1 (Часть 1)

1

— Брат... — едва войдя, я обняла его за шею и поцеловала. Это был не первый мой поцелуй, но впервые я поцеловала его по своей инициативе. Возможно, ради мамы, а может, просто потому, что хотела его поцеловать.

Он подхватил меня за талию, крепко обнял и ответил на поцелуй, невнятно пробормотав: — Сян Сян, я так люблю тебя.

Мое тело вздрогнуло. Я всегда знала, что он мне нравится, но не думала, что он меня любит! В моем представлении, такой человек, как он, элита общества, не мог так легко влюбиться.

Он, кажется, почувствовал изменение в моем теле, опустил голову и посмотрел на меня: — Сян Сян, что с тобой?

— Брат, а как ты думаешь, что со мной? — сказав это, я обняла его ногами за пояс, прислонилась к стене и взглянула на него смущенно и нежно.

Словно вдохновленный, он подхватил меня на руки и, целуя, двинулся к кровати. Чтобы сохранить равновесие, я все крепче обнимала его за шею, и мое тело невольно прижималось к нему.

Его рука медленно скользнула под подол моей одежды, нежно коснувшись груди сквозь ткань.

Я тихонько выдохнула и инстинктивно подалась навстречу его прикосновению.

Рука скользнула от груди по талии к спине, расстегивая застежку. Одежда упала, и я почувствовала его ладонь на своей коже.

Его прикосновения стали более интимными. Он снял остатки моей одежды, и его губы коснулись моей кожи, спускаясь ниже.

— А-а... — Я запрокинула голову, тихонько выдохнув. Незнакомое ощущение пустоты внутри заставило меня почувствовать себя некомфортно.

— Брат, мне так не по себе, — я вся горела и беспокойно ворочалась.

Все говорили, что это приносит неземное наслаждение, но я чувствовала себя так, будто умираю от дискомфорта.

Услышав мои слова, он тихонько рассмеялся, прижался губами к моей щеке, осушая слезы: — Сян Сян, брат скоро сделает тебе хорошо.

Я отстранилась от его поцелуя и обиженно сказала: — Но я хочу, чтобы мне было хорошо сейчас.

Он наклонился и поцеловал меня в губы: — Глупышка, это твой первый раз, если поторопиться, будет больно.

— Но я слышала, что женщинам в первый раз очень больно, а мужчинам нет! Разве ты не хочешь, чтобы тебе было хорошо? — Я снова увернулась от его поцелуя.

Он нежно посмотрел на меня: — Но мне будет больно за тебя.

Я опустила голову, слезы потекли сильнее. Он поднял мой подбородок и тихонько рассмеялся: — Сян Сян, ты ведь не передумала? Я не соглашусь, знаешь ли.

Он так красиво улыбался. После столь долгого общения с ним мне было трудно устоять. — Брат, если однажды я сделаю что-то, что тебя обидит, ты простишь меня?

— Что ты сделала, что могло бы меня обидеть?

Я легонько ущипнула его за лицо с игривой улыбкой и капризно сказала: — Ой! Я говорю о будущем! Отвечай скорее! Не ответишь — не буду с тобой разговаривать!

— Ради моего благополучия, похоже, мне придется ответить, — сначала он громко рассмеялся, затем улыбка постепенно сошла с его лица, и он стал очень серьезным. — Я не знаю, прощу ли я тебя, но я никогда не причиню тебе вреда.

— Но что, если однажды я причиню вред тебе? — не унималась я.

— Пока ты будешь рядом со мной, твой вред никогда не будет вредом, — нежно сказал он. Если бы не его блуждающие руки, я бы поверила ему еще больше.

— Умница, помоги мне снять одежду, — он положил мою руку на свою рубашку.

Я дрожащими руками принялась расстегивать его пуговицы. Потратила много времени, чтобы расстегнуть всего одну. Он, кажется, потерял терпение и, взяв мою руку, помог расстегнуть остальные.

Продолжая целовать, он опустил мою руку, расстегнул молнию на брюках. Он взял мою руку и приложил к себе. — Горячо, — я хотела отдернуть руку, но он удержал ее.

— Это часть меня, ты должна привыкнуть, — он снова приложил мою руку к себе.

Мне стало очень любопытно, и я опустила голову, чтобы посмотреть. — Некрасиво.

Он усмехнулся: — Как тебе?

Я внимательно рассмотрела: — А как считается большим?

Он прижал меня к кровати. — Скоро узнаешь.

Действительно, в тот момент, когда он вошел, я поняла, насколько это... ощутимо.

Я извивалась, пытаясь избавиться от этого ощущения. — Выйди, брат, мне так больно, пожалуйста, остановись!

Хотя я знала, что в первый раз бывает больно, я не ожидала, что будет *настолько* больно.

Лицо Гу Цзе было напряженным, он выглядел очень подавленным. Крупные капли пота стекали по его лицу. Он погладил меня по бровям и нежно сказал: — Сян Сян, скоро все пройдет. В первый раз всегда так больно, потерпи еще немного.

Я заплакала: — Не хочу! Брат, очень больно, я не хочу первый раз, не хочу!

— После сегодняшнего дня это уже не будет первый раз, и потом не будет так больно, — терпеливо сказал он.

Я покачала головой, слезы текли еще сильнее: — Нет никакого потом, нет никакого потом.

Он наклонился и осушил мои горячие слезы с лица. Я успокоилась, глядя на его страдальческое лицо. Из-за того, что мне было больно, он все это время не двигался, а для мужчины это очень мучительно.

Это первый и последний раз. Как бы больно ни было, я решила вытерпеть. Я выгнулась навстречу ему: — Брат, мне сейчас немного легче, можешь попробовать двигаться.

Он глубоко посмотрел на меня: — Сян Сян, если будет больно, обязательно скажи мне, хорошо?

Я кивнула.

Получив мое согласие, он начал двигаться. Я стиснула зубы и терпела.

В душе я думала, что в следующий раз, когда увижу Чу Цзяцзя, обязательно отругаю ее! Что за чушь она говорила, что в первый раз очень приятно!

Он двигался все быстрее. Сначала мне было очень больно, но постепенно ощущение боли начало сменяться чем-то другим.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение