянула воздух.
Даже учителя никогда не говорили, что ты не можешь, а он посмел сказать, что ты не можешь!
Неслыханное оскорбление!
Неслыханное оскорбление!!
Это… разве не нужно ему как следует показать, что можешь?!
Ты пришла в ярость.
И тут же бросилась на него, с силой повалив на пол.
Из-за твоего грубого движения стоявшая рядом доска для го опрокинулась, и черно-белые камни Юньцзы со звоном рассыпались по полу.
Несколько камней подкатились к Кокушибо, затерявшись в его распущенных волосах и под одеждой…
Обычно
ты предпочитала вегетарианскую пищу, мясо ела нечасто.
Не то чтобы ты была вегетарианкой, просто свежие овощи и фрукты всегда были доступны, а вот мясо, сочетающее в себе и текстуру, и вкус, встречалось редко.
Чтобы мясо было вкусным, его обладатель тоже должен быть достаточно красив.
Крепкие мышцы;
Пропорциональный скелет;
Покрывающая его плоть не должна быть чрезмерной — в меру тонкой, упругой и плотной, но при этом обладать ужасающей взрывной силой.
Только так оно будет достаточно диким, ароматным и острым.
И сейчас
перед тобой предстал именно такой деликатес высшего сорта, созданный полностью по твоему вкусу.
Особенно…
Это блюдо изначально предназначалось для чужого стола, но теперь ты собиралась его отобрать и насладиться им по своему усмотрению.
От одной этой мысли невыразимая дрожь пробежала от копчика до макушки, так что ты едва могла удержать в руках палочки!
— …Перестань дурачиться.
В тусклой, душной комнате
ты смутно расслышала вздох.
Но не успела присмотреться, как большая рука легла тебе на затылок и прижала к груди, что была так близко.
Прохладная щека прижалась к горячей груди.
В ушах раздавался ровный, сильный стук сердца — совершенно неуместный в такой ситуации.
На мгновение ты растерялась.
Но быстро пришла в себя.
Голова перестала вертеться, но пальцы стали еще более беспокойными: — Дурачиться? Брат Кокушибо… ты так же говорил своей жене?
Кокушибо не ответил.
Лишь его хватка стала сильнее.
Тебе было все равно.
Эта сила была ничто по сравнению с той, с которой Мудзан Кибуцуджи ломал тебе череп.
С трудом высвободив голову из его ладони, ты посмотрела на его четко очерченный подбородок и, запрокинув голову, крепко поцеловала его: — Раз ты еще не забыл, почему бы не навестить их? Они ведь твоя жена и твои дети, не так ли?
Кокушибо по-прежнему молчал.
Ты чувствовала, что он не злится.
Просто он был слишком замкнутым по натуре.
Что бы ни случилось, он привык молча переживать все в одиночку.
Посторонние не могли и догадаться, о чем он думает, какие бури бушуют в его душе…
В такие моменты любой человек не стал бы его беспокоить.
Но ты не человек.
Ты не только наглела, но и находила, что Брат Кокушибо, погруженный в недоступные тебе эмоции, стал еще более аппетитным.
— Брат Кокушибо, Брат Кокушибо, не делай такое лицо, а то какой-нибудь извращенец повалит тебя на пол и зацелует до слез.
Ты поцеловала его в щеку.
И, усмехнувшись, объявила: — Приступаю к трапезе!
(Нет комментариев)
|
|
|
|