Глава 10: Дебош

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Глава 10: Дебош

◎У нас с Минъюань совершенно невинные отношения соседок по парте◎

Хотя Ань Юэ и не сильна в беге на длинные дистанции, она отлично прыгает в длину и бегает на короткие дистанции.

С начальной до средней школы те немногие почетные грамоты, что у нее были, она получила именно за эти два вида на спортивных соревнованиях.

Изначально у нее и в этот раз был шанс получить награду, но из-за недавнего растяжения лодыжки ей пришлось отказаться от участия в спортивных играх.

— Как же я завидую Ань Юэ, что ей не нужно участвовать! Знала бы раньше, тоже бы упала где-нибудь, — жаловалась Ло Сяосяо после того, как ответственная за физкультуру насильно записала ее на бег на 800 метров.

— Женщины такие капризные, — пробормотал Сун Цзиньтянь, стоявший рядом и слышавший ее жалобы.

Ань Юэ бросила взгляд на злорадствующего Сун Цзиньтяня и язвительно заметила:

— А то, пусть тебя Сун Цзиньтянь разок укусит, и тебе тоже не придется участвовать.

Ло Сяосяо тоже услышала бормотание Сун Цзиньтяня и подхватила в унисон с Ань Юэ:

— Ни за что! Если он меня укусит, мне еще придется делать прививку от бешенства.

— Вы! — Сун Цзиньтянь сердито посмотрел на них.

Но Ань Юэ и Ло Сяосяо одновременно отвернулись, делая вид, что ничего не заметили, отчего Сун Цзиньтянь чуть не задохнулся от злости.

Список участников соревнований снова попал в руки Ань Юэ. Она посмотрела на подписи: среди женских дисциплин, кроме бега на три тысячи метров и еще нескольких малопопулярных видов, все места были заняты. На ее любимые прыжки в длину оставалось всего одно место.

Рука Ань Юэ с ручкой так и чесалась, ей не терпелось вписать свое имя, но при воспоминании о боли в распухшей лодыжке она не решалась лезть на рожон.

Ло Сяосяо увидела, что та уставилась в список, и недоуменно спросила:

— Ань Юэ, ты же все равно не можешь участвовать, чего ты там высматриваешь?

— Я-то не могу, но… я же могу посмотреть для Минъюань? — Ань Юэ быстро пробежалась глазами по списку и, обнаружив, что имени Ши Минъюань там нет, толкнула соседку, усердно зубрившую слова: — Минъюань, ты не будешь участвовать? Там ведь грамоты и призы дают.

Их школа, чтобы стимулировать учеников к участию в спортивных играх, помимо стандартных грамот, учредила призы разной величины для первых трех мест в каждой дисциплине, и даже денежные вознаграждения. Поэтому ученики так активно записывались.

Даже без напоминаний ответственной за физкультуру почти все места были разобраны.

— Неинтересно, — не поднимая головы, ответила Ши Минъюань.

Ань Юэ ничуть не удивилась такому ответу. Ее соседка по парте словно познала дзен: кроме учебы, ее больше ничего не волновало.

Она хотела передать список следующему, но снова нерешительно взяла его обратно, боясь, что кто-то займет ее место в прыжках в длину. Она небрежно бросила:

— А может, Минъюань, ты поучаствуешь в прыжках в длину вместо меня? Добро не должно уходить чужим. Вдруг приз выиграешь?

— Хорошо, — неожиданно ответила та, кто только что не поднимала головы. Ань Юэ даже показалось, что она ослышалась: — Что?

Ши Минъюань, словно в подтверждение того, что это сказала именно она, взяла у Ань Юэ список и быстро вписала свое имя в графу «Прыжки в длину».

Этот поступок поразил и Ань Юэ, и Ло Сяосяо.

— Вот так просто согласилась? Я же просто так сказала… — Ань Юэ и Ло Сяосяо переглянулись, запинаясь.

— Ну, если ты не хочешь, чтобы я участвовала, я могу и отказаться, — сказала Ши Минъюань и уже собиралась вычеркнуть свое имя.

Ань Юэ поспешно остановила ее:

— Участвуй, участвуй! Постарайся прославить класс и меня заодно!

Только тогда Ши Минъюань отказалась от намерения вычеркнуть свое имя.

Ло Сяосяо, кажется, что-то поняла. Ее взгляд заметался между подругами, и она с завистью сказала:

— Минъюань, ты так балуешь Ань Юэ!

— Вы двое случайно не… — она хихикнула с многозначительным выражением лица, придавая короткой фразе бесконечное количество смыслов.

Ши Минъюань не поняла ее слов и невинно посмотрела на нее, но Ань Юэ все поняла. Не так давно они вместе читали в каком-то развлекательном журнале историю о двух женщинах.

История была примерно о том, как во времена Китайской Республики законная жена и наложница из-за пристрастия мужа соперничали, ревновали и всячески вредили друг другу.

Изначально это должна была быть обычная история о дворцовых интригах, но автор, неизвестно почему, чем дальше писал, тем более странной становилась атмосфера между женой и наложницей. В конце концов, жена и наложница просто бросили мужа и сбежали вместе.

Прочитав эту историю, Ань Юэ была так потрясена, что у нее чуть челюсть не отвисла. Руководствуясь принципом «делить и радость, и горе», она тут же поделилась этой историей с Ло Сяосяо.

Так они обе открыли для себя дверь в новый мир.

— Тьфу-тьфу-тьфу, что ты такое говоришь? — покраснев, возразила Ань Юэ. — У нас с Минъюань совершенно невинные отношения соседок по парте, не болтай ерунды.

— Хех, не буду говорить за себя, но у других соседи по парте не так хороши, как Минъюань к тебе, — сказала Ло Сяосяо, любящая подливать масла в огонь. — И завтрак тебе каждый день готовит, и с учебой лично помогает, ц-ц-ц.

Ань Юэ хотела снова возразить, но поняла, что та говорит правду.

-

Снова наступил вечер. Ши Минъюань наполнила лейку водой и, взяв ее, пошла на балкон поливать землю под каждым зеленым растением.

Прозрачная вода мгновенно впитывалась сухой почвой, а случайные капли, попавшие на листья, собирались между прожилками, словно изумрудные драгоценные камни.

Стоило подуть ветру, как они начинали покачиваться, готовые вот-вот сорваться вниз.

Все эти зеленые растения Ши Минъюань одно за другим принесла из цветочного магазина: эпипремнум, аспарагус, лилии, мимоза стыдливая… Цветущие и нецветущие — все, что привлекло ее внимание в тот момент, когда она вошла в магазин, она покупала и заботливо выращивала.

Хозяин цветочного магазина редко видел таких юных покупательниц, поэтому каждый раз делал Ши Минъюань небольшую скидку.

Одна бегония стояла с нераскрывшимися бутонами, ее изящный стебель грациозно возвышался в горшке. Среди зеленых листочков виднелись крошечные розовые бутоны, словно застенчивая девушка из знатной семьи, прислонившаяся к сливовому дереву и вдыхающая аромат цветов, — она хотела что-то сказать, но молчала.

Поскольку она вот-вот должна была зацвести, Ши Минъюань задержала над ней лейку на пару мгновений дольше.

Закончив поливать цветы, она как раз собиралась убрать лейку в кладовку, как вдруг снизу донесся шум.

Сначала Ши Минъюань не обратила внимания. Убрав лейку, она направилась прямо в гостиную, собираясь приготовить ужин.

Но когда она вошла в гостиную, шум не только не утих, но стал еще громче, и в нем послышался знакомый голос Ши Минъюань.

Не раздумывая, Ши Минъюань быстро подошла к панорамному окну и посмотрела вниз на Улицу Гурманов.

Трое или четверо молодых людей в цветастых рубашках, похожих на хулиганов, окружили лавку с малатан внизу и тыкали длинными палками в сторону заведения.

Родители Ань Юэ стояли напротив них. Ань Жушань с мрачным лицом заслонял жену собой, не давая этим хулиганам приблизиться к их маленькой лавке.

Вокруг них собралась толпа зевак, но никто не подошел помочь супругам Ань, все просто наблюдали.

— Ань Жушань, ты должен нашему боссу денег! Когда собираешься возвращать? Наш босс уже устал ждать! — кричал главарь хулиганов, держа в руке бейсбольную биту и яростно стуча ею по земле, брызжа слюной.

Ань Жушань заискивающе улыбнулся:

— Я же в прошлый раз договорился с вашим боссом. В конце месяца я верну часть долга, а остальное подождет…

— Чего ждать? — гневно прервал его хулиган. — Наш босс и так тебя достаточно ждал! Твоя мать уже сколько лет как переродилась, а ты до сих пор не вернул деньги за ее лечение! Вот это ты сын, ничего не скажешь!

Услышав упоминание о матери, Ань Жушань побагровел, сжал кулаки и был на грани гнева.

Хулиган скосил глаза, увидел разложенные рядом ингредиенты и с молниеносной быстротой схватил биту и опрокинул на землю тарелку с вымытыми овощами.

Ань Жушань и его жена хотели помешать, но не успели, оставалось только жалеть об испорченных продуктах.

— Я тебе ясно говорю: мой босс больше ждать не хочет! Если ты в ближайшие два дня не вернешь оставшиеся деньги, мы разнесем твою паршивую лавку к чертям, и тебе не поздоровится! — пригрозил хулиган, ткнув битой в нос Ань Жушаня после показательной расправы над овощами.

Ань Жушань окончательно рассвирепел. Не обращая внимания на попытки жены остановить его, он закричал на хулигана:

— То, что я должен был, я давно вернул вашему боссу! Если бы не его ненасытная жадность — одолжил фэнь, а требует семь фэней процентов — разве я бы тянул до сих пор?

— Ты еще смеешь возражать! — в ярости взревел хулиган и замахнулся битой, чтобы ударить Ань Жушаня.

Неизвестно кто крикнул: «Полиция!», и толпа зевак мгновенно рассеялась.

Хулиган сначала подумал, что их пугают, и презрительно усмехнулся, собираясь проучить Ань Жушаня. Но краем глаза он случайно заметил в конце улицы несколько синих полицейских форм, приближающихся к ним.

— Черт возьми, кто-то действительно посмел вызвать полицию! — выругался хулиган, бросил Ань Жушаню несколько угроз и скрылся в толпе.

Ань Жушань посмотрел им вслед, затем повернулся к жене и похлопал ее по спине, успокаивая:

— Все в порядке. Давай быстро уберем все, — но в душе он все еще не отошел от страха.

Когда полицейские подошли к их лавке, они как раз нагибались, чтобы собрать рассыпанные хулиганами овощи и поправить опрокинутые столы и стулья.

Полицейские посмотрели в конец улицы — хулиганов уже и след простыл. Им ничего не оставалось, как отказаться от преследования и обратиться к супругам Ань:

— Что случилось? Говорят, здесь была драка?

Ань Жушань и его жена переглянулись и единодушно решили скрыть произошедшее.

— Ничего особенного, просто несколько ребят разбушевались, — объяснил Ань Жушань.

— А кто вызвал полицию? — снова спросил полицейский.

Ань Жушань растерялся:

— Я не знаю… — он почесал голову. Соседи вокруг боялись навлечь на себя беду и точно не стали бы вызывать полицию за них.

Значит, полицию вызвал, скорее всего, незнакомый прохожий. Откуда Ань Жушаню было знать, кто это?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение