Улыбка застыла на лице госпожи Линь.
Выслушав сына, она почувствовала, как ее сердце сжимается от гнева. Она боялась, что, выплеснув свои эмоции, снова испортит отношения с сыном, которые только начали налаживаться. Сделав несколько глубоких вдохов, она успокоилась.
— …Знаешь ли ты, каких усилий мне стоило изменить статус нашей семьи с военного на гражданский? Сколько людей я упрашивала, чтобы тебя приняли в Императорскую академию? Император обещал мне, что если ты успешно сдашь экзамены, тебя ждет блестящее будущее.
Госпожа Линь не лгала. В империи действовала система регистрации домохозяйств, которая делила население на несколько категорий: военные, гражданские, торговые, ремесленные, соляные и так далее. Статус наследовался от отца к сыну, и изменить его было практически невозможно. Для поступления в Императорскую академию нужно было сдать экзамены по «Весне и Осени» и «Комментариям Цзо», а Чжоу Бин даже не пытался получить начальное образование. Он с трудом мог прочитать книгу от корки до корки. Госпоже Линь пришлось приложить немало усилий, чтобы устроить его в академию.
Юноша, не меняясь в лице, спокойно и равнодушно ответил, упрямый, как камень:
— Я даже «Доктрину Середины» не дочитал до конца. Я знаю свои возможности. Император сделал для меня исключение, помня о нашем родстве, но что скажут чиновники и ученые мужи Поднебесной… С этим фальшивым статусом, среди лучших выпускников академии, я буду выглядеть как глупец, который пролез наверх благодаря связям.
В глазах юноши не было и тени улыбки. Его безразличный вид выдавал усталость.
— …Чем выше я поднимусь, тем больнее будет падать. Ложь останется ложью. Как бы я ни старался, этот изъян будет преследовать меня всю жизнь…
Госпожа Линь почувствовала, что в ее сыне что-то изменилось. Из-за этой невидимой перемены он потерял свою прежнюю самоуверенность и задор. Теперь он выглядел подавленным, словно пережил какое-то потрясение. Госпожа Линь задумалась и решила, что поняла причину.
— …Ты испугался после драки с сыном главы Верховного суда, господина Цао? Этот мальчишка всегда был груб и несдержан на язык. Не обращай внимания на его слова.
Голос госпожи Линь стал мягче и ласковее.
— Хорошо, что ты понимаешь свои недостатки. Всегда найдется кто-то сильнее и умнее тебя. Столица — это не твой маленький Цзянчжоу.
Госпожа Линь знала, что с молодыми людьми нужно обращаться осторожно, их настроение переменчиво. Поэтому она старалась не говорить ничего лишнего.
— Я ругала тебя, чтобы ты усвоил урок и впредь не был таким импульсивным. Я уже отправила господину Цао щедрый подарок. Как говорится, не было бы счастья, да несчастье помогло. Молодые люди часто ссорятся из-за красивых женщин. Это не так уж и страшно. Главное, чтобы дело не дошло до суда. Ведь вам обоим скоро сдавать экзамены, а императорские цензоры очень придирчивы!
Серебряное блюдо с узором из виноградной лозы было маленьким и изысканным. Чжоу Бин водил серебряной вилкой по блюду, превращая пирожные с ямсом в бесформенную массу. Он не знал, как рассказать матери о том, что с ним произошло. Это было слишком невероятно.
Он откинулся на спинку стула, приложив палец к все еще ноющему лбу. — Я пришел сказать тебе, что не буду участвовать в экзаменах в следующем месяце. Я буду сдавать военные экзамены…
Сначала показалось, что он просто капризничает, как ребенок, которому не дали конфету. Но в его голосе звучала непоколебимая решимость. …Это было не предложение, а извещение.
Госпожа Линь сжала кулаки под столом, с трудом сдерживая гнев. Вспомнив о том, сколько сил она потратила, она снова вспыхнула. Все ее усилия были напрасны.
Она смахнула со стола чашку с чаем, и тот разлился по полу.
— Двадцать лет я горбатилась в столице, чтобы обеспечить тебе блестящее будущее, а ты вот так меня отблагодаришь? Твой отец и твой брат отдали свои жизни, чтобы ты не должен был идти на войну.
Смерть мужа и старшего сына была незаживающей раной в сердце гордой госпожи Линь. Стоило ее коснуться, как она начинала кровоточить.
В гневе женщина забыла о своих манерах. Ее голос стал резким и пронзительным, как у деревенской бабы.
Чжоу Бин с самого рождения мало общался с матерью, но знал, что она ненавидит, когда ей перечат. Прошлой осенью, когда он, вопреки ее воле, женился на Тань Уюэ, между ними возникла трещина. В этом мире все взаимосвязано. Кто причина, а кто следствие — неизвестно. Чжоу Бин с детства не любил учиться и не обладал глубокими знаниями, но он понимал одну простую истину.
— Только небожители могут идти напролом, не оглядываясь назад. Простые смертные так не поступают.
Раз уж он решил выбрать другой путь, он не будет участвовать в этих экзаменах. Титул, полученный нечестным путем, рано или поздно станет причиной позора. Поэтому, хочет того госпожа Линь или нет, он не изменит своего решения. В доносе, где было перечислено семнадцать смертных грехов Чжоу Бина, первым пунктом значилось: «Занимать высокий пост, будучи некомпетентным».
Только сумасшедший, которому мало посмертной порки плетью с девятью узлами, снова даст врагам повод для нападок.
Мать и сын не смогли договориться и в итоге расстались, не попрощавшись. Вернувшись в западный двор, Наньпин постоянно оглядывался на Чжоу Бина.
Чжоу Бин умылся в медном тазу и вытер лицо полотенцем.
— Если хочешь что-то спросить, спрашивай. Что ты крутишься вокруг меня, как юла? — бросил он, не оборачиваясь.
Наньпин повесил полотенце на подставку с пятью углами и усмехнулся.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|