Мысли Дуаньму Ту разбегались, он понял, что должен как можно скорее доложить об этом.
Неудивительно, что он так много думал. Чертежи водяного колеса, представленные Вэй Су, были чем-то из другой эпохи, такого просто не существовало в этом мире.
Только искусные мастера школы Мо могли обладать таким необычайным умом, чтобы создать столь хитроумное устройство.
Но если бы это было творение их школы Мо, они бы не стали его скрывать. Даже если бы не для внешнего мира, то для своих учеников они бы не держали это в тайне.
Поскольку он никогда не слышал, чтобы кто-то из учеников школы Мо придумал подобное, единственное, что приходило ему на ум, это то, что это творение другой ветви школы Мо, которая ушла в уединение в горах и посвятила себя научным исследованиям.
Как только он увидел чертеж, его сердце уже охватило удивление и сомнение. Позже, услышав от Тао Фу о теории, позволяющей поднимать воду с низкого уровня на высокий, он еще больше осознал потенциал этого устройства, способного принести пользу широким массам.
Он мог понять то, что говорил Тао Фу, но на более глубокие вопросы Тао Фу не мог дать ответа. Он несколько дней усердно изучал это, но не смог разобраться, поэтому напрямую обратился к Вэй Су.
— Так что еще ты слышал от него?
Увидев, что Вэй Су поспешно качает головой, он вздохнул и сменил тему: — У меня есть несколько вопросов, которые мне не совсем ясны. Не мог бы ты помочь мне разобраться?
— Я тоже не понимаю этих вещей. Все, что я знал, я уже рассказал господину Юньшуй, — осторожно сказал Вэй Су. — Боюсь, даже если господин Дуаньму спросит, я ничем не смогу помочь.
Дуаньму Ту замер, слова застряли у него в горле, он не знал, стоит ли спрашивать.
Тао Фу забеспокоился и поторопил: — Если хочешь спросить, спрашивай быстрее, не тяни. Вэй-сяоцзы, независимо от того, сможешь ли ты ответить, просто выскажи свои мысли. Что касается того, полезны они или нет, мы, естественно, обсудим и решим.
Раз уж все дошло до этого, Вэй Су, естественно, не посмел отказаться и лишь с трудом уселся на свое место.
Вопросы, заданные Дуаньму Ту, были теми трудностями, с которыми он столкнулся при создании водяного колеса. Если есть что-то непонятное, хорошо, если можно высказать это, и все вместе найдут решение.
Вэй Су тоже мог понять это. В конце концов, для них это было нечто новое, и вполне нормально, что они не могли представить себе некоторые вещи.
Как бы то ни было, Вэй Су в этом отношении был намного сильнее их. Даже если у него самого были не совсем ясные моменты, он мог, по крайней мере, переключиться на что-то другое и понять принцип.
Трое обсуждали это долгое время, конечно, не обошлось без споров, и только тогда им с трудом удалось решить проблему с водяным колесом.
— Так должно получиться. Я вернусь и попробую сделать, — Дуаньму Ту сиял от радости, в возбуждении он уже не мог сдерживаться.
Вэй Су помассировал онемевшие от сидения на коленях ноги и вдруг сказал: — Господин Дуаньму, у меня есть одна просьба. Не знаю, сможете ли вы ее выполнить.
Дуаньму Ту был в хорошем настроении, поэтому, естественно, не отказался и жестом велел ему говорить.
Вэй Су не стал церемониться: — Есть такая вещь, называется стул. У него четыре ножки и спинка сзади... — он говорил, одновременно показывая.
Сначала Дуаньму Ту не обратил на это внимания, но потом выпрямился и внимательно слушал.
— Примерно так. Главное, что сидеть так, читая или пиша, намного удобнее. Не знаю, сможет ли господин Дуаньму это сделать.
Стул, о котором говорил Вэй Су, был очень простым. Он описал его точно. Дуаньму Ту подумал немного, задал еще несколько вопросов.
Затем кивнул: — Это не проблема. Я найду время и сделаю его довольно быстро. Потом попрошу кого-нибудь отправить его тебе.
Вэй Су обрадовался, сложил руки в приветствии: — Тогда это будет милостью господина Дуаньму.
Дуаньму Ту больше ничего не сказал и поспешно попрощался.
Стул, предложенный Вэй Су, тоже был невиданной новинкой. Дуаньму Ту еще больше убедился, что человек, которого Вэй Су встретил тогда, определенно был из другой ветви школы Мо.
Неожиданно, что эта ветвь, уединившись, усердно занималась исследованиями и уже опередила их во многом.
Если бы им удалось как можно скорее найти эту ветвь и объединиться, школа Мо стала бы еще сильнее.
Такие вещи, как стулья и водяные колеса, были новыми. Если бы он смог их создать, то, не говоря уже о другом, только среди учеников школы Мо его репутация и статус поднялись бы. Это было то, о чем они, ученики школы Мо, мечтали.
Проводив Дуаньму Ту, Вэй Су наконец вздохнул с облегчением. Обсуждая дела с этими двумя, он тоже многому научился.
Видя, что время уже позднее, идти сегодня в книгохранилище было неуместно. Вэй Су собирался попрощаться, но Тао Фу свирепо посмотрел на него.
— Ах ты, Вэй-сяолан, полностью свалил на меня эти хлопотные дела, а сам расслабился и ни о чем не беспокоишься! — Тао Фу надул усы и выпучил глаза.
— Это... — Вэй Су тоже смутился. Получается, он подставил Тао Фу.
Но он не виноват, разве это не было обоюдным согласием? Он сам — никто, кто бы его послушал? Только заручившись поддержкой такого великого человека, как Тао Фу, можно было полностью реализовать план.
Поэтому он втянул Тао Фу в это дело, а сам полностью отстранился, наслаждаясь свободой и даже не думая спрашивать, на каком этапе сейчас находится дело.
Прошло столько времени, а он действительно не знал, как продвигается дело.
В этот момент Вэй Су не мог просто так уйти и, набравшись наглости, сказал: — Я просто опираюсь на большое дерево, чтобы насладиться прохладой. С господином Юньшуй рядом, чего бояться? — Сказав это, он украдкой взглянул на Тао Фу и подумал, что все же стоит поинтересоваться этим делом.
Затем с улыбкой спросил: — Кстати, как продвигается дело? Думаю, с господином Юньшуй во главе, оно наверняка идет гладко.
Как бы то ни было, сначала нужно было польстить старику, чтобы он успокоился, и тогда все будет хорошо.
Действительно, лицо Тао Фу стало немного лучше. Он сложил руки за спиной и сказал: — Конечно. Сейчас водохранилища в обеих деревнях уже построены наполовину. Как только этот упрямец Дуаньму сделает водяное колесо, дело, по сути, будет завершено.
Все эти дни он крутился в книгохранилище. Хотя он и думал, что прогресс должен быть хорошим, услышав это, он не мог не обрадоваться: — Это просто замечательно!
Вэй Су тоже надеялся, что строительство завершится как можно скорее, чтобы решить проблему и чтобы все могли извлечь из этого выгоду в будущем.
Тао Фу взглянул на него, явно что-то недоговаривая.
Вэй Су с сомнением спросил: — Господин Юньшуй, что случилось? Просто скажите, если есть что-то.
Тао Фу прошелся несколько раз, наконец, взвесив все, сказал: — После этого дела, ты, конечно, должен понимать, кто получит наибольшую выгоду. Хотя я и принял на себя руководство этим делом, мне стыдно, ведь все это придумал ты, а сам остался в тени. Это все-таки неправильно.
Ему было стыдно. Это было большое дело на благо народа, и если о нем станет известно, оно обязательно привлечет внимание чиновников и знати.
Если он возглавит это дело, вся слава достанется ему.
А для Вэй Су, который изначально предложил этот план, не будет никакой выгоды.
Услышав это, Вэй Су сохранил спокойствие. Он думал, что случилось что-то серьезное, а оказалось, что это всего лишь это.
Как он мог не знать о преимуществах и недостатках этого дела? Причина, по которой он охотно уступил, заключалась в том, что он был слишком молод, и его репутация раньше была плохой. Даже если бы он выступил вперед, кто бы послушал слова желторотого юнца?
Он мог только навлечь на себя насмешки.
Ему следовало затаиться, совершенствоваться, и тогда в будущем появятся неограниченные возможности.
Во-вторых, он не собирался использовать это дело как ступеньку для продвижения.
Раз уж он живет здесь, независимо от того, каким был прежний владелец тела, он стал тем, кем он есть сейчас, благодаря заботе жителей деревни.
В будущем, где бы он ни был, это место будет его корнями, поэтому он также надеялся, что жители деревни будут жить хорошо.
Причина, по которой он выбрал Тао Фу, также была обдуманной. Хотя он не знал его истинной личности, его репутация и статус были очевидны, и жители деревни очень уважали его.
С ним в качестве посредника между двумя деревнями дело пойдет гораздо легче. В конце концов, конфликт между деревнями длился давно, и без уважаемого человека невозможно было бы договориться.
Тао Фу четко объяснил преимущества и недостатки, и жители деревни, естественно, были готовы ему поверить. Поэтому дело продвигалось очень гладко.
Вэй Су улыбнулся, махнул рукой и сказал: — Ничего неправильного в этом нет. Я всего лишь пошевелил языком, а вот вы, господин Юньшуй, действительно потрудились.
Тао Фу покачал головой: — Не говори так. То, что я сделал, совсем незначительно. — Сказав это, он немного задумался и добавил: — Об этом деле уже доложили господину Лю, уездному главе Байшуя. Через несколько дней господин Лю приедет, чтобы проверить. Я подумал, не порекомендовать ли тебя господину Лю?
Такое дело в деревне было большим событием. Власти не могли оставаться в стороне. Если это было большое благо для страны и народа, власти доложили бы об этом наверх, и сверху пришла бы награда.
Это была заслуга Вэй Су, и Тао Фу, считая себя благородным человеком, не хотел присваивать себе чужие заслуги, поэтому и задал этот вопрос.
Но Вэй Су отказался. Сейчас было слишком рано становиться известным. Он еще многого не понимал, и ему действительно не хотелось выставлять себя напоказ, пока его крылья еще не окрепли, иначе это только выявило бы больше его недостатков.
Еду нужно есть по кусочкам, нельзя стать толстым, съев все за один раз.
Увидев его отказ, Тао Фу забеспокоился и с досадой сказал: — Раньше ты всегда хотел прославиться на весь мир, не так ли? Сейчас отличная возможность, почему ты вдруг не торопишься?
— Раньше мои мысли были слишком простыми. Я еще молод и нуждаюсь в большем времени, чтобы совершенствоваться. Верю, что в будущем будет еще много возможностей, не так ли, господин?
То, что этот юнец так думает, действительно замечательно. Спросите, сколько людей могут оставаться равнодушными перед лицом славы и выгоды?
Раньше всегда говорили, что этот юнец легкомыслен и непригоден для больших дел. Теперь, похоже, словам других нельзя верить.
— Но... — Тао Фу хотел продолжить убеждать.
Вэй Су с улыбкой сказал: — Господин, не нужно больше говорить. Мое решение принято.
Сказав это, он закатил глаза и с наглой улыбкой пошутил: — Но если господин действительно хочет немного позаботиться обо мне, то почему бы не дать мне работу в частной школе Юньшуй? Не говоря уже о другом, я уверен, что смогу преподавать детям основы грамоты.
Конечно, это всего лишь моя скромная просьба. Если это вызовет затруднения, и у господина есть другие возможности заработка, то любая канцелярская работа, которую я смогу выполнить, тоже подойдет.
Он не мог сидеть без дела. Тяжелую работу он выполнять не мог, но его старая профессия учителя была вполне по силам.
Однако, подумав, что в частной школе уже есть учителя, он не мог просто так вклиниться.
Господин Юньшуй имел широкие связи, возможно, он сможет порекомендовать его. Это не только поможет содержать семью, но и успокоит сестру.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|