— Спасибо, но не нужно, я думаю, что смогу со всем этим разобраться сам, — усмехнувшись, ответил Ван Вэньчао матери Ли Цзин.
— Как знаешь. Надеюсь, ты больше не будешь преследовать Цзинъэр. Знаю, вам есть что сказать друг другу, поговорите, а я пойду прилягу. Да, и не забудь забрать свои вещи, — сказав это, мать Ли Цзин подошла к балкону, взяла кур и подарки, которые Ван Вэньчао оставил на винном шкафу, выставила все к двери, а затем вошла в спальню и закрыла за собой дверь.
— Вэньчао, прости меня, — сказала Ли Цзин, как только ее мать ушла.
Ван Вэньчао усмехнулся и сказал: — Назови мне причину для расставания.
Ли Цзин немного помолчала, а затем медленно сказала: — Вэньчао, я люблю тебя. Любила раньше, люблю и сейчас, это никогда не менялось. Но, выйдя во взрослую жизнь, я поняла, что любовь — это еще не все. Мне не нравится, что мы живем в разных местах. Кроме того, ты сам видел, мои родители категорически против наших отношений. Честно говоря, я не вижу у тебя перспектив. Я уже говорила тебе, что чиновникам поселкового уровня очень трудно пробиться, если у них нет связей. Я проработала в органах достаточно долго и многое поняла. Вэньчао, я люблю тебя, я это прекрасно осознаю, но я думаю, что мы не подходим друг другу для совместной жизни. Поэтому, чтобы не тратить ни твое, ни мое время, давай расстанемся.
Ван Вэньчао, выслушав ее, громко рассмеялся, затем встал, посмотрел на Ли Цзин и спросил: — Этот молодой господин Сюй уже сделал тебе предложение?
Ли Цзин явно была ошеломлена этим вопросом, а затем, слегка покраснев, сказала: — О чем ты говоришь? Между мной и Сюй Цзюнем ничего нет.
Ван Вэньчао снова усмехнулся, опустил голову, вытер пепел, который ранее упал на пол, затем подошел к двери, взял вещи, которые мать Ли Цзин выставила за порог, открыл дверь и, надевая обувь, сдерживая слезы, холодно усмехаясь, сказал Ли Цзин: — Ли Цзин, на самом деле у меня была очень хорошая работа на побережье, и все было не так тяжело, как я тебе рассказывал. Честно говоря, мне очень нравилась та жизнь. Знаешь, почему я все же бросил ту работу и решил стать государственным служащим в уезде Пинъян? Потому что ты в уезде Пинъян, потому что здесь я рядом с тобой. А то, что меня распределили так далеко, я никак не ожидал. Ли Цзин, мне сейчас действительно жаль себя. Я, черт возьми, просто полный придурок.
Сказав это, Ван Вэньчао вышел, закрыл за собой дверь и спустился вниз.
Говорят, что мужчины не плачут, но это только потому, что не дошли до крайней точки отчаяния. Он любил Ли Цзин, ради нее он даже пожертвовал своим будущим, а в итоге получил слова о том, что она не видит с ним будущего. Ван Вэньчао действительно чувствовал себя слишком наивным и глупым. Вспоминая все, что он делал для Ли Цзин в университете, он не смог сдержать слез.
Ли Цзин, услышав последние слова Ван Вэньчао перед уходом, застыла на месте. Она стояла так несколько минут. Затем слезы хлынули из ее глаз, и она бросилась к двери.
Когда Ван Вэньчао спустился вниз, он услышал голос Ли Цзин позади себя. Но ему даже не хотелось оборачиваться. Он подошел к мусорному баку на обочине дороги и выбросил туда все дорогие для него вещи. Затем медленно пошел вперед.
Ли Цзин, спустившись вниз, увидела, как Ван Вэньчао выбрасывает вещи в мусорный бак, и ее слезы полились еще сильнее. Она побежала за Ван Вэньчао, крича ему вслед.
Ли Цзин бросилась к машине, стоявшей на парковке, завела ее и догнала Ван Вэньчао.
— Вэньчао, — Ли Цзин остановила машину рядом с ним. Затем открыла дверь и подошла к Ван Вэньчао.
— Прости меня, Вэньчао, я правда не знала, что ты приехал сюда ради меня, — плача, сказала Ли Цзин.
Ван Вэньчао вытер слезы и, улыбаясь, сказал: — А разве это имеет значение?
— Ван Вэньчао, прости меня, это все моя вина. Забудь все, что я сказала, хорошо? Давай будем вместе, не будем обращать внимания на моих родителей, если мы действительно захотим быть вместе, они ничего не смогут сделать, — сказала Ли Цзин, хватая Ван Вэньчао за руку.
Ван Вэньчао эти слова показались еще более ироничными. Он покачал головой и сказал: — Ли Цзин, тебе не кажется, что за такие слова хочется дать пощечину? — Сказав это, Ван Вэньчао вздохнул и продолжил: — На самом деле ты права, со мной действительно не видно будущего, да я и сам его не вижу. Я не хочу портить тебе жизнь, молодой господин Сюй действительно неплохой вариант. Не извиняйся передо мной, ты ни в чем передо мной не виновата. Я не виню тебя, я виню только себя за то, что был таким наивным и глупым, виню это общество за то, что оно такое жестокое, и виню себя за то, что я такой беспомощный. Ладно, достаточно, что ты проводила меня. Больше не нужно общаться, я хорошо понял угрозы твоей матери, если мы продолжим общаться, я, возможно, действительно останусь в этом маленьком городке на всю жизнь. Береги себя.
Сказав это, Ван Вэньчао ушел, не оглядываясь, оставив Ли Цзин плакать, глядя ему вслед. На самом деле Ли Цзин не солгала, она действительно любила Ван Вэньчао.
Ван Вэньчао не вернулся домой. Он нашел магазинчик, купил упаковку баночного пива и отправился в ближайший сквер. Там он сел и начал пить пиво, куря сигарету за сигаретой. Он не грустил из-за Ли Цзин, он грустил из-за того, что, как дурак, отдал все ради любви, а в итоге его просто обманули. Он был очень гордым человеком, но все, что произошло за последнее время, растоптало его гордость. Сейчас он был похож на надутый шар, который вот-вот лопнет, ему срочно нужно было выпустить пар.
Выпив большую часть пива, Ван Вэньчао сходил в туалет. Затем он остановил такси и сказал водителю: — На Барную улицу.
На самом деле в уездном городе Пинъян тоже были бары, но Ван Вэньчао не хотел больше оставаться в этом месте, ни минуты.
Иногда хорошая переносимость алкоголя — это тоже мучение. Он пришел, чтобы напиться, но никак не мог опьянеть. В голове был туман, но он все ясно осознавал. Все события, как кадры фильма, проносились перед глазами, причиняя Ван Вэньчао невыносимую боль.
Далее последовала та самая сцена, с которой начинается книга, — бессмысленная и нелепая.
Прокрутив эти сцены в голове несколько раз, Ван Вэньчао невольно сжал кулаки, и слезы снова навернулись на глаза. В то же время он подумал: "Рано или поздно я заставлю вас пожалеть об этом".
(Нет комментариев)
|
|
|
|