Даже если я не могу съесть его плоть и выпить его кровь, чтобы утолить свою ненависть, то хотя бы плюнуть на его труп — уже будет облегчением!
Все уважают умерших. При жизни Чжоу Бин был Главой Палаты Церемоний третьего ранга и пользовался особым доверием и уважением покойного императора. За двадцать с лишним лет правления предыдущего императора он был непревзойденным.
Поговаривали, что даже слово этого приближенного императора имело больший вес, чем мнение высокопоставленных чиновников первого и второго ранга, а также некоторых членов императорской семьи.
Палата Церемоний состояла из одного главы, левого и правого заместителей, а также трехсот сорока пяти церемониймейстеров. Каждый год несколько десятков человек отбирались для службы во дворце.
После восшествия на престол покойный император постановил, что на эти должности будут назначаться лучшие выпускники императорских экзаменов, повышая их ранг. Они отвечали за передачу указов, пожалование титулов и другие подобные дела.
Палата Церемоний занималась провозглашением императорских указов, пожалованием титулов членам императорской семьи, умиротворением отдаленных провинций, поиском талантливых людей, а также награждениями, выражением соболезнований, распределением помощи, военными делами и жертвоприношениями. Церемониймейстеры отправлялись с поручениями, и хотя эта должность была невысокой, она имела огромное влияние.
Хотя Юй Сянлань из-за своего низкого положения не могла общаться со знатными дамами из высшего общества, за эти годы она приобрела некоторый опыт и политическую чуткость.
Чжоу Бин умер внезапно, в расцвете сил. Его тело посреди ночи привезли во дворец евнухи, не дав никаких официальных объяснений. Тело поспешно доставили домой, где установили погребальный зал. Прошло уже полмесяца, а ни один из друзей-чиновников не пришел выразить соболезнования.
Юй Сянлань остро чувствовала, что что-то вышло из-под контроля. А затем внезапно скончался и император, считавшийся покровителем семьи Чжоу. В одночасье и во дворце, и за его пределами сменились лица…
Юй Сянлань тихо всхлипнула, быстро обдумала ситуацию и, подняв голову, произнесла дрожащим голосом: — Я не разбираюсь в делах высшего света. Чжоу Бин всегда был упрям и не слушал советов. То, что с ним случилось, — его собственная вина.
— Но мой сын Хуэй-гэ ни в чем не виноват. Он ничего не знает. Если семью Чжоу ждет конфискация имущества и казнь, то он…
Когда гнездо разрушено, разве уцелеют яйца? Женщины недальновидны, даже если раньше они были известными красавицами, блиставшими своим умом и талантом, как, например, первая куртизанка Белой Квасцовой Башни. Даже в такой ситуации она все еще тешила себя надеждами!
Чэнь Вэньцзин не понимал, почему он двадцать лет не мог забыть эту женщину и, получив ее письмо, тут же примчался. Видимо, всему виной была юношеская страсть, которую он не смог удовлетворить.
Он презрительно посмотрел на нее, не скрывая, что наблюдает за ее бедой со стороны.
— Если этот ребенок с детства наслаждался безграничной роскошью и богатством семьи Чжоу, то он должен быть готов и к такому несчастью. Знаешь ли ты, в чем обвиняют Чжоу Бина? В высокомерии, своеволии, накоплении огромного состояния, строительстве десятков резиденций, владении поместьями по всей стране. Его могущество сравнимо с могуществом князей…
Чэнь Вэньцзин, наконец, разобрался в своих скрытых чувствах и, мысленно высмеяв себя, снова принял свой обычный надменный вид.
— Я по доброте душевной решил предупредить тебя. Первый указ нового императора — посмертное осуждение Чжоу Бина. Конфискация имущества, ссылка всех членов семьи в Юньнань. Этот указ будет обнародован в течение трех-пяти дней…
Пронизывающий западный ветер заставил их обоих поежиться. Хотя по дороге Юй Сянлань готовилась к худшему, услышав эту новость, ее сердце упало.
Спустя долгое время она со слезами на глазах вздохнула: — Я пыталась вразумить его, но ты же знаешь, он никогда меня не слушал. Он действовал по своей прихоти, обидел многих старых друзей, занимался только грязными делами для императорской семьи…
Она пыталась оправдать своего мужа, перекладывая вину на других.
Чэнь Вэньцзин дернул уголком губ и высокомерно встал. — Чжоу Бин был высокомерен и безрассуден. Он полагался на благосклонность императора и делал, что хотел. Я давно предвидел, что рано или поздно это случится.
— Неизвестно, стал ли он жертвой чужих интриг, но его коррупция — неоспоримый факт.
В конце концов, в его голосе прозвучала горечь. — Тебе не нужно защищать его. Столько императорских цензоров следят за ним. Боюсь, хорошие дни вашей семьи закончились…
Несмотря на прохладную весеннюю ночь, на лбу Юй Сянлань выступил холодный пот. Если раньше в ее поведении была доля притворства, то теперь, в отчаянии, она схватила мужчину за рукав и, помолчав, прошептала сквозь зубы:
— Другие неважны, но ты должен спасти моего Хуэй-гэ. Он с детства слаб здоровьем. Если его сошлют, то лучше сразу вырвать мое сердце. Если… если он избежит этой участи, я сделаю для тебя все, что угодно!
Чэнь Вэньцзин был озадачен, но больше всего его забавляла эта ситуация. Почему он должен рисковать всем, чтобы спасти ребенка своего врага, того, чью плоть он мечтал съесть, а на шкуре спать?
Он выдернул свой рукав, смерил ее взглядом и презрительно усмехнулся, глядя сверху вниз на женщину, которая когда-то безжалостно его бросила.
— Ты что, думаешь, что ты все еще та молодая красавица из Белой Квасцовой Башни, которой все восхищались? Что стоит тебе сказать пару ласковых слов и пролить несколько слез, как все, подобно Чжоу Бину, будут носить тебя на руках, словно драгоценность? Ты, наверное, еще не проснулась и видишь сны?
Чэнь Вэньцзин приблизился к ней, и его ледяные пальцы, словно нож, коснулись ее лица. — Я нашел время встретиться с тобой и предупредил о решении суда, помня о наших прошлых чувствах двадцатилетней давности. Тебе… лучше не злоупотреблять моей добротой!
По спине Юй Сянлань пробежал холодок. Сердце сжалось, в горле жгло и саднило. Она хотела умолять его, но не могла вымолвить ни слова.
Неужели придется использовать свой главный козырь? Видя, как он безжалостно собирается уйти, она, забыв обо всем, упала на колени. Слезы градом катились по ее лицу. Она сделала несколько шагов на коленях и крепко ухватилась за его рукав.
— Я знаю, что у меня нет права просить тебя, но умоляю, посмотри на Хуэй-гэ… Он твой сын! Спаси его…
(Нет комментариев)
|
|
|
|