Глава 6. В школу (Часть 2)

Ся Мо хорошо знал поселок Циншуй. До школы он часто просил Мо Данян свозить его туда, чтобы купить сладости или сходить в ресторан. Когда Мо Данян сказала, что отдаст его в детский сад в поселке, он даже немного обрадовался. В детском саду были качели, горка, турник, игрушки, книжки с картинками — все то, чего не было дома. Первые несколько дней Ся Мо был в восторге.

Но вскоре новизна прошла, и ему стало скучно.

Занятия были слишком простыми, дети — слишком маленькими. Качели, горка и турник не шли ни в какое сравнение с лазаньем по деревьям, ловлей птиц и играми с волком в лесу. Игрушки были старыми, и из-за них дети часто ссорились. А книжки с картинками… Их столько раз читали и разрисовывали, что почти ничего не было видно.

Скучно.

Очень скучно.

Проходив в детский сад всего две недели, Ся Мо начал капризничать и отказываться идти туда. Он плакал, устраивал истерики, притворялся больным, сбегал — чего только не вытворял, доводя Мо Данян до головной боли.

Мо Данян любила сына, но в вопросах учебы была непреклонна. Она считала, что если бы ее старший сын больше учился и поступил в университет, то не пошел бы в армию, не участвовал бы в спасательных операциях и остался бы жив. Ситуация Ся Мо отличалась от других детей. Он обладал необычными способностями, которые развивались с возрастом даже без посторонней помощи. Мо Данян боялась думать о будущем сына, но понимала, что должна позаботиться о нем.

Как любая мать, она хотела, чтобы ее сын жил спокойно и счастливо, а это было возможно, только если он будет обычным человеком.

Поэтому для Мо Данян учеба была залогом безопасности сына.

Видя, что после нескольких наказаний Ся Мо стал еще больше противиться детскому саду, Мо Данян решила применить метод кнута и пряника — карманные деньги.

Ся Мо, несмотря на свой юный возраст, был неравнодушен к деньгам и любил сладости. Когда Мо Данян пообещала давать ему пять юаней в день, он, подсчитав на своих пухлых пальчиках, сколько сладостей сможет купить, согласился ходить в детский сад.

Но детский сад был таким скучным, что Ся Мо начал «распускать руки».

Всего за месяц он не только стал лидером своей группы, но и, благодаря своей силе, подчинил себе забияк из подготовительной группы. Он стал настоящим главарем детского сада, вокруг него всегда была толпа друзей, и на переменах возле него было особенно шумно.

Ся Мо спал на занятиях и играл на переменах. Воспитатели ругали его, наказывали, вызывали родителей, но он продолжал делать то, что хотел. Ни воспитатели, ни Мо Данян не могли с ним справиться. К счастью, Ся Мо был смышленым, и, несмотря на то, что спал на уроках, он усваивал весь материал и даже мог применять его на практике. Он активно участвовал во всех мероприятиях, и дети в его группе были дружными и не перечили воспитателям. Со временем воспитатели перестали обращать внимание на его поведение.

В конце концов, это всего лишь детский сад, оценок там не ставят, главное, чтобы дети вели себя хорошо.

Детский сад находился на территории Центральной начальной школы поселка Цинхэ. Сам детский сад был небольшим, поэтому иногда, во время праздников или спортивных соревнований, детей отводили в школу. Туда же их водили и для новых игр, если на территории детского сада не хватало места.

Побывав несколько раз в школе, Ся Мо обнаружил там магазинчик, а друзья из деревни показали ему тайный ход из детского сада в школу — небольшой лаз.

У Ся Мо появилось новое любимое место.

У деревенских детей редко бывали карманные деньги, и мало кто мог похвастаться пятью юанями в день, как Ся Мо. Он был маленьким, симпатичным и вежливым, поэтому быстро подружился с продавщицей, тетей Ли. Она часто угощала его конфетами.

В тот день Ся Мо купил у тети Ли две пачки чипсов со вкусом кошки и, поедая их, возвращался в детский сад. Вдруг его кто-то окликнул.

— Мальчик, ты деньги обронил.

Ся Мо увидел, что это действительно его сдача, которую дала ему тетя Ли. Он подошел, взял деньги и, мило улыбаясь, сказал: — Спасибо, учитель.

Учитель улыбнулся. — Не за что. Какой ты молодец.

Он хотел погладить Ся Мо по голове, но тот, не любя, когда его трогают, отступил на шаг.

В этот момент прозвенел звонок. Ся Мо спокойно закинул в рот горсть чипсов, помахал учителю рукой и, пробормотав «до свидания», побежал к забору, нашел лаз, скрытый кустами, и быстро пролез в него.

Учитель стоял на площадке, пока Ся Мо не скрылся из виду, и только потом ушел.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение