Глава 10 (исправленная) (Часть 2)

Поскольку Иньчжэнь пришёл, Юньсинь, естественно, угостила его чаем по высшему разряду. Она заварила чай Билочунь, который раньше подарила главная жена. Иньчжэнь взял чашку, сделал два глотка и слегка нахмурился:

— Этот чай заварен не на должном уровне, только зря испортили хороший чай. Хм, У Ши, что ты пьёшь? Почему он выглядит не так, как у меня в руке?

Хотя У Юй считала, что Билочунь тоже вкусный, она всё же предпочитала свой привычный домашний чай. Увидев, как Иньчжэнь даже здесь придирается к чаю, отчего Юньсинь чуть не зарылась головой в грудь от стыда, она лишь приподняла бровь.

— Господин, попробуете?

Иньчжэнь, вдыхая тонкий аромат чая, витавший в воздухе, почувствовал любопытство, но сохранил невозмутимый вид:

— Можно.

Юньсинь поспешно подошла и налила Иньчжэню чашку домашнего чая, который пила У Юй. Иньчжэнь наклонился и вдохнул. От насыщенного аромата он невольно слегка прикрыл глаза, и его обычно холодное выражение лица немного смягчилось.

— Аромат чая чистый и ненавязчивый, в нём есть своя насыщенность. Пахнет, словно весенними цветами.

— Господин угадал. Это действительно чай, приготовленный из нескольких видов весенних цветов.

В глазах Иньчжэня мелькнула нотка самодовольства. Если бы речь шла о чём-то другом, он мог бы сказать, что его мастерство не совершенно, но в отношении обоняния он считал себя вторым, и никто не осмеливался назвать себя первым! Однако, несмотря на внутреннее самодовольство, Иньчжэнь сохранил невозмутимый вид перед маленькой гэгэ, медленно взял чашку чая и поднёс её ко рту. Как только чай попал в рот, он, неся аромат цветов, взорвался на кончике языка и медленно скользнул по горлу. Незаметно выпив чашку чая, он почувствовал приятный аромат во рту и на щеках, и даже весь его организм стал бодрее.

— Отлично! Хороший чай!

У Юй, подперев подбородок, слушала восхищения Иньчжэня и, улыбаясь, прищурила глаза, но сказала:

— Господин, неужели он и правда так хорош?

Иньчжэнь кивнул, он не лгал:

— Цветочный чай в резиденции не редкость, но твой, кажется, сильно отличается от других.

— Тск, тогда прошу прощения у господина. Этот цветочный чай тоже заварила та самая служанка, о чьём мастерстве господин только что сказал, что оно не на должном уровне.

Иньчжэнь: … Что с этой маленькой гэгэ? Ему показалось, что он почувствовал запах противоречия. Однако в этот момент Иньчжэнь не понимал, что значит «быть поддетым», он лишь слегка нахмурился и странно посмотрел на У Юй. Хотя слова маленькой гэгэ были спокойными, если он не ошибался, маленькая гэгэ действительно заступалась за свою служанку. Но этот цветочный чай был действительно вкусным. Иньчжэнь отодвинул чашку, и Юньсинь тут же, поняв намёк, налила ещё чашку чая. После того как Иньчжэнь выпил вторую чашку, он медленно сказал:

— Ты, конечно, очень добра к этой своей служанке, но я никогда не лгу. Для Билочунь нужно выбирать лучшую воду из центра реки, горный родник или талую воду. Но та служанка использовала обычную колодезную воду, поэтому послевкусие немного терпкое. Разве это не признак недостаточного мастерства? Ладно, у тебя здесь только одна служанка, и она действительно не справляется. В другой день я пришлю тебе служанку, которая умеет заваривать чай, чтобы ты как следует попробовала, как нужно пить настоящий Билочунь!

Слова Иньчжэня пришлись У Юй как нельзя кстати. Будучи гэгэ, которую внезапно назначили, У Юй прибыла неожиданно и не прошла официальный отбор, поэтому какое-то время она не могла получить положенных по норме служанок. Разве не приходилось Юньсинь одной трудиться, крутясь как белка в колесе?

— Тогда рабыня премного благодарит господина!

У Юй звонко поблагодарила, выглядя прямолинейной и недвусмысленной. Иньчжэнь сам был большой глыбой льда, привыкшим не проявлять эмоций, но он не хотел, чтобы люди рядом с ним были такими. Увидев такую У Юй, он, естественно, обрадовался, словно охотник, увидевший добычу. Однако он оставался прежним, привыкшим подавлять свои эмоции. Увидев, что время позднее, он встал:

— Ладно, не пей слишком много этого чая, смотри, ночью не уснёшь. Время уже позднее, пора спать.

У Юй кивнула:

— Уже не рано…

Она не чувствовала сонливости, пока он не сказал об этом, и тут же У Юй почувствовала, что глаза едва открываются. Но затем ей показалось, что У Юй поняла, что что-то не так. Затем она подняла глаза и увидела, что Иньчжэнь пристально смотрит на неё.

У Юй: ???

У Юй: !!! Чёрт! Когда император только пожаловал её Четвёртому принцу, Четвёртый принц был занят государственными делами и даже не находил времени прийти в задний двор. Только в эти два дня у него появилось свободное время, так, так… сегодня ночь брачного ложа?

Но, по воспоминаниям У Юй из тех лет, что она провела, бродя по миру в звериной форме, ночи брачного чертога часто выглядели очень утомительными. Неужели брачное ложе — это физически тяжёлая работа?

У Юй уставилась на Иньчжэня, погрузившись в раздумья. Иньчжэнь сначала хотел увидеть смущённое выражение лица маленькой гэгэ, но не ожидал, что под её ясным взглядом почувствует себя так, будто соблазняет простую и невежественную маленькую девочку. От этого у Иньчжэня покраснело лицо, и он с трудом сохранял своё «ледяное» выражение.

— Тогда, давай каждый искупается.

У Юй смотрела, как Иньчжэнь поспешно, сопровождаемый Су Пэйшэном, отправился купаться в баню на другой стороне. Только после этого Юньсинь помогла У Юй искупаться. У Юй в этот момент всё ещё была погружена в свои воспоминания, совершенно ошарашенная. После того как Юньсинь помогла ей умыться водой с лепестками цветов, она усадила её за туалетный столик, нанесла на губы немного свежеприготовленных румян из персиковых цветов и растушевала лёгкий розовый оттенок на щеках.

— У гэгэ действительно прекрасный вкус. Эти свежеприготовленные румяна действительно идеально подходят гэгэ. Они так, так… что прямо хочется… хочется… Юньсинь долго думала и не знала, как описать, но чувствовала, что в этот момент щёки гэгэ были слегка розовыми, а губы пухлыми и розовыми, так что на неё хотелось смотреть и смотреть, словно на персик, который хочется укусить.

После того как Юньсинь помогла У Юй привести себя в порядок, У Юй с опозданием оживилась и приободрилась. Раз брачное ложе — это физически тяжёлая работа, то она как раз может воспользоваться этим, чтобы хорошенько потренироваться. Ах да, и лучше всего затащить Четвёртого принца тренироваться вместе! В конце концов, больше тренировок полезно для здоровья! Помогает продлить жизнь!

Итак, Иньчжэнь, который снова вышел, думал, что люди рядом с У Юй предупредят её о том, что произойдёт, и что он получит смущённую маленькую гэгэ. Но он не ожидал увидеть «волчий» взгляд У Юй.

Иньчжэнь: Господин, сейчас ещё не поздно убежать?!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение