Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Ли Гунфу, услышав в ямэне, что его шурин вернулся, поспешил домой. Он очень любил своего шурина.
Вернувшись домой, Ли Гунфу увидел, что Сюй Сянь не только вернулся, но и привёл с собой двух человек, что его немного удивило.
После обмена приветствиями Ли Гунфу спросил Сюй Сяня о его жизни за эти годы. Услышав, что Сюй Сянь был настоятелем Дворца Цинню на горе Цинчэн и что его жизнь была вполне сносной, Ли Гунфу почувствовал облегчение.
В своё время Ли Гунфу был категорически против того, чтобы Сюй Сянь отправлялся на гору Цинчэн для совершенствования Дао.
— Сюй Сянь, раз уж ты вернулся, есть ли у тебя какие-нибудь планы?
Вопрос Ли Гунфу заставил Сюй Сяня посерьёзнеть. Он взглянул на Сяо Цин, затем на Дин Ли и только после этого ответил:
— Шурин, эти годы я совершенствовался в Дворце Цинню не только в Дао, но и изучил кое-какие медицинские искусства. Я собираюсь открыть аптеку, а Сяо Цин и Дин Ли тоже немного разбираются в медицине и смогут мне помочь.
Ответ Сюй Сяня заставил Ли Гунфу задуматься, и он с некоторым сомнением сказал:
— Сюй Сянь, быть врачом — дело непростое.
Слова Ли Гунфу были напоминанием Сюй Сяню, что открыть аптеку — дело нелёгкое.
Однако Сюй Сянь был готов.
— Шурин, моя аптека будет отличаться от других. Она будет специализироваться на внешней медицине.
— Внешняя медицина?
Видя, что Ли Гунфу не понял, Сюй Сянь объяснил:
— Внешняя медицина — это лечение травм костей и ушибов. У меня есть техника наложения швов и уникальный рецепт белого лекарства для лечения внешних ран. Шурин, тебе не о чем беспокоиться.
Услышав это, Ли Гунфу успокоился. Похоже, Сюй Сянь не зря потратил эти годы.
— Хорошо, тогда в ближайшие дни я присмотрю подходящее помещение. Открытие аптеки и работа врачом — это тоже своего рода заработок.
Ли Гунфу всё ещё не слишком верил в медицинские способности Сюй Сяня, но Сюй Сянь был его шурином, и под присмотром начальника полиции дела не могли пойти совсем плохо.
Сюй Сянь не стал отказываться от добрых намерений Ли Гунфу. Они были одной семьёй, к чему лишние церемонии?
— Тогда я полагаюсь на тебя, шурин.
Ли Гунфу был немного непривычен к такой вежливой манере Сюй Сяня. Он похлопал Сюй Сяня по плечу и сказал:
— Мы же семья, к чему такая вежливость?
Этот приветственный ужин прошёл очень весело для всех, и Сюй Сянь почувствовал себя как дома.
Ночь прошла без происшествий. На следующий день Сюй Сянь, Сяо Цин и Дин Ли отправились гулять по Западному озеру. Это место действительно было прекрасным: красивые горы, красивая вода и ещё более красивые люди, что очень радовало Сяо Цин.
— Сюй Сянь, это Западное озеро действительно так прекрасно, как ты и говорил. Жить здесь, у Западного озера, должно быть лучше, чем быть бессмертным.
Сюй Сянь полностью согласился со словами Сяо Цин.
— Сяо Цин, посмотри, это Западное озеро полно духовной энергии. Совершенствоваться здесь — это значит найти покой посреди суеты. Это действительно благословенная земля. Я раньше ошибался, оставляя такое сокровище и ища его вдалеке, это было всё равно что искать рыбу на дереве.
Сяо Цин так не считала. Она выхватила из рук Сюй Сяня кусочек сладкого печенья, положила его в рот и только потом возразила:
— Сюй Сянь, если бы ты не пошёл на гору Цинчэн, ты бы не встретил меня и Дин Ли.
Слова Сяо Цин заставили Сюй Сяня на мгновение замереть, а затем он весело сказал:
— Ты права. Если бы я не пошёл на гору Цинчэн, я бы не встретил Цинло и даоса Чжана, и тогда я бы не смог совершенствоваться. Похоже, я не зря ездил на гору Цинчэн.
Разговаривая и смеясь, время пролетело быстро. Втроём они добрались до другой стороны Западного озера. Здесь было не так людно, как у Разрушенного моста и Белой дамбы, и было довольно уединённо.
Впереди была небольшая закусочная. Втроём они зашли внутрь, заказали три порции вонтонов и сяолунбао. С рисовым уксусом и острым маслом вкус был просто потрясающим.
— Сюй Сянь, эти вонтоны и сяолунбао такие вкусные!
Похвала Сяо Цин заставила хозяина заведения расцвести в улыбке.
— Девушка, наши вонтоны и сяолунбао — одни из лучших во всём уезде Цяньтан.
Сяо Цин проглотила один сяолунбао целиком, очень довольная, и сказала хозяину:
— Ваши вонтоны и сяолунбао действительно хороши, но почему у вас так мало посетителей?
Вопрос Сяо Цин немного расстроил хозяина. Он посмотрел на улицу и тихо сказал:
— Девушка, раньше мой бизнес шёл очень хорошо, но соседний двор стал населён призраками, поэтому в последнее время людей стало мало.
Населён призраками? Глаза Сюй Сяня загорелись. Он проследил за взглядом хозяина и увидел двор с магазином спереди и жилыми помещениями сзади. Место было очень хорошим, и если бы он смог его приобрести, это было бы отлично.
— Хозяин, ты не знаешь, владелец этого двора готов его продать?
Услышав, что Сюй Сянь хочет купить этот населённый призраками двор, хозяин поспешил отговорить его:
— Молодой человек, это не шутки.
Сюй Сянь улыбнулся, а Сяо Цин подошла и сказала:
— Хозяин, не бойся. Он даос. Если там есть призраки, он сможет их поймать.
Услышав, что Сяо Цин назвала Сюй Сяня даосом, хозяин задумался и сказал:
— Молодой человек, я знаю владельца этого двора. Теперь, когда этот двор населён призраками, его стоимость, которая раньше составляла сто лянов, теперь всего тридцать лянов.
Цена в тридцать лянов была действительно бросовой. Сюй Сянь кивнул и сказал:
— Хозяин, я беру этот двор.
Как только Сюй Сянь это сказал, хозяин попросил его подождать и быстро выбежал на улицу.
Через некоторое время появился толстяк. Его толстые ноги бежали так быстро, что хозяин за ним еле поспевал.
Увидев Сюй Сяня, он поспешно сказал:
— Ты тот, кто хочет купить двор?
Сюй Сянь кивнул, показывая Сяо Цин, чтобы она достала серебро. Сяо Цин, однако, была озорной. Она держала серебро в руке, но не отпускала его, с любопытством спросив:
— Твой двор действительно населён призраками?
Услышав вопрос Сяо Цин, толстяк расстроенно сказал:
— Скажу вам прямо: призрак в моём дворе не берёт ничего, кроме серебра. Поэтому деньги в этом дворе не задерживаются. Вы должны хорошо подумать.
Сюй Сянь, видя озорство Сяо Цин, взял серебро из её руки, положил его перед толстяком и улыбнулся:
— Ничего, даже если там есть призраки, мы не боимся.
Толстяк окинул Сюй Сяня взглядом, покачал головой, передал ему земельный акт и напоследок всё же не удержался, сказав:
— Расчёт завершён. Что бы ни случилось с этим двором в будущем, это не имеет ко мне отношения. Я вам советую: лучше пригласите мастера, чтобы он провёл ритуал.
Сказав это, толстяк, казалось, почувствовал некоторое раскаяние, взял серебро и ушёл, не оглядываясь.
В этот момент вернулся хозяин закусочной. Увидев, что Сюй Сянь уже купил этот дом с привидениями, он посоветовал:
— Молодой человек, хоть ты и даос, но я думаю, тебе всё же стоит пригласить мастера, чтобы он провёл ритуал и изгнал зло.
Сюй Сянь улыбнулся, убрал земельный акт и сказал:
— Спасибо за добрые намерения, хозяин.
Сказав это, он вышел из закусочной и направился к своему новому дому.
Купить двор с магазином спереди и жилыми помещениями сзади всего за тридцать лянов — это было настоящее небесное благословение. Что касается призрака в этом дворе, Сюй Сянь ничуть не беспокоился.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|