Положив рекомендательное письмо Тао Суя в карман, Тао Фу направился прямо к дому Вэй Су.
Поскольку Вэй Су был важным гостем Тао Фу, Тао Суй отнесся к нему с большим вниманием и выделил им с сестрой отдельный дворик, выходящий на солнечную сторону.
В этот момент Вэй Су с сестрой осматривали дворик. Удивление в глазах Вэй Чжэнь не исчезало с момента их приезда в Инъян.
Для нее многое было в новинку, то, чего она никогда раньше не видела.
— Нравится такой дворик? — улыбаясь, спросил Вэй Су. — В будущем у нас тоже может быть такой дворик, даже больше и лучше этого.
Вэй Чжэнь нисколько не сомневалась в словах Вэй Су. Когда брат сказал, что привезет ее в Инъян, они действительно приехали в Инъян.
Они даже живут в таком хорошем доме, что до сих пор ей кажется, будто она во сне.
Глядя на радостно кивающую Вэй Чжэнь, Вэй Су тоже улыбнулся. Вот так и должна вести себя девочка в ее возрасте.
Зачем маленькому ребенку притворяться взрослым?
Вошел Тао Фу и, увидев их, сказал: — Как вам здесь живется? Если что-то нужно, просто прикажите слугам. Чувствуйте себя как дома.
Увидев Тао Фу, Вэй Су улыбнулся: — Большое спасибо, господин Юньшуй, за вашу доброту. Здесь все хорошо, вы очень заботливы.
Тао Фу махнул рукой: — Главное, чтобы вам нравилось. Я только что от старшего брата.
— Старший брат пообещал, что пока вы живете в нашей семье Тао, вы можете в любое время посещать книгохранилище семьи Тао.
Он знал, что Вэй Су всегда хотел посмотреть книги, хранящиеся в семье Тао, и, конечно, должен был упомянуть это Тао Сую. Хотя у Тао Суя было затрудненное выражение лица, перед лицом соблазна еще большей выгоды он в конце концов пошел на компромисс.
Вэй Су обрадовался, услышав это. Он слышал от Тао Фу о книгохранилище семьи Тао. Книги и бамбуковые свитки, передаваемые из поколения в поколение в семье Тао, были во много раз многочисленнее, чем в Горной усадьбе Юньшуй.
В книгохранилище такой большой семьи должны иметь доступ только члены основной ветви. То, что глава семьи Тао согласился пустить туда постороннего, вероятно, заслуга Тао Фу.
Чувство благодарности в сердце Вэй Су усилилось. В эту эпоху действительно очень трудно преодолеть семейные предубеждения.
Вэй Су поблагодарил, Тао Фу покачал головой: — Ничего особенного, это то, что вы заслужили. Что касается продвижения водяного колеса... — В конце он замялся.
Вэй Су немного подумал и понял опасения Тао Фу, улыбнувшись: — Раз уж я передал это господину, господин может распоряжаться этим как угодно, не нужно больше говорить мне об этом. Я лишь надеюсь, что его как можно скорее распространят, чтобы крестьяне смогли по-настоящему решить свои трудности и чтобы больше не повторялось то, что случилось в деревне Юньшуй. Будь то семья Тао или кто-то другой, для меня все равно.
Это дело можно было продвинуть только с помощью такой влиятельной большой семьи, иначе в одиночку неизвестно, сколько лет потребуется, чтобы добиться успеха.
Тао Фу уже объяснил Вэй Су связанные с этим выгоды и риски, но Вэй Су остался верен своим намерениям.
Во-первых, эта вещь изначально не могла считаться его собственной, он лишь позаимствовал мудрость древних.
Во-вторых, он сам без власти и влияния. Эта вещь неизбежно вызовет сенсацию, и будет как у ребенка с золотом на оживленной улице, трудно не вызвать зависть.
Если он окажется втянут в борьбу между различными силами, трудно сказать, сможет ли он защитить себя. Вместо того чтобы ломать голову над этим, лучше полностью передать дело, и самому остаться свободным от забот. Почему бы и нет?
Хотя Тао Фу давно знал отношение Вэй Су, услышав его слова, он все же вздохнул с облегчением: — Редко у молодого друга Вэй такое сострадательное сердце.
— Не волнуйтесь, наша семья Тао обязательно приложит все усилия, чтобы распространить водяное колесо по всему миру на благо народа.
— Старший брат специально приготовил сто золотых и прислал их. Надеюсь, молодой друг Вэй примет их. — Тао Фу велел принести поднос и поставить его на столик.
Вэй Су нахмурился и отказался: — Как же так?
Он принес эту вещь не ради выгоды. Если бы ради выгоды, он уверен, что мог бы получить тысячи золотых, просто создав какую-нибудь безделушку.
Например, стулья и повозки, которые он велел сделать Дуаньму Ту, любую из этих вещей можно было использовать для получения прибыли.
Но его мысли не были сосредоточены на этом. Сегодня в мире уважают чистоту и благородство, а торговля — самое низкое и презренное занятие, которое вызывает пренебрежение.
Именно поэтому он и подумал вернуться к своей прежней профессии учителя, чтобы в будущем обеспечить сестре стабильную жизнь.
— Это лишь небольшой знак внимания от семьи Тао. Я надеюсь, вы примете его. — искренне сказал Тао Фу. — В конце концов, вы здесь недавно, и не иметь при себе никаких ценностей тоже неуместно.
— Но... — Вэй Су колебался. Хотя он отдал чертеж водяного колеса, семья Тао уже проявила к нему большую доброту, открыв ему доступ в книгохранилище для чтения книг. Как он мог принять еще и эти ценности?
Тао Фу притворился рассерженным: — Никаких "но"! Если я говорю, чтобы вы приняли, значит, примите.
— Иначе как семья Тао сможет принять ваш чертеж водяного колеса?
Вэй Су замолчал и мог только смиренно подчиниться.
Тао Фу достал из кармана рекомендательное письмо: — Это рекомендательное письмо в Академию Инъян, написанное старшим братом. С ним вы сможете поступить в Академию Инъян, но сможете ли остаться там, будет зависеть только от ваших способностей.
— В Академии Инъян собраны все академические школы и учения мира. Чтобы остаться в Академии Инъян, нужно иметь собственное учение, либо следовать учению древних мудрецов, либо создать свою школу и пропагандировать свои теории и учения.
— И нужно получить согласие более половины учителей и наставников.
Тао Фу еще раз напомнил об этом, и Вэй Су, конечно, запомнил. Он принял рекомендательное письмо. С ним он переступил порог Академии Инъян. Раз уж он вошел, он, конечно, найдет способ остаться.
Тао Фу все еще беспокоился и наставлял: — В любом случае, просто сделайте все возможное. В мире есть не только один путь в Академию Инъян.
— У вас еще есть время, вы можете больше читать в книгохранилище о том, в чем вы сильны, и подготовиться.
Вэй Су кивнул и еще раз поблагодарил.
В последующие дни Вэй Су проводил все время в книгохранилище.
Здесь были собраны классические тексты, исторические записи, философские труды и учения различных школ, практически все, что только можно пожелать. Чтобы собрать столько редких книг, неизвестно, сколько усилий приложили предки семьи Тао.
Это также показывает, насколько глубоки корни большой семьи. Неудивительно, что они процветают из поколения в поколение.
Даже если одно или два поколения будут посредственными, имея такие ценные коллекции, в конце концов, если один или два потомка добьются успеха, они смогут вернуться на вершину.
Хотя Вэй Су был уверен, что останется в Академии Инъян, он все равно усердно читал различные книги в книгохранилище семьи Тао. Учение безгранично, и никто не откажется от лишних знаний.
К счастью, у него была феноменальная память. Прочитав книгу один раз, он мог запомнить ее навсегда, не забывая ни единой детали.
Иначе он, вероятно, не смог бы изучить и трети за всю свою жизнь.
Зная, что брат учится, Вэй Чжэнь не мешала ему. Теперь о ее быте заботились слуги семьи Тао, и ей, кроме выполнения посильных дел, было нечем заняться.
Она достала деревянную фигурку, подаренную доктором Чжоу при отъезде из Юньшуй, и практиковалась в иглоукалывании, ее навыки становились все более совершенными.
На самом деле, когда стало известно, что посторонний может свободно входить и выходить из книгохранилища семьи Тао, все члены семьи Тао были возмущены.
Наследственные сокровища семьи Тао, даже одаренным членам основной ветви было трудно попасть в книгохранилище, а почему посторонний может свободно входить и выходить?
Кто такой этот Вэй? Разве он достоин?
Некоторые тут же хотели пойти и посмотреть.
Но Тао Фу остановил их, сказав резко: Если кто-либо из членов семьи Тао осмелится войти в книгохранилище и спровоцировать Вэй Су, пусть не пеняет на меня!
Авторитет Тао Фу в семье Тао был очень высок, и младшие не смели ослушаться.
Даже если в душе у них было сильное недовольство, они не осмеливались пропустить слова Тао Фу мимо ушей и могли только молча проглотить обиду.
Таким образом, Вэй Су провел довольно много дней беззаботно. Он был как губка, постоянно впитывая знания этого мира.
В сочетании с его знаниями из прошлой жизни и обширными познаниями, он верил, что в этом мире мало кто сможет достичь его уровня.
В Академии Инъян, на широком тренировочном поле, знатные ученики занимались верховой ездой и стрельбой из лука.
Сбоку сидели двое. Сюнь Ци толкнул Цинь Чжаня в плечо и очень странно спросил: — Ты все время витаешь в облаках. О чем ты думаешь?
С тех пор как он вернулся после того случая, он стал каким-то не таким.
Хотя и раньше он был молчалив и не любил общаться с людьми, теперь он время от времени впадал в задумчивость и рассеянность, словно его что-то сглазило.
Цинь Чжань очнулся, взглянул на него, с выражением нетерпения, словно говоря: — Говори, что хочешь, или замолчи.
Сюнь Ци разозлился от такого взгляда, стиснул зубы, огляделся вокруг, и только тогда подавил гнев, избежав драки.
Раньше, когда Цинь Чжань был заложником в Государстве Бэй, они хорошо ладили, и, конечно, часто дрались.
Часто драка помогала развеять угнетенное настроение, и им обоим становилось легче. Они оба понимали это без слов.
Сюнь Ци несколько раз про себя повторил слово "терпение", а затем спокойно спросил: — Посмотри на этих избалованных сыновей, каждый из них на коне и с луком бесполезен, как трехлетний ребенок. Смех да и только. Ну что? Не хочешь подняться и продемонстрировать свои таланты?
Цинь Чжань закатил глаза и холодно ответил: — Скучно!
— Эх! — Сюнь Ци на мгновение потерял дар речи. Он похлопал себя по голове. Неужели он глуп? Сам напрашивается на неприятности перед Цинь Чжанем.
Недоумевая ни на минуту, он снова подошел с хитрой улыбкой и спросил: — Эй, если верховая езда и стрельба из лука скучны, то что интересно? Может быть, ты только что думал о Су... — Он сделал долгую паузу, прежде чем произнести последние два слова, — ...девушке?
Услышав слово "Су" из его уст, сердце Цинь Чжаня подпрыгнуло, но когда он услышал "девушка", он успокоился.
С полуулыбкой он сказал: — Не понимаю, о чем ты.
Сюнь Ци же, думая, что угадал мысли Цинь Чжаня, с любопытством спросил: — Я угадал, да? Ну-ка! — Он хихикнул. — Быстро расскажи мне, кто эта девушка, которая может заставить нашего принца Чжаня тосковать и потерять покой?
Цинь Чжань закатил ему глаза, но тот, не обращая внимания, продолжал говорить: — Эх! Дай угадаю. Ты стал каким-то не таким с тех пор, как вернулся из южной части Инъяна. Это точно было тогда, ты наверняка увидел какую-то девушку и влюбился с первого взгляда, верно? А потом, вернувшись, ты думаешь о ней днем и ночью, верно?
Сюнь Ци самодовольно высказал свои догадки.
На самом деле, Сюнь Ци сказал это потому, что однажды, когда он пил с Цинь Чжанем, он услышал, как тот в полусне бормотал что-то вроде "Су".
Теперь, связав это, он решил, что именно эта "девушка Су" запала ему в сердце, из-за чего он стал таким задумчивым и так сильно изменился.
Только так это можно было объяснить.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|