Глава 7. Как? Мне нельзя бороться?

Хотя Цзян Ши сказала, что Се Исяо — из семьи Се и не рассматривается, три девушки не расслабились, считая её очень сильной соперницей.

Се Исяо с детства воспитывалась подле Цзян Ши и вместе с Гу Ю считалась одной из двух красавиц Чаннина. Её репутация была превосходной, и многие знатные дамы видели в ней кандидатку в невестки.

Если бы не то, что после церемонии совершеннолетия она заболела, причём очень серьёзно, и, казалось, вот-вот умрёт молодой и красивой, к ней бы сейчас выстроилась очередь из желающих посвататься и взять её в жёны.

Хотя родителей Се Исяо уже не было, её мать была родной дочерью Цзян Ши и родной сестрой князя Чаннина, кровно связанной с Резиденцией князя Чаннина.

Если бы не существование семьи Се, которая тоже была знатным кланом, и Резиденции князя Чаннина было бы неудобно принимать решение самостоятельно, такая хорошая возможность никогда бы не досталась им.

Се Исяо выдавила слабую улыбку: — Спасибо, сёстры, за беспокойство. Я отдохну несколько дней, и мне станет лучше. А ещё через десять-пятнадцать дней, возможно, смогу выйти с вами посмотреть на Чжуанъюаня.

Гу И, услышав это, сразу же рассмеялась: — Тогда договорились! Пойдём вместе смотреть на Чжуанъюаня. А ты хорошо отдыхай.

Гу Ин тоже сказала: — Да-да, кузина, ты обязательно должна хорошо отдыхать.

Гу Сян стояла в стороне, хотела что-то сказать, но запнулась и, подумав, промолчала.

Увидев, что Се Исяо действительно больна и, похоже, в ближайшее время не поправится, девушки наконец успокоились. Сказав ей несколько слов, чтобы она хорошо отдыхала, они поспешно попрощались и ушли.

Се Исяо смотрела им вслед и опустила веки.

В конце концов, это их выбор, и этот брак они добились сами. Каким бы ни была их дальнейшая жизнь, это будет их дело.

— Госпожа, что случилось?

Се Исяо протянула руку и прижала её ко лбу: — У меня всё ещё немного болит голова. Хочу ещё поспать.

Минсинь сказала: — Тогда поспите ещё немного. А на кухне уже готовят ужин. Что бы вы хотели съесть, я попрошу поваров приготовить.

Се Исяо подумала и сказала: — Что-нибудь лёгкое, например, кашу.

Минсинь, услышав это, обрадовалась: — Я сейчас же пойду и попрошу приготовить.

Гу Сян поспешно вернулась в свой двор. Её мать, госпожа Сунь, ждала её. Госпожа Сунь была одета скромно, лицо её было немного бледным, а в волосах был только шёлковый цветок. В ней совершенно не было вида второй госпожи княжеского дома.

Каждый раз, когда Гу Сян видела свою мать, в ней поднимался гнев, но она была её родной матерью, и ей приходилось терпеть.

Госпожа Сунь спросила её: — Как твоя кузина?

— Болеет, — Гу Сян перевела дух и сказала с каменным лицом. — Хорошо, что она болеет. Не будет со мной бороться.

Хотя она и была из семьи Се, кто знает? Если она будет так болеть, госпожа Уань никогда не возьмёт в дом больную.

Рука госпожи Сунь дрогнула: — Ты действительно хочешь бороться за этот брак?

Гу Сян повернула голову и посмотрела на неё: — Как? Мне нельзя бороться?

Госпожа Сунь долго мялась, а затем, увидев всё более острый взгляд Гу Сян, сказала: — Только что твой отец заходил. Он сказал, что твоей третьей сестре понравился наследник князя Уаня, и велел тебе не бороться с ней, а он потом найдёт тебе хорошую пару.

Гу Сян рассмеялась от гнева: — Что значит «не бороться с ней»? Она, дочь наложницы, смеет желать наследника? Пойдите и спросите её, достойна ли она?

Лицо госпожи Сунь побледнело, и она запинаясь пыталась вразумить её: — Как бы там ни было, она твоя сестра. Если твой отец услышит, как ты так говоришь, это будет нехорошо.

— Что хорошего? Мне всё равно, насколько хорошо он ко мне относится. А вот ты, не позволяй ему обмануть тебя парой слов и слушать его во всём. Кто знает, может, однажды он захочет меня продать, и ты тоже согласишься.

Госпожа Сунь, услышав это, тут же заплакала и села в стороне, вытирая слёзы.

— Как бы там ни было, он твой отец. Как ты можешь так говорить о нём? Он тоже думает о твоём благе. С твоим характером, ты постоянно злишься, целыми днями ходишь с каменным лицом. Как Резиденция князя Уаня может тебя выбрать? Твоя третья сестра лучше: она красива, у неё хороший характер, и она умеет говорить.

Посмотрите, разве так может говорить мать?

Она унизила свою дочь до ничтожества, а вместо этого восхваляет дочь наложницы!

Гу Сян чуть не умерла от гнева от её слов: — Вы можете заткнуться!

Сколько за эти годы наложница Сюй её притесняла, сколько препятствий ставила Гу И? Она столько вытерпела, а мать ещё и защищает врага.

С такой матерью, если бы она не была такой сильной все эти годы, её бы давно замучили до смерти. А она ещё и обвиняет её в плохом характере.

Если бы у неё был хороший характер, их троих давно бы съели, и костей бы не осталось.

Гу Сян стиснула зубы: — Не вмешивайтесь в мои дела. Кто выйдет замуж, решит Резиденция князя Уаня. Гу И, дочь наложницы, действительно размечталась. Даже если дойдёт до Гу Ин, до неё не дойдёт.

Госпожа Сунь пошевелила губами, желая что-то сказать, но, увидев Гу Сян в таком состоянии, не осмелилась.

В отличие от ссоры между госпожой Сунь и Гу Сян, у Гу И и наложницы Сюй царила материнская любовь.

Наложница Сюй обладала нежным и красивым лицом, выглядела хрупкой и жалкой, вызывая сострадание. Сейчас на ней было платье персикового цвета, в волосах — простая нефритовая шпилька, а в руке — белый круглый веер, которым она нежно обмахивалась.

— Се Исяо действительно больна?

— Больна. Я только что сама видела. Лицо бледное, как у призрака. Не поправится ни через десять, ни через пятнадцать дней.

— Хорошо, что больна, хорошо. Хотя она и не носит фамилию Гу, но если госпожа Уань не выберет вас, она, вероятно, обратит на неё внимание. Если семья Се согласится, возможно, всё получится.

Наложница Сюй вздохнула с облегчением, на её лице появилась нежная, слабая улыбка. Она сказала: — Ты, доченька, должна постараться. Обязательно понравись госпоже Уань. Когда станешь женой наследника, тебя ждёт бесконечное богатство и слава.

Гу И приподняла бровь и улыбнулась, в её глазах читалось самодовольство: — Наложница, не волнуйтесь. Я обязательно стану женой наследника. Только вот Гу Сян...

Наложница Сюй улыбнулась многозначительно: — Я раньше говорила с твоим отцом, чтобы он уговорил госпожу Сунь. Она точно не посмеет с тобой бороться.

— К тому же, даже если она захочет с тобой бороться, ей ещё нужно будет подняться. Наложница, я всё для тебя устроила. Гу Сян не помешает тебе.

Мать и дочь переглянулись и рассмеялись. Гу И обняла наложницу Сюй: — Наложница обязательно поможет мне добиться успеха.

— У наложницы не так много способностей, но ради тебя, доченька, я сделаю всё, что смогу. Когда станешь женой наследника, ни в коем случае не забывай наложницу и своего брата.

— Наложница, не волнуйтесь. Когда я стану женой наследника, я обязательно выгоню этих Сунь Ши и остальных, чтобы они не мозолили вам глаза.

Наложница Сюй, услышав это, сразу же расцвела в улыбке: — Тогда наложница будет ждать тебя.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Как? Мне нельзя бороться?

Настройки


Сообщение