— Чжун Минь на мгновение замерла: «Раз она смогла поступить в Яньчэнский университет из далекого городка, значит, жила неплохо. Ее приемные родители, должно быть, не слишком плохо с ней обращались».
Сказав это, Чжун Минь посмотрела на Чу Тун, нежно погладила ее по волосам и серьезно сказала: «Тун Тун, не волнуйся. Даже если мы найдем сестру, папа и мама тебя не обидят. Семья Чу — не какая-нибудь бедная семья, мы можем позволить себе еще одного ребенка. Ты и твоя сестра — обе мамины драгоценности, мама не будет никого выделять».
Наблюдая за переменами в Чу Тун в последнее время, Чжун Минь втайне восхищалась своим мудрым решением: она всем сказала, что родила в больнице двойняшек, и потерялась именно младшая сестра, таким образом скрыв правду о происхождении Чу Тун.
Чу Тун по натуре была доброй, мягкой, чувствительной и ранимой. Узнав, что ищут ее сестру-близнеца, она стала такой восприимчивой, робкой и осторожной. Если бы Чу Тун узнала правду, неизвестно, как бы она винила себя и боялась.
Чжун Минь вырастила Чу Тун сама и давно считала ее родной. То, что их перепутали при рождении, было игрой судьбы. Чжун Минь не была недалекой родительницей, чтобы винить Чу Тун в ошибках взрослых. Она тщательно воспитывала Чу Тун более десяти лет, дала ей лучшее образование, и Чу Тун никогда ее не разочаровывала, всегда поддерживая репутацию семьи Чу. Чу Тун была достойной дочерью семьи Чу, и Чжун Минь не была настолько глупа, чтобы оттолкнуть такую замечательную дочь.
В любом случае, прошло много лет, место происшествия было далеко, она будет настаивать, что родила двойню, и никто не станет из любопытства копаться в прошлом.
— Да, мама, Тун Тун поняла. Тун Тун не разочарует папу и маму.
Чу Тун послушно кивнула, опущенные ресницы скрыли эмоции в ее глазах. Яньчэнский университет, значит? Как раз кстати, она уже студентка второго курса Яньчэнского университета. Похоже, придется позаботиться о первокурсниках этого года. Она обязательно покажет Чжун Минь, что за человек эта еще не появившаяся женщина, и даст всем понять, кто на самом деле достоин быть принцессой семьи Чу.
В автобусе круглолицая девушка застенчиво смотрела на Чу Юэ. Она несколько раз открывала рот, прежде чем набраться смелости заговорить с ней: «Девушка, я… я тоже студентка Яньчэнского университета. Меня зовут Чжу Сиси».
Чу Юэ взглянула на нее. Девушка выглядела застенчивой, но оказалась не такой уж робкой, раз осмелилась публично разоблачить пристававшего к ней мужчину. Она ответила: «Меня зовут Чу Юэ».
— Я первокурсница факультета вычислительной техники в этом году, а вы, девушка?
Получив ответ, Чжу Сиси осмелела и продолжила навязчиво расспрашивать.
— Я первокурсница философского факультета.
— Фи… Философского?
Чжу Сиси удивленно расширила глаза: «Редко кто выбирает такую непопулярную специальность, как философия, к тому же с ней трудно найти работу. Чу Юэ, почему ты выбрала эту специальность?»
— Говорят, что наука и философия в конечном итоге ведут к теологии, поэтому я выбрала эту специальность. Хм, можно сказать и так… — Чу Юэ задумалась на мгновение, затем улыбнулась: — Можно сказать, это соответствует моему профилю.
— А?
На лице Чжу Сиси появилось явное недоумение, она не поняла слов Чу Юэ.
Однако кто-то рядом усмехнулся: «Какая же ты глупая, раз не поняла. Она просто издевается над тобой».
Чжу Сиси покраснела и тихо возразила: «Не смей так говорить о Чу Юэ! Чу Юэ очень хорошая, она помогла мне справиться с тем мерзким типом. Она бы не стала надо мной издеваться».
Тот человек хмыкнул и возразил: «Она говорит, что она шарлатанка, разве это не издевательство? Соответствовать профилю теологии — это значит заниматься всякой мистической ерундой. Если не шарлатанка, то кто?»
Чжу Сиси на мгновение остолбенела, не зная, что возразить. Она не ожидала такого толкования. Но Чу Юэ совершенно не походила на обманщицу или шарлатанку. Вспомнив, как смело и решительно Чу Юэ расправилась с тем мужчиной, Чжу Сиси подумала, что эта девушка, должно быть, какая-то таинственная наследница боевых искусств.
— Теология — это не шарлатанство. Впрочем, здесь это можно назвать и Сюаньсюэ (метафизикой/мистицизмом). Все явления, которые наука не может объяснить, можно отнести к Сюаньсюэ. Кто-то однажды сказал, что Сюаньсюэ — это не ненаучно, просто нынешний уровень человеческих технологий не позволяет постичь ее измерения и уровни. Возможно, однажды, когда наука достигнет нужного уровня, Сюаньсюэ станет одной из ее отраслей.
Чу Юэ не рассердилась, а довольно мягко объяснила.
Современные люди редко молятся богам и Будде, как раньше. Чтобы возродить храм Сюаньду, старые методы явно не сработают, иначе она закончит, как ее дед: всю жизнь старался, а храм Сюаньду так и остался бедным и захудалым. Поэтому нужно найти правильные слова, чтобы современные люди это приняли.
Однако парень, сидевший позади них, все еще презрительно усмехался: «Смотри-ка, тоже поступила в университет, а все еще пропагандируешь феодальные суеверия. Как красиво ни говори — Сюаньсюэ, теология, необъяснимое — все это просто мистическая чушь и хвастовство. Только вы, женщины, верите в такую ложь, вас легко обмануть. Похоже, уровень Яньчэнского университета не так уж и высок, одна видимость».
Чжу Сиси расширила глаза и покраснела, от гнева она даже начала заикаться: «Эй, ты… ты… как… как ты можешь так говорить!»
— А что я такого сказал? Разве я не правду говорю?
Парня позабавила робкая, заикающаяся Чжу Сиси, и он со злорадством пошутил: «Ты что, мышь? Такая трусиха, даже разговаривать с людьми боишься. Может, тебе лучше забиться в щель под сиденьем?»
Чжу Сиси и так была неразговорчивой, к тому же домоседка и социофобка. От таких издевок она чуть не расплакалась от обиды и не могла вымолвить ни слова.
Улыбка Чу Юэ постепенно исчезла. Каждый раз, когда она пыталась сохранять спокойствие, совершенствовать себя и поддерживать образ бессмертной настоятельницы храма, кто-то обязательно пытался вывести ее из себя. Чу Юэ холодно взглянула на парня: «Интересно, что же тогда называется высоким уровнем? Не соблаговолите ли продемонстрировать свой уровень и свое учебное заведение, чтобы мы могли убедиться и признать ваше превосходство?»
Лицо парня побагровело, потом побледнело. Он был студентом местного профессионального училища. Увидев значки Яньчэнского университета у Чу Юэ и Чжу Сиси, он почувствовал себя неуютно.
Ему казалось, что этим двум женщинам просто повезло родиться в хороших семьях, поэтому они и смогли поступить в университет. Будь они из его родных мест, давно бы вышли замуж, нарожали детей и превратились в замученных домохозяек, обслуживающих семью мужа. Откуда бы им взяться в большом городе, таким высокомерным и разборчивым, презрительным меркантильным студенткам?
Слова Чу Юэ задели парня за живое. Его семья заставила сестер работать, чтобы оплатить его учебу, но он смог поступить лишь в какое-то никому не известное ПТУ. Парень никогда не считал это своей проблемой, виня во всем несправедливость общества и таких женщин, как Чжу Сиси и Чу Юэ, которые, по его мнению, заняли его ресурсы. Ведь женщины — всего лишь инструмент для деторождения, зачем им тратить время на учебу?
Парень тут же вспылил от стыда и гнева: «Что такое? Студенты Яньчэнского университета не могут переспорить и начинают переходить на личности? Как бы то ни было, я все равно лучше тебя. Ты всего лишь женщина. Как бы хорошо ты ни училась, все равно выйдешь замуж и будешь рожать детей. По-моему, женщины глупы и тщеславны, умеют только зубрить. Поступила в Яньчэнский университет, а все равно легко поддаешься промывке мозгов, веришь во всякую мистическую чушь и суеверия, даже забыла принципы марксистской философии, которым учили годами. Какая пустая трата общественных ресурсов!»
Чу Юэ подняла на него глаза. Взгляд ее был ясным и холодным. Встретившись с ней взглядом, парень почувствовал, что ее черные зрачки темнее обычного, неестественно темные, глубокие и холодные, словно ведущие в мрачный ад. От одного взгляда его будто обдало ледяным холодом, и он мгновенно потерял дар речи.
Чу Юэ холодно улыбнулась: «Желаю тебе за всю свою жизнь никогда не обращаться за помощью к мастерам Сюаньсюэ. Боюсь только, что таким, как ты, когда понадобится помощь, никто не поможет».
— Сиси, мы выходим.
— А, о, девушка Чу Юэ, подожди меня!
Чжу Сиси с восхищением и обожанием на лице последовала за Чу Юэ из автобуса.
В автобусе, после ухода Чу Юэ, давление исчезло. Парень наконец смог вздохнуть с облегчением. С искаженным лицом он оперся на сиденье. Он хотел было выругаться, чтобы снять внутренний страх, но внезапно леденящий холод поднялся от его лодыжек вверх, а затем резкая боль пронзила живот. От боли его лицо посинело, он рухнул на колени, а со лба градом покатился холодный пот.
— Молодой человек, что с вами?
Люди, слышавшие их спор, хоть и не испытывали симпатии к парню, но не хотели, чтобы с ним что-то случилось в автобусе. Они тут же обеспокоенно окружили его.
— Я… я в порядке.
Парню показалось это очень странным. Он всегда был здоров, с чего бы вдруг заболел живот?
— Точно в порядке?
Окружающие с сомнением посмотрели на него, не очень веря. Ведь только что его состояние выглядело пугающе, словно внезапный приступ тяжелой болезни.
Парень покачал головой. Резкая боль пришла и ушла так же быстро, чертовски странно. Сейчас живот уже не болел, но, может, ему показалось, живот на ощупь стал немного больше, чем раньше, слегка округлился.
Какой-то пожилой человек, что-то понимающий в таких вещах, покачал головой и вздохнул: «Молодой человек, ты обидел того, кого не следовало обижать. В некоторые вещи можно не верить, но нельзя не уважать».
Парень почувствовал некоторое беспокойство. После случившегося, вспоминая насмешливые слова той странной девушки перед выходом из автобуса, он был немного не в себе и уже не вел себя так дерзко.
В задней части автобуса человек, наблюдавший за всем происходящим, когда автобус уже собирался трогаться, поспешно крикнул водителю остановиться и выскочил вслед за Чу Юэ.
(Нет комментариев)
|
|
|
|